"at least once a month" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرة في الشهر على الأقل
        
    • مرة كل شهر على الأقل
        
    • مرة واحدة في الشهر على الأقل
        
    • مرة واحدة على الأقل كل شهر
        
    • مرة واحدة في الأقل كل شهر
        
    • على الأقل مرة كل شهر
        
    • مرة واحدة على الأقل في الشهر
        
    The author was allowed to make phone calls at least once a month. UN وقد سُمح لصاحب البلاغ بإجراء مكالمات هاتفية مرة في الشهر على الأقل.
    Wages to an employed person are paid for periods established by a general act or an employment contract at least once a month. UN 70- تدفع أجور الشخص العامل عن الفترات التي يحددها القانون العام أو عقد العمل على أساس مرة في الشهر على الأقل.
    8. Under the current government structure, the Island Council is required to meet at least once a month. UN 8 - وبموجب الهيكل الحالي للحكومة، يلزم أن يجتمع مجلس الجزيرة مرة كل شهر على الأقل.
    7. The Council is required to meet at least once a month. UN 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل.
    I try to make it down here at least once a month. Open Subtitles أنا أحاول أن آتي هنا مرة واحدة في الشهر على الأقل.
    In reply to question 14, she said that judges of the Court responsible for the Enforcement of Offences were required by law to visit prisons at least once a month to hear prisoners' grievances. UN 61- وقالت مجيبة على السؤال رقم 14، إنه يقتضي من قضاة المحكمة المسؤولة عن إنفاذ الأحكام بموجب القانون زيارة السجون مرة واحدة على الأقل كل شهر لسماع تظلمات السجناء.
    219. The juvenile court judge must seek reports at least once a month on minors held in the centres or prison facilities. UN 219- ويجب على قاضي الأحداث أن يتفقد مرة في الشهر على الأقل الأحداث المحتجَزين في المراكز أو في المؤسسات السجنية.
    I need prenatal vitamins, and I need to get to a doctor at least once a month for the first eight months and then once a week for the last month. Open Subtitles أحتاج فيتامينات حمل و أحتاج رؤية الطبيب مرة في الشهر على الأقل طوال الثمان أشهر الأولى و مرة كل أسبوع في الشهر الأخير
    1.2.1 Adoption of a comprehensive disarmament, demobilization and reintegration programme by the National Commission for Disarmament, Demobilization and Reintegration, which meets at least once a month UN 1-2-1 قيام اللجنة الوطنية الهايتية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج باعتماد برنامج شامل لنـزع السلاح والتسريح والإدماج تجتمع مرة في الشهر على الأقل
    Delivery of news and mail between members of armed forces/groups and their families at least once a month should be ensured. UN وينبغي ضمان إيصال الأخبار والرسائل بين أفراد القوات المسلحة/المجموعات المسلحة وأسرهم مرة في الشهر على الأقل.
    7. The Council is required to meet at least once a month. UN 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل.
    9. The Council is required to meet at least once a month. UN 9 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل.
    9. The Council is required to meet at least once a month. UN 9 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل.
    7. The Council is required to meet at least once a month. UN 7 - ويتعين أن ينعقد المجلس مرة كل شهر على الأقل.
    :: Establishment of a property sales regime and of effective Local Property Survey Board review meetings, held at least once a month UN :: إنشاء نظام لمبيعات الممتلكات وعقد اجتماعات مراجعة فعالة للمجلس المحلي لحصر الممتلكات مرة واحدة في الشهر على الأقل
    Meetings are held with the contractor at least once a month to ensure quality and coordination of delivery. UN وتعقد اجتماعات مع المتعهدين مرة واحدة في الشهر على الأقل لكفالة الجودة وتنسيق التسليم.
    Many of them had had to perform forced labour at least once a month for a period of one to five days. UN وكان على العديد منهم القيام بالسخرة مرة واحدة في الشهر على الأقل لفترة تراوح بين يوم وخمسة أيام.
    1.2.1 The Liberian National Commission for Disarmament, Demobilization, Rehabilitation and Reintegration meets at least once a month to review the disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration programme and provides guidance on disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration policy issues to the Joint Implementation Unit UN 1-2-1 قيام اللجنة الوطنية الليبرية لنـزع السلاح والتسريح، والتأهيل وإعادة الإدماج بالاجتماع مرة واحدة على الأقل كل شهر لاستعراض برنامج نزع السلاح، والتسريح، والتأهيل، وإعادة الإدماج، وإسداء التوجيه إلى وحدة التنفيذ المشتركة بشأن القضايا المتعلقة بسياسة نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الادماج
    To maintain security and safety, in a signed protocol with the Special Commission, Iraq undertook to inspect the sealed structures at least once a month to ensure that the seals were intact and that warning signs are not removed, damaged or defaced as long as Security Council resolution 715 (1991) remains in force. UN وحفاظا على الأمن والسلامة، تعهد العراق، في بروتوكول موقع مع اللجنة الخاصة، بتفقد المباني المغلقة مرة واحدة على الأقل كل شهر لضمان إحكام الإغلاق وعدم إزالة علامات التحذير أو تلفها أو العبث بها طالما ظل قرار مجلس الأمن 715 (1991) نافذا.
    To maintain security and safety, in a signed protocol with UNSCOM, Iraq undertook to inspect the sealed structures at least once a month to ensure that the seals were intact and warning signs had not been removed, damaged or defaced for as long as Security Council resolution 715 (1991) remained in force. UN وحفاظا على الأمن والسلامة، تعهد العراق، في بروتوكول موقع مع اللجنة الخاصة، بتفقد المباني المغلقة مرة واحدة على الأقل كل شهر لضمان إحكام الإغلاق وعدم إزالة علامات التحذير أو تلفها أو العبث بها طالما ظل قرار مجلس الأمن 715 (1991) نافذا.
    (b) The Juvenile Court is empowered to approve the application, on a provisional basis, for a trial period of six months. This may be extended for a further six months, during which time the court shall send a social worker to the home at least once a month to verify their desire to foster and care for the child. UN (ب) المادة 40 (تصدر محكمة الأحداث قرارها بالضم بصفة مؤقتة ولفترة تجريبية أمدها ستة أشهر يجوز تمديدها إلى ستة أشهر أخرى وترسل المحكمة خلال هذه الفترة باحثاً اجتماعياً إلى دار الزوجين مرة واحدة في الأقل كل شهر للتحقق من رغبتهما في ضم الصغير ومن رعايتهما له ويقدم بذلك تقريراً مفصلاً إلى المحكمة)؛
    We talk every day, we see each other at least once a month. Open Subtitles نَتكلّمُ كُلّ يوم، نَرى بعضهم البعض على الأقل مرة كل شهر.
    You know you need that at least once a month. Open Subtitles كنت أعلم أنك بحاجة إلى أن مرة واحدة على الأقل في الشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus