"at least one of us" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الأقل أحدنا
        
    • على الأقل واحد منا
        
    • واحداً منا على الأقل
        
    • على الأقل واحداً منا
        
    • على الأقل واحدة منا
        
    • على الاقل واحده منا
        
    • ما لا يقل عن واحد منا
        
    At least one of us got our passport stamped last night. Open Subtitles على الأقل أحدنا حَصلَت على جوازِ سفرنا مخَتومَ ليلة أمس.
    And At least one of us isn't getting off this rock anyhow. Open Subtitles على الأقل أحدنا لن ينزل من هذه الصخرة على أية حال
    At least one of us had her dream come true, right? Open Subtitles على الأقل أحدنا كان حلمه حقيقة، أليس كذلك؟
    Don't you think At least one of us should look mean? Open Subtitles ألا تعتقد على الأقل واحد منا يجب أن يبدو ساخطاً
    I had to figure At least one of us would be on the other side of the law by now, right? Open Subtitles قررت أنّ واحداً منا على الأقل سيكون في الجانب الآخر من القانون صحيح ؟
    At least one of us will be free. Open Subtitles على الأقل واحداً منا سوف يكون حراً
    At least one of us is happy to see you. Open Subtitles على الأقل واحدة منا سعيدة برؤيتك
    At least one of us might be able to be in the same room as him. Open Subtitles على الاقل واحده منا سوف تكون معه بنفس الغرفه
    At least one of us will. Open Subtitles ما لا يقل عن واحد منا.
    At least one of us gets to be with the woman he loves. Open Subtitles على الأقل أحدنا بوسعه أنْ يكون مع المرأة التي يحب
    God, At least one of us is having fun. Open Subtitles يا إلهي ، على الأقل أحدنا يمضي وقت ممتعاً
    At least one of us is living the fairy tale. Right, Woody? Open Subtitles على الأقل أحدنا عاش قصة خيالية صحيح وودي ؟
    Very good, and I bet At least one of us is your direct descendent. Open Subtitles رائع، وأراهن انه على الأقل أحدنا سيكون سليلك
    At least one of us has powers of retention. Open Subtitles على الأقل أحدنا عِنْدَهُ سلطاتُ الإحتفاظِ.
    But don't you think At least one of us should have married Harris. Open Subtitles لكن لا تَعتقدُ على الأقل أحدنا كان يَجِبُ أنْ يَتزوّجَ هاريس.
    Well, that's good, At least one of us won't be nervous. Open Subtitles حَسناً، ذلك جيدُ، على الأقل أحدنا لَنْ يَكُونَ عصبيَ
    At least one of us in this family could show him compassion. Open Subtitles على الأقل أحدنا في هذه العائلةِ يُمْكِنُ أَنْ يُشوّفَه شفقةَ.
    You know, At least one of us did well, huh? Open Subtitles أنت تعرف، على الأقل واحد منا كان جيدا، هاه؟
    Well, At least one of us will fit in. Open Subtitles حسناً، على الأقل واحد منا سوف يلائمه ذلك.
    He wanted At least one of us to become a marine. Open Subtitles أراد واحداً منا على الأقل أن يصبح جندي بحرية.
    Glad to hear it, Ross. At least one of us is prospering. Open Subtitles سعيدون لسماع ذلكَ يا (روس) على الأقل واحداً منا مزدهر
    - right. - At least one of us is showing a Iittle restraint. Open Subtitles على الأقل واحدة منا أظهرت بعض التحفُّظ‏
    At least one of us will have a degree that matters. Open Subtitles على الاقل واحده منا ستستحق درجة رائعه.
    At least one of us will. Open Subtitles ما لا يقل عن واحد منا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus