"at our house" - Traduction Anglais en Arabe

    • في منزلنا
        
    • في بيتنا
        
    • بمنزلنا
        
    • في بيتِنا
        
    • فى منزلنا
        
    • فى بيتنا
        
    • إلى منزلنا
        
    In those days, the radio was constantly playing at our house. Open Subtitles في تلك الأيام، كان الراديو يشتغل طوال اليوم في منزلنا
    So Susan and I were thinking dinner at our house Saturday night. Open Subtitles بالمناسبه أنا وسوزان كنا نفكر بتنضيم عشاء في منزلنا ليلة السبت
    That was really nice. We never pray before meals at our house. Open Subtitles ذلك كان لطيفا للغاية نحن لا نصلي قبل الوجبات في منزلنا
    So, you know, it's always Valentine's Day at our house. Open Subtitles اذا انت تعلم انه دائما عيد الحب في بيتنا
    Yeah, he spent a lot of time at our house. Open Subtitles نعم، لقد كان يقضي الكثير من الوقت بمنزلنا.
    These are all things that happened at our house this semester. Open Subtitles هذهـ كُلّ الأشياء التي حَدثتْ في بيتِنا هذا الفصل الدراسي.
    There should be a guard posted at her door, we should have security detail at our house. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك حارس عند بابها يجب أن يكون عندنا حرس أمن في منزلنا
    Maybe the next time the pipes leak, it'll be at our house. Open Subtitles ربما في المرة القادمة التي يحدث تسرب في الانابيب سيكون في منزلنا
    Listen, just tell her to spend the night, and we'll watch it at our house. Open Subtitles اسمع. اخبرها فقط أن تقضي الليلة وسوف نشاهده في منزلنا
    Sometimes I think of you as Mom, and other times just as this interesting person who lives at our house. Open Subtitles أحيانًا أفكّر فيك كأمي. و أحيانًا أخرى فقط كهذا الشخص المثير للإهتمام الذي يعيش في منزلنا.
    We still have plenty of Christmas at our house. Open Subtitles لا يزال لدينا الكثير من عيد الميلاد في منزلنا
    He gave us some good advice on our work and stayed at our house. Open Subtitles وأعطانا نصيحة جيدة بخصوص عملنا ومكث في منزلنا
    It's Phillip's first birthday, and the Senator and I are hosting a party at our house. Open Subtitles انه عيد ميلاد فيليب الأول وأنا والسيناتور نستضيف حفلة في منزلنا
    Homer, Bart would like to spend the night at our house, and he has my permission. Open Subtitles هومر، ان بارت يرغب قضاء هذه الليله في منزلنا وانا لا مانع لدي
    I have this chair at our house, and she used to play around on it when she was little. Open Subtitles لدي هذا الكرسي في منزلنا أعتادت أن تلعب حوله عندما كانت صغيرة
    I had to ditch this weird guy who's staying at our house. Open Subtitles كان على أن أنبذ هذا الرجل الغريب الذي أقيم في بيتنا
    Okay, so my mom is throwing this party at our house tomorrow. Open Subtitles حسناً، إذن والدتي ستقيم حفلة في بيتنا غداً
    Then I'll meet you at our house at 6:00. Open Subtitles ثمّ أنا سَأُقابلُك في بيتنا في 6: 00.
    And when I did, this heavy bookcase at our house, it fell on top of him. Open Subtitles وعندما صرخت تلك المكتبة الثقيلة التي بمنزلنا سقطت فوقه
    [Charlie] We would've had the party at our house, but we're redecorating. Open Subtitles كنا لنقيم الحفل بمنزلنا لكننا نعيد التزيين
    The man you're looking for is at our house. Open Subtitles إنّ الرجلَ الذي أنت تَبْحثُ عنه في بيتِنا.
    Her boyfriend's back in town and he's waiting at our house to surprise her. Open Subtitles صديقها لقد عاد للمدينه وينتظر . فى منزلنا لمفاجئتها
    But how come he's staying at our house nowadays? Open Subtitles ولكن لما يمكث معنا فى بيتنا هذه الايام ؟
    We are going to be the ones lying every single time an immigration agent shows up at our house. Open Subtitles نحن من سيكون يكذب في كل مرة يأتي عميل الهجرة إلى منزلنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus