We're interviewing anybody who talked to him here at Quantico. | Open Subtitles | نحن نقابل كل من تحدث إليه هنا في كوانتيكو. |
Oh, well, they claim they didn't know Newton was at Quantico. | Open Subtitles | لقد ادعوا أنهم لم يعرفوا أن نيوتن كان في كوانتيكو. |
I have to go to the forensics lab at Quantico tomorrow. | Open Subtitles | يجب ان اذهب إلى المختبر الجنائي في كوانتيكو يوم غد |
And burst transmit all back-up data To the central servers at Quantico. | Open Subtitles | و تشغيل نقل جميع البيانات الاحتياطية .إلى الحواسيب المركزية في كوانتيكو |
Worked in Base Logistics at Quantico. | Open Subtitles | عمل في قاعدة الخدمات اللوجستية في كوانتيكو |
I keep flashing back to this exercise we did at Quantico, where I ended up with a chemical agent in my backpack. | Open Subtitles | مازلت أتذكر تدريبات قمنا بها في كوانتيكو حيث انتهيت بمفاعل كيميائي في حقيبتي |
When we were at Quantico, we studied the Constitution together. | Open Subtitles | عندما كنا في كوانتيكو درسنا الدستور معاً |
It honestly sounded like the class we had on dangles at Quantico. | Open Subtitles | لقد كان الأمر بصراحة أشبه بـ الصف اللذي أخذناه في "كوانتيكو" |
That is an excellent question. Do they teach you that at Quantico? | Open Subtitles | هذا سؤال ممتاز هل علموك ذلك في كوانتيكو ؟ |
My first pass was to run it against all the personnel at Quantico. | Open Subtitles | أول طريق كان البحث ضد كل الموظفين في كوانتيكو |
I don't know the rules of confinement for the Marine brig at Quantico. | Open Subtitles | أنا لا أعرف قواعد الحبس لالعميد البحرية في كوانتيكو. |
I'm saying that you should be at Quantico running point. | Open Subtitles | ما أقوله أنه يجب أن تكون في كوانتيكو تدير الموقف |
All three served time in the brig at Quantico before the Corps cut them loose. | Open Subtitles | ثلاثتهم خدموا في كوانتيكو قبل انظمامهم للفيلق |
We need to contact the SWAT commander at Quantico. Roll a team out to the girl. | Open Subtitles | علينا الاتصال بلفريق المساند في كوانتيكو وارسل فريق للفتاة |
We'd studied him at Quantico... His crimes, his profile. | Open Subtitles | ...الذي كنا قد درسناه في كوانتيكو جرائمه، صفحته |
I've seen equipment like this at the lab at Quantico. | Open Subtitles | رأيت مثل هذه المعدات في مختبر في كوانتيكو. |
I've got a guy at Quantico who eyeballed them himself to preclude computer error. | Open Subtitles | لدي شخص في كوانتيكو فحصهم بنفسه ليستبعد الخطأ الحاسوبي |
Find out who's stationed at Quantico now, and who was at Lejeune when the armory was robbed. | Open Subtitles | ابحث عن من هم متمركزون في كوانتيكو الآن, ومن كانوا متواجدين أثناء سرقة الخرسانة. |
I created a, uh, matrix of people who were stationed at Camp Lejeune two years ago and are now at Quantico. | Open Subtitles | لقد صنعت, مصفوفة من الناس الذين كانوا متمركزين في كامب ليجون قبل سنتين وهم الآن في كوانتيكو. |
Because Dillon now works in the armory at Quantico. Anybody else coming in today? | Open Subtitles | لأن ديلون يعمل الآن في الترسانة في كوانتيكو. هل سيحضر اليوم أي أحد آخر؟ |
Uh, back when both fathers were at Quantico, they were involved in some sort of bar fight. | Open Subtitles | فى الماضى عندما كان الوالدان فى كوانتيكو كانا متورطان فى نوع ما من شجار الحانات |