"at ten" - Traduction Anglais en Arabe

    • في العاشرة
        
    • عند العاشرة
        
    • الساعة العاشرة
        
    • في عشر
        
    • في عشرة
        
    • على العاشرة
        
    • في تمام العاشرة
        
    • فى العاشرة
        
    • في العاشره
        
    Lights out at ten, don't dare visit other rooms after that. Open Subtitles الأضوية تنطفأ في العاشرة ممنوع زيارة غرف أخرى بعد العاشرة
    The festivities began at ten and descended into debauchery around midnight. Open Subtitles بدأت الاحتفالات في العاشرة وينحدر الى الفجور حوالي منتصف الليل.
    I'll come by here at ten on Christmas Eve. Open Subtitles سآتي إلى هنا في العاشرة عشية عيد الميلاد
    - Bravo, Tuesdays at ten, nine Central, eight Mountain. Open Subtitles -برافو"كل ثلاثاء عند العاشرة" "القناة التاسعة"، "مانتن الثامنة"
    Who the hell Code-13s at ten o'clock in the morning? Open Subtitles من فعل الرمز 13 في الساعة العاشرة صباحا ؟
    I couldn't hit a barn door at ten paces. Open Subtitles لم أتمكن من ضرب باب الحظيرة في عشر خطوات.
    at ten to, the beds get fresh linen. Open Subtitles في عشرة ل، الأسرة الحصول على بطانة جديدة.
    It makes sense to me that at ten your mum explaining to you your birth, that's about as far as you can go with it. Open Subtitles من المنطقي بالنسبة لي أنَّ أُمكِ وضحت لكِ حادثة مولدك و أنتِ في العاشرة و ذلك اقصى ما يُمكن لك أن تفهميه
    Until tonight. You are gonna meet me at ten o'clock at Rudy's scrapyard. Open Subtitles حتى الليلة ستلتقي معي في العاشرة في ساحة خرداوات رودي
    I can't go nowhere until after I meet up with Andy at ten. Open Subtitles لا استطيع الذهاب الى اي مكان قبل ان التقي مع اندي في العاشرة
    If you can meet me somewhere tomorrow at ten in the morning, then we can do it maybe even twice. Open Subtitles إن كان بإمكانك ملاقاتي في مكانٍ ما غدًا في العاشرة صباحًا، من ثمَّ يمكننا فعل ذلك ربما لمرتين حتى.
    Would you like to pop by the Liberals' office tomorrow at ten? Open Subtitles هل لك ان تأتي الى مقر الليبراليين في العاشرة غدا؟
    He'll be taken down to transport bay at ten till to catch the 4:00 van. Open Subtitles سيأخذ وينقل إلى الساحة في العاشرة ثم يمسك في شاحنة في الرابعة
    But she said be there at ten so don't be late. Open Subtitles قالت علينا أن نكون هناك في العاشرة فلا تتأخري
    Why meet at a bar at ten in the morning? Open Subtitles لماذا تقابلك في الحانة في العاشرة صباحا؟ ؟
    So lights out at ten and don't spend the whole night watching TV Open Subtitles الأنوار تكون مطفأة عند العاشرة ولا تقضي الليلة كلها في مشاهدة التلفزيون
    I'll have her here tomorrow morning at ten o'clock without fail. Open Subtitles سأحملها على المجيء هنا غداً صباحا عند العاشرة تماماً بلا تأخير
    Okay, we leave tomorrow, at ten in the morning. Open Subtitles حسنًا، سنغادر في الغد على الساعة العاشرة صباحًا
    Oh, no, I-I got off at ten. I brought two. Can I join you? Open Subtitles ‫لا، انتهيت من العمل في الساعة العاشرة ‫أحضرت اثنين، هل بإمكاني الانضمام؟
    The Working Group had begun to discuss possible revisions to the Model Law at its sixth session on 30 August 2004 and had continued its work at ten subsequent sessions. UN 4- واستطردت قائلة إن الفريق العامل شرع في مناقشة التنقيحات الممكنة للقانون النموذجي، في دورته السادسة، المعقودة يوم 30 آب/أغسطس 2004، وواصل عمله في عشر دورات لاحقة.
    AND at ten DOLLARS A SIXTEENTH, THAT COMES TO AROUND $8,400... Open Subtitles وإذا ضربناها في عشرة سنحصل على 8400 دولار
    Rupert Brooke: "Stands the church clock still at ten to three?" Open Subtitles روبرت بروك أوقف ساعة الكنيسة لا تزال على العاشرة وثلاث
    He wants to have a sit down with us tomorrow morning at ten o'clock. Open Subtitles يريد منا الجلوس معه في تمام العاشرة صباح الغد
    It is impossible, I tell you that I saw it here at ten o'clock. Open Subtitles هذا مستحيل, لقد اخبرتك, انها كانت هنا فى العاشرة
    She wants you to go down to her at ten, not before. Open Subtitles تريدك أن تنزل إليها في العاشره ، ليس قبل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus