"at the federal and provincial levels" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات
        
    • على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات
        
    • على المستوى الاتحادي ومستوى المقاطعات
        
    • على الصعيد الاتحادي وعلى صعيد المقاطعات
        
    • على الصعيدين الاتحادي والإقليمي
        
    • على المستويين الاتحادي والإقليمي
        
    The Bill also provides for the establishment of an Ombudsman at the federal and provincial levels. Home-based labour UN كما ينص مشروع القانون على إنشاء منصب أمين للمظالم على كل من الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات.
    The proportion of the budget devoted to social expenditures for children, including health, welfare and education, at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels; UN نسبة الميزانية المخصصة للإنفاق الاجتماعي على الأطفال، بما في ذلك الصحة والرعاية والتعليم، على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء؛
    The process of preparation of the present report, in particular the extent to which governmental departments, at the central, regional and local levels, and where appropriate, at the federal and provincial levels, participated, and non-governmental organizations were involved. UN عملية إعداد التقرير الحالي، وخاصة حجم مشاركة الإدارات الحكومية على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، ومدى مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    The proportion of the relevant overall budget allocated (at the central, regional, local and where relevant at the federal and provincial levels) for children; UN نسبة الميزانية الاجمالية ذات الصلة المخصصة للأطفال (على المستوى المركزي والاقليمي والمحلي و، حيثما اقتضى الأمر، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات
    The proportion of the relevant overall budget allocated (at the central, regional, local and where relevant at the federal and provincial levels) for children; UN نسبة الميزانية الاجمالية ذات الصلة المخصصة لﻷطفال )على المستوى المركزي والاقليمي والمحلي و، حيثما اقتضى اﻷمر، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات
    The Committee urges the State party to ensure the full and coordinated implementation of Act No. 26160/26554 both at the federal and provincial levels. UN تحـث اللجنـة الدولـة الطرف على التنفيذ الكامل والمتناسق للقانون رقم 26160/26554 على المستوى الاتحادي ومستوى المقاطعات.
    The budget allocated for them (at the national, regional, local and where appropriate at the federal and provincial levels); UN الميزانية المخصصة لذلك (على الصعيد الوطني والاقليمي والمحلي و، عند الاقتضاء، على الصعيد الاتحادي وعلى صعيد المقاطعات
    Budgetary allocations, including at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels, and within governmental departments; UN مخصصات الميزانية، بما في ذلك على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، وداخل الإدارات الحكومية؛
    The proportion of the budget devoted to social expenditures for children, including health, welfare and education, at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels; UN نسبة الميزانية المخصصة للإنفاق الاجتماعي على الأطفال، بما في ذلك الصحة والرعاية والتعليم، على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء؛
    The process of preparation of the present report, in particular the extent to which governmental departments, at the central, regional and local levels, and where appropriate, at the federal and provincial levels, participated, and non-governmental organizations were involved. UN عملية إعداد التقرير الحالي، وخاصة حجم مشاركة الإدارات الحكومية على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، ومدى مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    Budgetary allocations, including at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels, and within governmental departments; UN مخصصات الميزانية، بما في ذلك على الصعد المركزية والإقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، وداخل الإدارات الحكومية؛
    The proportion of the budget devoted to social expenditures for children, including health, welfare and education, at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels; UN نسبة الميزانية المخصصة لﻹنفاق الاجتماعي على اﻷطفال، بما في ذلك الصحة والرعاية والتعليم، على الصعد المركزية واﻹقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء؛
    The process of preparation of the present report, in particular the extent to which governmental departments, at the central, regional and local levels, and where appropriate, at the federal and provincial levels, participated, and non-governmental organizations were involved. UN عملية إعداد التقرير الحالي، وخاصة حجم مشاركة اﻹدارات الحكومية على الصعد المركزية واﻹقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، ومدى مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    Budgetary allocations, including at the central, regional and local levels, and where appropriate at the federal and provincial levels, and within governmental departments; UN مخصصات الميزانية، بما في ذلك على الصعد المركزية واﻹقليمية والمحلية، وعلى الصعيد الاتحادي وصعيد المقاطعات حسب الاقتضاء، وداخل اﻹدارات الحكومية؛
    The proportion of the overall budget (at the central, regional and local, and where appropriate at the federal and provincial levels) devoted to children and allocated to the various levels of education; UN حصة إجمالي الميزانية (على المستويات المركزي والإقليمي والمحلي و، عند الاقتضاء، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات) المخصصة للأطفال والمرصودة لمختلف مستويات التعليم؛
    The proportion of the relevant overall budget allocated (at the central, regional, local and where relevant at the federal and provincial levels) for children; UN نسبة الميزانية الإجمالية المخصصة للأطفال (على المستوى المركزي والإقليمي والمحلي وحيثما اقتضى الأمر، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات
    The proportion of the overall budget (at the central, regional and local, and where appropriate at the federal and provincial levels) devoted to children and allocated to the various levels of education; UN حصة اجمالي الميزانية (على المستويات المركزي والاقليمي والمحلي و، عند الاقتضاء، على المستوى الاتحادي وعلى مستوى المقاطعات) المخصصة للأطفال والمرصودة لمختلف مستويات التعليم؛
    In this connection, the Committee notes the importance, in reviewing budget allocations to the social sector, both at the federal and provincial levels, of implementing that principle and ensuring that the maximum amount of resources are made available for children's programmes. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد أهمية تطبيق هذا المبدأ، وضمان توفير أقصى قدر من الموارد لبرامج اﻷطفال عند استعراض اعتمادات الميزانية للقطاع الاجتماعي على المستوى الاتحادي ومستوى المقاطعات.
    One country emphasized that it had different procedural confiscation systems at the federal and provincial levels. UN 54- وأكّد أحد البلدان أن لديه نُظما إجرائية مختلفة بشأن المصادرة على المستوى الاتحادي ومستوى المقاطعات.
    The budget allocated for them (at the national, regional, local and where appropriate at the federal and provincial levels); UN الميزانية المخصصة لذلك )على الصعيد الوطني والاقليمي والمحلي و، عند الاقتضاء، على الصعيد الاتحادي وعلى صعيد المقاطعات
    These Policy Monitoring Committees are functional at the federal and provincial levels (in 32 districts); UN وتؤدي لجان رصد السياسات وظيفة على الصعيدين الاتحادي والإقليمي (في 32 مقاطعة)؛
    113. The Subcommittee considers as a positive development the existence of registers of torture at the federal and provincial levels. UN 113- وترى اللجنة الفرعية في وجود سجلات لتدوين حالات التعذيب على المستويين الاتحادي والإقليمي تطوراً إيجابياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus