"at the outcome level" - Traduction Anglais en Arabe

    • على مستوى النواتج
        
    • على مستوى النتائج
        
    • على مستوى الناتج
        
    • على صعيد النواتج
        
    • وعلى مستوى النتائج
        
    • على مستوى النتيجة
        
    No change: no change at the outcome level and no progress at the output level. UN :: عدم حصول تغيير: عدم حصول تغيير على مستوى المحصلة وعدم حصول تقدم على مستوى النواتج
    On improving reporting of results at the outcome level in future annual reports, he reaffirmed commitment to further evolve impact measurement with partners. UN وفي ما يتعلق بتحسين الإبلاغ عن النتائج على مستوى النواتج في التقارير السنوية المقبلة، أعاد تأكيد الالتزام بمواصلة تطوير آلية قياس الأثر مع الشركاء.
    On improving reporting of results at the outcome level in future annual reports, he reaffirmed commitment to further evolve impact measurement with partners. UN وفي ما يتعلق بتحسين الإبلاغ عن النتائج على مستوى النواتج في التقارير السنوية المقبلة، أعاد تأكيد الالتزام بمواصلة تطوير آلية قياس الأثر مع الشركاء.
    However, organizational objectives at the outcome level are numerous, inherently vague and invariably subject to multiple influences and risk factors. UN ومع ذلك، فإن الأهداف التنظيمية على مستوى النتائج كثيرة وغامضة بطبيعتها وتخضع دوما لتأثيرات وعوامل خطر متعددة.
    12. The majority of the text that follows tracks progress at the outcome level. UN 12 - ويتابع معظم النص الوارد أدناه التقدم المحرز على مستوى النتائج.
    Organize annual knowledge cross-sharing meetings in order to provide a platform of exchange between regional projects, and to use as a basis for consolidation of project outputs at the outcome level. UN تنظيم اجتماعات سنوية لتبادل المعرفة من أجل إتاحة منصة للتبادل بين المشاريع الإقليمية واستخدامها كأساس لتوحيد المخرجات المشاريعية على مستوى الناتج.
    Some also raise the issue of achieving short-term outputs that do not always translate into clearly measurable impact at the outcome level. UN وتثير بعض التقييمات أيضا مسألة تحقيق نواتج قصيرة الأجل لا تترجم دوما على صعيد النواتج إلى تأثير قابل للقياس بشكل واضح.
    47. at the outcome level -- and in line with the principles embodied in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action (A/63/539, annex) -- anticipated results include more gender-responsive national development strategies, strengthened capacity of different branches of government and expanded resources and status for national machineries for women. UN 47 - وعلى مستوى النتائج - وتمشيا مع المبادئ المنصوص عليها في إعلان باريس بشأن فعالية المعونة وفي برنامج عمل أكرا (A/63/539، المرفق) - تشمل النتائج المتوخاة وضع استراتيجيات إنمائية وطنية أكثر مراعاة للاعتبارات الجنسانية، وتعزيز قدرة مختلف السلطات الحكومية، وزيادة الموارد المتاحة للأجهزة الوطنية المعنية بالمرأة وتعزيز وضعها.
    Significant progress: progress reported at the outcome level and/or significant progress on outputs. UN :: تقدم ملحوظ: وهو التقدم المبلغ عنه على مستوى المحصلة و/أو التقدم المحرز على مستوى النواتج.
    UNOPS contributes to programme outcomes in partnership with other entities, and since project ownership rests with clients, their own annual reports may elaborate results at the outcome level. UN ويساهم المكتب في تحقيق نواتج البرامج بالشراكة مع كيانات أخرى، وبما أن ملكية المشاريع تبقى في يد عملاء المكتب، فإن التقارير السنوية التي يصدرها الشركاء قد تتضمن نتائج مفصلة على مستوى النواتج.
    The Executive Board, in its decision 2009/9, requested an in-depth analysis of results at the outcome level. UN طلب المجلس التنفيذي، في قراره 2009/9، إجراء تحليل متعمق للنتائج على مستوى النواتج.
    It also implies that all the partners have operationalized a results-based management approach, based on planning and managing for results at the outcome level. UN ويعني أيضاً أن جميع الشركاء قد نفَّذوا نهج الإدارة القائمة على النتائج، على أساس التخطيط والإدارة لتحقيق النتائج على مستوى النواتج.
    26. UNDP ensures that planned evaluations assess its contribution to development results at the outcome level. UN 26 - يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن تقيس التقييمات المقررة إسهامه في تحقيق النتائج الإنمائية على مستوى النواتج.
    10. While UNIFEM contributes to the achievement of reported results, changes at the outcome level represent efforts of multiple actors, including national partners in government and non-governmental organizations (NGOs). UN 10 - وبينما يُسهم الصندوق في تحقيق النتائج المبلغ بها، تمثل التغييرات التي تحدث على مستوى النواتج جهودا لعوامل متعددة، تشمل الشركاء الوطنيين في الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    2. While UNIFEM contributes to the achievement of reported results, changes at the outcome level represent efforts of multiple actors, including national partners in government and non-governmental organizations. UN 2 - وبينما يُسهم الصندوق في تحقيق النتائج المبلغ بها، تمثل التغييرات التي تحدث على مستوى النواتج جهودا لعوامل متعددة، تشمل الشركاء الوطنيين في الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    By monitoring the trends at the outcome level, UNFPA will be able to initiate necessary action in cooperation with the partners, if the outcome trends are stagnant or getting worse. UN وسيكون بمقدور الصندوق، من خلال رصد الاتجاهات على مستوى النتائج أن يتخذ الإجراءات اللازمة بالتعاون مع الشركاء، إذا ما تبين أن اتجاهات النتائج كانت في حالة ركود أو تدهور.
    3. While UNIFEM contributes to the achievement of reported results, changes at the outcome level represent the efforts of multiple actors, including national partners in Government and non-governmental organizations. UN 3 - وإذا كان الصندوق قد أسهم في تحقيق النتائج الواردة بالتقرير، فإن التغييرات التي تمت على مستوى النتائج تمثل جهودا بذلتها عدة جهات، بينها الشركاء الوطنيون من الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    at the outcome level UN على مستوى النتائج
    23. From table 2, results at the outcome level seem to indicate that microfinance operations suffered a setback in 2001. UN 23 - ويبدو من الجدول 2 أن النتائج على مستوى الناتج تشير إلى أن عمليات تمويل المشاريع الصغيرة قد تعرضت لانتكاسة في عام 2001.
    29. To enable operational or development results reporting at the outcome level, UNOPS encourages its partners to incorporate such considerations in the design of programmes and larger projects and to undertake outcome and impact evaluations. UN 29 - وحتى يتسنى الإبلاغ عن النتائج التشغيلية أو الإنمائية على مستوى الناتج المنجز، يشجّع المكتب شركاءه على إدخال هذه الاعتبارات في تصميم البرامج والمشاريع الأكبر، وإجراء تقييمات للناتج والأثر.
    Such varied interpretations have led to serious confusion about what the programmes' mandates mean, what the priorities of the programmes should be and what should be expected at the outcome level on the basis of sufficient support from available resources. UN وأدت هذه التفسيرات المتباينة إلى إشكالية جسيمة بشأن ما تعنيه ولايات البرنامجين، وماذا ينبغي أن تكون أولويات البرامج، وماذا ينبغي أن يُتوقَّع على صعيد النواتج على أساس وجود دعم كاف من الموارد المتاحة.
    The attainment of results at the outcome level involves the participation of many other actors - particularly national governments - besides UNFPA. UN فبلوغ النتائج على مستوى النتيجة يقتضي مشاركة الكثير من العناصر الفاعلة الأخرى - وخاصة الحكومات الوطنية - إلى جانب الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus