That position had been reaffirmed at the regional seminars on decolonization. | UN | وقد تأكد هذا الموقف في الحلقات الدراسية الإقليمية المعنية بإنهاء الاستعمار. |
Material was distributed to participants from the Territories at the regional seminars and was provided to petitioners who participated in the meetings of the Special Committee and the Fourth Committee. | UN | وتم توزيع مواد على المشاركين من الأقاليم في الحلقات الدراسية الإقليمية كما تم تقديم هذه المواد إلى أصحاب الالتماسات الذين شاركوا في اجتماعات اللجنة الخاصة واللجنة الرابعة. |
11. The Department had continued to expand its roster of individual experts, academics and organizations concerned with decolonization. The roster helped to bring together at the regional seminars specialists from countries of the region and experts on the situation in those countries. | UN | 11 - وأضافت، أن الإدارة واصلت استكمال قائمة الخبراء والعلماء والمنظمات لديها، وهي قائمة بالعاملين بقضايا إنهاء الاستعمار، بغية تيسير مشاركة الاختصاصيين من بلدان المنطقة والخبراء في شؤون الأوضاع السائدة في هذه البلدان، في الحلقات الدراسية الإقليمية. |
6. Requests the specialized agencies and other organizations of the United Nations system to intensify their engagement with the work of the Special Committee as an important element for the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV), including possible participation at the regional seminars on decolonization, upon the invitation of the Special Committee; | UN | 6 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة تكثيف انخراطها في أعمال اللجنة الخاصة باعتباره عنصرا هاما من عناصر تنفيذ قــرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، بما في ذلك إمكانية مشاركتها في حلقات دراسية إقليمية حول إنهاء الاستعمار، بدعوة من اللجنة الخاصة؛ |
Emphasizing the centrality of the Plan of Action to the eradication of harmful traditional practices and the relevance of the conclusions reached at the regional seminars held in Burkina Faso (E/CN.4/Sub.2/1991/48) and Sri Lanka in 1994 (E/CN.4/Sub.2/1994/10/Add.1 and Corr.1), | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية المحورية لخطة العمل في استئصال الممارسات التقليدية الضارة ووثاقة صلة الاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الحلقتين الدراسيتين اﻹقليميتين اللتين عُقدتا في بوركينا فاصو (E/CN.4/Sub.2/1991/48) وسري لانكا في عام ٤٩٩١ E/CN.4/Sub.2/1994/10/Add.1) وCorr.1(، |
Analytical work on the links between e-commerce and development should be made available at the level of the Commission (and not only at the regional seminars). | UN | وينبغي أن تُتاح على مستوى اللجنة (وليس فقط في الحلقات الدراسية الإقليمية) الأعمال التحليلية المتعلقة بالصلات بين التجارة الإلكترونية والتنمية. |
15. In cooperation with the United Nations Department of Public Information (DPI) several flyers and brochures on the Conference have been prepared and distributed at the regional seminars held in Geneva, Warsaw, Bangkok, Addis Ababa and Santiago de Chile, as well as at regional intergovernmental meetings. | UN | 15- وبالتعاون مع إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام، تم إعداد وتوزيع عدة منشورات وكتيبات عن المؤتمر في الحلقات الدراسية الإقليمية التي عقدت في جنيف، ووارسو، وبانكوك، وأديس أبابا، وسانتياغو، وكذلك في الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية. |
It sought the cooperation of the administering Powers in providing information under Article 73 e of the Charter of the United Nations, monitored numerous media and Internet sites, and gathered information from the participants at the regional seminars conducted by the Committee, during visiting missions, and from petitioners participating in meetings of the Committee and in hearings of the Fourth Committee. | UN | وسعت للحصول على تعاون الدول القائمة بالإدارة لتقديم معلومات بموجب المادة 73 هـ من ميثاق الأمم المتحدة، كما رصدت وسائط الإعلام ومواقع الإنترنت، وجمعت معلومات من المشاركين في الحلقات الدراسية الإقليمية التي نظمتها اللجنة أثناء بعثاتها، ومن مقدمي طلبات المشاركة في اجتماعات اللجنة وفي جلسات استماع اللجنة الرابعة. |
3. Requests the Secretary-General to further enhance the information provided on the United Nations decolonization website by including the statements and scholarly papers presented at the regional seminars, as well as the full series of reports of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عُرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية فضلا عن المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to further enhance the information provided on the United Nations decolonization website by including the statements and scholarly papers presented at the regional seminars, as well as the full series of reports of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية وكذلك المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to further enhance the information provided on the United Nations decolonization website by including the statements and scholarly papers presented at the regional seminars, as well as the full series of reports of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية وكذلك المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ |