"at the sixty-third session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الدورة الثالثة والستين
        
    • في دورتها الثالثة والستين
        
    • وفي الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال الدورة الثالثة والستين
        
    • إلى الدورة الثالثة والستين
        
    at the sixty-third session of the General Assembly, the idea of holding another World Summit on Sustainable Development in 2012 had been introduced. UN وأضافت أنه في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة طُرحت فكرة عقد مؤتمر قمة عالمي ثالث للتنمية المستدامة في عام 2012.
    2008 Rapporteur of the Third Committee at the sixty-third session of the General Assembly UN 2008 مقرر اللجنة الثالثة في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    I congratulate them on their energy and creativity in facilitating a consensus on the subject at the sixty-third session of the General Assembly. UN وأهنئهما على طاقتهما وإبداعهما في تيسير التوصل إلى توافق للآراء على الموضوع في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    66. The Commission decided to inform the General Assembly that it would continue its review of the education grant methodology and that it intended to report on the outcome of the review at the sixty-third session of the Assembly. UN 66 - قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة أنها ستواصل استعراضها لمنهجية تحديد منحة التعليم وأنها تعتزم تقديم تقرير عن نتيجة الاستعراض إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    at the sixty-third session of the General Assembly the Secretary-General had rightly described the staff as the Organization's most precious resource, but had emphasized the need for reform of the current system of contracts and conditions of service. UN وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وصف الأمين العام بحق أن الموظفين هم أثمن مورد في المنظمة، لكنه شدد على الحاجة إلى إصلاح نظام العقود وشروط الخدمة الحالي.
    5. In October and November 2008, at the sixty-third session of the General Assembly, the Sixth Committee further considered the preliminary report and the debate held thereon in the Commission. UN 5 - وفي شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2008، واصلت اللجنة السادسة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة نظرها في التقرير الأولي والنقاش الذي أثاره في اللجنة.
    I wish to take this opportunity to thank the outgoing President of the General Assembly for his leadership at the sixty-third session of the Assembly. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر رئيس الجمعية العامة المنتهية ولايته على قيادته في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    The reform of the Security Council is long overdue and progress made at the sixty-third session of the General Assembly is insufficient. UN إن إصلاح مجلس الأمن طال أمده والتقدم المحرز في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة غير كافٍ.
    In closing, much progress was made during the intergovernmental negotiations at the sixty-third session of the General Assembly. UN وفي الختام، أحرز تقدم كبير خلال المفاوضات الحكومية الدولية في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    The work they undertook at the sixty-third session of Assembly drove forward the process of revitalization. UN فالعمل الذي قاما به في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة دفع بعملية التنشيط إلى الأمام.
    Let us therefore resolve at the sixty-third session of the General Assembly to effect the meaningful change that can make a difference in the lives of our peoples. UN لذلك، فلنعقد العزم في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة على إحداث تغيير ملموس بإمكانه إحداث فرق في حياة الشعوب.
    Documents before the First Committee at the sixty-third session of the General Assembly are listed herewith for purposes of information and ready reference. UN ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها.
    First, let me say that it is a great honour for me to lead the work of this important Committee at the sixty-third session of the General Assembly. UN أولا، إنه شرف عظيم لي أن أقود أعمال هذه اللجنة الهامة، في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    The financial report would be presented to the Fifth Committee at the sixty-third session of the General Assembly. UN وذكرت أن التقرير المالي سوف يقدم إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    It intended to continue its review of the education grant methodology and would report on the outcome at the sixty-third session of the Assembly. UN وهي تعتزم مواصلة استعراضها لمنهجية منحة التعليم، وستقدم تقريرا عن النتائج في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Malta also intends to participate in the consideration of the report of the group of experts at the sixty-third session of the General Assembly. UN وتعتزم مالطة أيضا المشاركة في النظر في تقرير فريق الخبراء في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    In this regard, our delegation proposes to adopt, at the sixty-third session of the General Assembly, a special declaration to commemorate this event. UN ويقترح وفدنا في هذا الشأن أن يتم في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة اعتماد إعلان خاص للاحتفال بذلك الحدث.
    Annex I also indicates the officers elected at the sixty-third session of the Committee. UN وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتُخبوا في الدورة الثالثة والستين للجنة.
    (b) at the sixty-third session of the General Assembly, information provided by States on their follow-up activities to implement the resolution; UN (ب) معلومات مقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها تنفيذا للقرار؛
    The United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea was adopted was adopted on 11 December 2008 at the sixty-third session of the General Assembly by resolution 63/122. UN اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود النقل الدولي للبضائع عن طريق البحر كليا أو جزئيا، في 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، في دورتها الثالثة والستين بموجب القرار 63/122.
    The United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea was adopted was adopted on 11 December 2008 at the sixty-third session of the General Assembly by resolution 63/122. UN اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود النقل الدولي للبضائع عن طريق البحر كليا أو جزئيا، في 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، في دورتها الثالثة والستين بموجب القرار 63/122.
    at the sixty-third session of the General Assembly, Canada supported resolutions calling for the establishment or consolidation of nuclear-weapon-free zones. UN وفي الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، أيدت كندا القرارات التي تدعو إلى إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية أو توطيدها.
    That is why my delegation welcomes the convening at the sixty-third session of two high-level meetings on Africa's development needs and the Millennium Development Goals. UN ولهذا السبب، رحب وفد بلدي بعقد اجتماعين رفيعي المستوى خلال الدورة الثالثة والستين بشأن احتياجات التنمية في أفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية.
    I intend to undertake a thorough review of the implementation of mandates under this reorganization proposal and to report on the outcome at the sixty-third session of the General Assembly. UN وأعتزم إجراء استعراض متعمق لتنفيذ الولايات في إطار هذا الاقتراح الخاص بإعادة التنظيم، وتقديم تقرير عن نتائجه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus