"at the united nations office at vienna" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • في مكتب الأمم المتحدة بفيينا
        
    • وفي مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
        
    • في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • في مقر مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • من مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • بمكتب الأمم المتحدة بفيينا في
        
    • التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • مكتب الأمم المتحدة بفيينا من
        
    • لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
        
    • في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا في الفترة
        
    One joint meeting at the United Nations Office at Vienna was scheduled. UN وتقرّر عقد اجتماع مشترك واحد في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: العمل على تعهد نظام رفيع الجودة لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: العمل على تعهد نظام رفيع الجودة لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    B. Activities of the United Nations Information Service at the United Nations Office at Vienna 68 - 72 15 UN باء - أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا 68-72 17
    The Meeting agreed that its twenty-third session should be held at the United Nations Office at Vienna. UN ووافق الاجتماع على أن تعقد دورته الثالثة والعشرون في مكتب الأمم المتحدة بفيينا.
    Objective of the Organization: to maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna. UN هدف المنظمة: استمرارية العمل بنظام لإدارة الموارد البشرية يتسم بالجودة العالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Objective of the Organization: To promote organizational culture change at the United Nations Office at Vienna in order to address new requirements and needs UN هدف المنظمة: تعزيز تغيير الثقافة التنظيمية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بهدف تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة
    In accordance with that resolution, the Office of the Register of Damage was set up at the United Nations Office at Vienna, as a subsidiary organ of the Assembly. UN ووفقا لهذا القرار، أُنشئ مكتب سجل الأضرار في مكتب الأمم المتحدة في فيينا باعتباره هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
    The electronic referencing tool developed at the United Nations Office at Vienna has undergone extensive enhancement. UN وأدخلت تحسينات مكثفة على الإدارة الإلكترونية لإعداد مراجع الوثائق التي استحدثت في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    If agreed by the State party under review, the desk review would be complemented with any additional means of direct dialogue, such as a country visit or a joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويمكن أن يستكمل الاستعراض المكتبي، إذا وافقت على ذلك الدولة الطرف المستعرَضة، بأي وسائل أخرى من وسائل الحوار المباشر، مثل القيام بزيارة قطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The work of the Office for Outer Space Affairs on monitoring solar-terrestrial interaction at the United Nations Office at Vienna was presented. UN وقدم مكتب شؤون الفضاء الخارجي ما قام به في مجال رصد التفاعل بين الشمس والأرض في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. UN وتضطلع الدولة الطرف المستعرَضة بتخطيط وتنظيم الزيارة القطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Objective of the Organization: to maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Vienna UN هدف المنظمة: الحفاظ على نظام رفيع المستوى لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Possible misconduct by a staff member at the United Nations Office at Vienna UN سوء سلوك محتمل لموظف في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Possible misconduct concerning the Information Technology Service at the United Nations Office at Vienna UN سوء سلوك محتمل فيما يتعلق بدائرة تكنولوحيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Possible misconduct by a staff member at the United Nations Office at Vienna UN سوء سلوك محتمل لموظف في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    at the United Nations Office at Vienna UN باء - أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    The increase in the post establishment of the Section reflects the increased financial complexities stemming from administration of conference services at the United Nations Office at Vienna. UN وتعكس الزيادة في ملاك الموظفين للقسم تزايد التشعبات المالية الناجمة عن إدارة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The protocol is currently under negotiation in the United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at the United Nations Office at Vienna as part of the negotiations to conclude the Convention against Organized Transnational Crime. UN ويجري حاليا في مكتب الأمم المتحدة بفيينا التفاوض على هذا البروتوكول داخل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة للأمم المتحدة وذلك في إطار المفاوضات الجارية للتوصل إلى إبرام اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود.
    I.52 The upward reclassification of five P-4 Reviser posts to the P-5 Senior Reviser level is proposed for the Translation and Text-Processing Sections of the Conference Management Service at the United Nations Office at Vienna. UN أولا - 52 يُقترح إعادة تصنيف خمس وظائف لمراجعين من الرتبة ف-4 إلى مراجعين أقدم برتبة ف-5 في أقسام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بفيينا.
    ISSA is regularly represented at the sessions of the Commission for Social Development, and maintains continuous contact with the United Nations Secretariat, in particular through its permanent representatives at the United Nations Office at Geneva, at Headquarters in New York and at the United Nations Office at Vienna. UN وتمثل الرابطة بصورة منتظمة في دورات لجنة التنمية الاجتماعية وتُجري اتصالات مستمرة مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، لا سيما من خلال ممثليها الدائمين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، وفي المقر في نيويورك وفي مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    In 2011, the number of waivers was 26 at United Nations Headquarters, 23 at the United Nations Office at Geneva and 5 at the United Nations Office at Vienna. UN وفي عام 2011، بلغ عدد الإعفاءات الممنوحة 26 إعفاءً في مقر الأمم المتحدة، و 23 إعفاءً في مكتب الأمم المتحدة في جنيف و 5 إعفاءات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Within the framework of the Programme and in cooperation with the United Nations Information Service and the Aeronautics and Space Agency (ALR) of Austria, 50 children from a public school in Vienna were invited to celebrate World Space Week 2006 at the United Nations Office at Vienna. UN وضمن إطار عمل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وبالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للإعلام ووكالة الملاحة الجوية والفضاء (ALR) في النمسا، دُعي50 طفلاً وطفلةً من المدارس العمومية في فيينا، النمسا، للاحتفال بأسبوع الفضاء العالمي لعام 2006 في مقر مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Office of Human Resources Management has concluded the evaluation of the Flextime system both at the United Nations Office at Vienna and at Headquarters. UN اختتم مكتب إدارة الموارد البشرية عملية تقييم نظام ساعات العمل المرنة في كل من مكتب الأمم المتحدة في فيينا وفي المقر.
    8. Pursuant to General Assembly resolution 56/47 of 7 December 2001, a general meeting on cooperation between representatives of the United Nations system and OIC and its specialized institutions was held at the United Nations Office at Vienna from 9 to 11 July 2002. UN 8 - عملا بقرار الجمعية العامة 56/47 المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، عقد اجتماع عام بشأن التعاون بين ممثلي منظومة الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومؤسساتها المتخصصة بمكتب الأمم المتحدة بفيينا في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2002.
    To bridge the gap between the allocated resources and the growing demand for documentation, the Conference Management Service at the United Nations Office at Vienna introduced a capping system that sets documentation limits for all major client organizations, based on historic workload and projections for the current period. UN ومن أجل سد الثغرة بين الموارد المخصّصة والطلب المتزايد على الوثائق، اعتمدت دائرة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا نظام أسقف يضع حدودا لعدد الوثائق بالنسبة إلى كل المنظمات الزبونة الرئيسية، وذلك استنادا إلى عبء العمل المعهود والتوقعات فيما يخص الفترة الحاليّة.
    Vienna declaration on building trust in Government, adopted at the seventh Global Forum on Reinventing Government, held at the United Nations Office at Vienna, from 26 to 29 June 2007 UN إعلان فيينا بشأن بناء الثقة في الحكومة الذي اعتُمد خلال المنتدى العالمي السابع المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، المعقود في مكتب الأمم المتحدة بفيينا من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2007
    at the United Nations Office at Vienna, the restructuring of some substantive units was not expected to have any appreciable impact on the demand for conference services. UN ولا يتوقع أن تُحدث إعادة التشكيل لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا لبعض الدوائر الفنية آثارا ملحوظة على طلب موارد خدمة المؤتمرات.
    (h) Commission on Narcotic Drugs, fortieth session, to be held at the United Nations Office at Vienna from 18 to 27 March; UN )ح( لجنة المخدرات، الدورة اﻷربعون: تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا في الفترة من ١٨ إلى ٢٧ آذار/مارس؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus