"at the unu centre" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مركز جامعة الأمم المتحدة
        
    • في مركز الجامعة
        
    • بمركز جامعة الأمم المتحدة
        
    • المشروع في مركز جامعة اﻷمم المتحدة
        
    No audit, however, was conducted by the Office of Internal Oversight Services at the other research and training centres or at the UNU Centre during the biennium 2006-2007. UN بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يجر مراجعة حسابات في مراكز البحث والتدريب الأخرى ولا في مركز جامعة الأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2006-2007.
    102. Among the major public lectures at the UNU Centre or the research and training centres and programmes were: UN 102 - تضمنت المحاضرات العامة الرئيسية التي ألقيت في مركز جامعة الأمم المتحدة أو في مراكز وبرامج البحوث والتدريب ما يلي:
    72. at the UNU Centre, the procurement plan was not updated in 2009, as 33 purchase orders valued at $1.72 million for the UNU Centre were not included in the plan. UN 72 - لم يتم تحديث خطة المشتريات في مركز جامعة الأمم المتحدة في عام 2009، حيث لم يدرج 33 أمر شراء قيمتها 1.72 مليون دولار للمركز في الخطة.
    UNU also had an extended exhibition on peacekeeping at the UNU Centre. UN كما نظمت معرضا ممتدا بشأن حفظ السلام في مركز الجامعة.
    The number of staff working at the UNU Centre in Tokyo and at the research and training centres and programmes are indicated below. Table 4 UN وترد أدناه إشارة إلى عدد الموظفين العاملين في مركز الجامعة بطوكيو وفي مراكز وبرامج البحث والتدريب.
    77. at the UNU Centre, only one yearly contract performance report was completed for a four-year contract for elevator maintenance. UN 77 - أنجز تقرير أداء سنوي واحد فقط في مركز جامعة الأمم المتحدة يتعلق بعقد مدته أربعة أعوام لصيانة المصاعد.
    The Administration informed the Board that it would aim to improve the documentation of adjustments to project plans and that a project management policy and system for better project management were under development at the UNU Centre; UN وأبلغت الإدارة المجلس بأنها ستسعى إلى تحسين توثيق التعديلات التي تُدخل على خطط المشاريع، وأنه يجري وضع سياسة عامة ونظام لإدارة المشاريع في مركز جامعة الأمم المتحدة من أجل تحسين إدارة المشاريع؛
    No internal audit work was done at the other research and training centres or at the UNU Centre during the biennium 2006-2007. UN ولم تجر أنشطة مراجعة داخلية للحسابات في مراكز التدريب الإقليمية الأخرى أو في مركز جامعة الأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2006-2007.
    However, at the UNU Centre in Tokyo and Kuala Lumpur, no physical verification of non-expendable property valued at $2.83 million was conducted for the biennium 2008-2009. UN بيد أنه لم يجر أي تحقق مادي من الممتلكات غير المستهلكة التي تبلغ قيمتها 2.83 مليون دولار، في مركز جامعة الأمم المتحدة في كل من طوكيو وكوالالمبور، لفترة السنتين 2008-2009.
    Of the sample of 30 travel expense claims examined at the UNU Centre, 10 or 33 per cent had been submitted beyond that limit of one month, with delays ranging 8 to 85 days. UN وقد تبين أن 10 من بين العينة التي تضم 30 مطالبة بنفقات السفر، أي 33 في المائة، من المطالبات التي فحصت في مركز جامعة الأمم المتحدة كانت قد قُدمت بعد مرور المهلة المحددة التي هي شهر واحد، وتراوحت مدد التأخير بين 8 و 85 يوما.
    (a) at the UNU Centre and the UNU Institute for Environment and Human Security, there was no formal remuneration scale for temporary contractors; UN (أ) في مركز جامعة الأمم المتحدة ومعهد البيئة والأمن البشري فيها، لم يكن هناك جدول رسمي لأجور المتعاقدين المؤقتين؛
    In cooperation with the Delegation of the European Commission in Japan, the UNU Centre's peace and governance programme organized an international conference on " Partners in Humanitarian Crises: Conflict Prevention, Management and Resolutions -- Towards a Comprehensive Approach " at the UNU Centre in Tokyo. UN ونظم برنامج السلام والحكم لمركز جامعة الأمم المتحدة، بالتعاون مع وفد اللجنة الأوروبية في اليابان، مؤتمرا دوليا حول موضوع " شركاء في الأزمات الإنسانية: منع الصراع وإدارته وحله - نحو نهج شامل " في مركز جامعة الأمم المتحدة في طوكيو.
    The following table shows the non-expendable property at the UNU Centre and the UNU research and training centres and programmes, according to the cumulative records of UNU (in thousands of United States dollars): UN ويعرض الجدول التالي الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة للجامعة وفقا للسجلات التراكمية للجامعة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    The forum, held at the UNU Centre in February, explored the roles of civil society and non-governmental organizations in the areas of human rights, humanitarian assistance and development and the environment, as well as in creating a civil dialogue within societies. UN وقد استكشف المنتدى، الذي عقد في مركز جامعة الأمم المتحدة في شباط/فبراير، أدوار المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في مجالات حقوق الإنسان، والمساعدة الإنسانية، والتنمية والبيئة، إلى جانب إقامة حوار أهلي داخل المجتمعات.
    The following table shows the non-expendable property at the UNU Centre and the UNU research and training centres and programmes, according to the cumulative records of UNU (in thousands of United States dollars): UN ويبين الجدول التالي الممتلكات غير المستهلكة في مركز جامعة الأمم المتحدة ومراكز وبرامج البحث والتدريب التابعة لها، وفقا للسجلات التراكمية للجامعة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    The following table shows the nonexpendable property at the UNU Centre and the UNU research and training centres, according to the cumulative records of the UNU (in thousands of United States dollars): UN ويبين الجدول التالي الممتلكات غير المستهلكة في مركز جامعة الأمم المتحدة وفي مراكز وبرامج البحث والتدريب التابعة لها بحسب السجلات التراكمية للجامعة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Projects are coordinated by the Academic Division at the UNU Centre and are administered through UNU/BIOLAC in Caracas. UN وتقوم الشعبة اﻷكاديمية في مركز الجامعة بتنسيق المشاريع التي تديرها الجامعة بالتعاون مع برنامج التكنولوجيا الحيوية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في كراكاس.
    (f) Academic activities are carried out at the UNU Centre and the research and training centres and programmes as follows: UN (و) ويضطلع بالأنشطة الأكاديمية في مركز الجامعة ومراكز وبرامج البحث والتدريب بالجامعة على النحو التالي:
    4. The University Council, the governing body of UNU, held its annual session at the UNU Centre in Tokyo from 3 to 7 December 2001. UN 4 - عقد مجلس الجامعة، وهو هيئة إدارة الجامعة، دورته السنوية في مركز الجامعة في طوكيو في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    The following table shows the non-expendable property at the UNU Centre and the University's institutes/programmes as at 31 December 2013 and 2011, respectively, according to the cumulative records of UNU (in thousands of United States dollars): UN ويبين الجدول التالي الممتلكات غير المستهلكة في مركز الجامعة وفي معاهد وبرامج البحوث التابعة لها في 31 كانون الأول/ديسمبر من عامي 2013 و 2011، بحسب السجلات التراكمية للجامعة:
    UNU will mark the start of the Year with three events at the UNU Centre in Tokyo: a public forum entitled " Mountains: Environment and Human Activities " , an international symposium on conservation of mountain ecosystems and a mountain photography exhibit on mountain prospects, images for the International Year of Mountains 2002. UN وسوف تستهل جامعة الأمم المتحدة هذه السنة الدولية بثلاثة أنشطة يجري الاضطلاع بها في مركز الجامعة في طوكيو، وهي: منتدى عام باسم " الجبال: الأنشطة البيئية والبشرية " ، وندوة دولية عن الحفاظ على النظم الإيكولوجية للجبال، ومعرض للصور الفوتوغرافية للجبال باسم آفاق الجبال - صور للسنة الدولية للجبال، 2002.
    67. Gender and migration: a workshop on " Gender and migration: domestic workers from Asia and Latin America " was held at the UNU Centre in October. UN 67 - المسائل الجنسانية والهجرة: عقدت في تشرين الأول/أكتوبر بمركز جامعة الأمم المتحدة حلقة عمل موضوعها ' ' المسائل الجنسانية والهجرة: خدم المنازل القادمون من آسيا وأمريكا اللاتينية``.
    Open door project briefings will now be held regularly at the UNU Centre. UN وستعقد حاليا بشكل دوري جلسات إحاطة دورية مفتوحة عن المشروع في مركز جامعة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus