"at vienna on" - Traduction Anglais en Arabe

    • في فيينا في
        
    • في فيينا بتاريخ
        
    • في فيينا بشأن
        
    • في فيينا يومي
        
    • في فيينا يوم
        
    • بفيينا في
        
    • في فيينّا في
        
    Convention on Psychotropic Substances, concluded at Vienna on 21 February 1971 UN اتفاقية المؤثرات العقلية، المبرمة في فيينا في ٢١ شباط/فبراير ١٩٧١
    Vienna Convention on Consular Relations, done at Vienna on 24 April 1963 UN اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية، المبرمة في فيينا في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٦٣
    The first high-level meeting was held at Vienna on 24 July. UN وعقد أول اجتماع رفيع المستوى في فيينا في 24 تموز/يوليه.
    Signed at Vienna on 3 March 1980; entered into force on 8 February 1987; 116 parties. UN وُقعت في فيينا بتاريخ 3 آذار/مارس 1980؛ وبدأ نفاذها في 8 شباط/فبراير 1987؛ وعدد الأطراف فيها 116.
    (2) The Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, adopted at Vienna on 3 March 1980; UN 2 - اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، التي اعتُمدت في فيينا في 3 آذار/مارس 1980.
    - Convention on Psychotropic Substances, signed at Vienna on 21 February 1971. UN - اتفاقية المؤثرات العقلية، المعتمدة في فيينا في 21 شباط/فبراير 1971.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, concluded at Vienna on 20 December 1988 UN اتفاقية اﻷمم المتحــدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، التي أبرمت في فيينا في
    Convention on Psychotropic Substances, concluded at Vienna on 21 February 1971 UN اتفاقية المؤثرات العقلية، المعقودة في فيينا في ٢١ شباط/فبراير ١٩٧١
    Follow-up agreements were signed at Vienna on 11 May. UN ووقعت اتفاقات المتابعة في فيينا في ١١ أيار/مايو.
    Vienna Convention on Diplomatic Relations, done at Vienna on 18 April 1961 UN اتفاقيــة فيينــا للعلاقــات الدبلوماسية المبرمة في فيينا في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩١
    Vienna Convention on Consular Relations, done at Vienna on 24 April 1963 UN اتفاقيــة فيينـــا للعلاقــات القنصليــة، المبرمة في فيينا في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٣
    Convention on Road Traffic, concluded at Vienna on 8 Novem- ber 1968 UN اتفاقية السير علـى الطـرق، المعقودة في فيينا في ٨ تشرين
    United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, concluded at Vienna on 11 April 1980 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للسلع اﻷساسية، المبرمة في فيينا في ١١ نيسان/أبريل ١٩٨٠
    United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, concluded at Vienna on 11 April 1980 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن بيع السلع على الصعيد الدولي، المبرمة في فيينا في ١١ نيسان/أبريل ١٩٨٠
    4. Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, adopted at Vienna on 3 March 1980 . 42 UN الاتفاقية المعنية بالحماية المادية للمـواد النووية، المعتمدة في فيينا في ٣ آذار/مارس ١٩٨٠
    Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer, concluded at Vienna on 22 March 1985 UN اتفاقية فيينا لحماية طبقة اﻷوزون، المبرمة في فيينا في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٥
    E: Optional Protocol to the Vienna Convention on Consular Relations concerning Acquisition of Nationality of 1963 (signed at Vienna on 24 April 1963; entered into force on 19 March 1967). UN هاء: البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات القنصلة لعام ١٩٦٣ المتعلق باكتساب الجنسية )وقع عليه في فيينا بتاريخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٦٣؛ وبدأ نفاذه في ١٩ آذار/ مارس ١٩٦٧(.
    E: Optional Protocol to the Vienna Convention on Consular Relations concerning Acquisition of Nationality of 1963 (signed at Vienna on 24 April 1963; entered into force on 19 March 1967). UN هاء: البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات القنصلة لعام ١٩٦٣ المتعلق باكتساب الجنسية )وقع عليه في فيينا بتاريخ ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٦٣؛ وبدأ نفاذه في ١٩ آذار/ مارس ١٩٦٧(.
    (i) Provision of advice to management throughout the United Nations Office at Vienna on the formulation, revision and implementation of personnel policies and rules; UN ' 1` تقديم المشورة إلى الإدارة على نطاق مكتب الأمم المتحدة في فيينا بشأن صياغة السياسات والقواعد المتعلقة بشؤون الموظفين وتنقيحها وتنفيذها؛
    The Chair drew attention to the following draft resolution submitted by the Ministerial Conference of the Least Developed Countries (LDCs), held at Vienna on 29 and 30 November 2007, and contained in the set of texts circulated without a symbol: UN 25- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار التالي المقدم من المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا، المعقود في فيينا يومي 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، والوارد في مجموعة النصوص المعممة دون رموز:
    DONE at Vienna on . in duplicate in the English and German languages, both texts being equally authentic. UN حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    :: Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, done at Vienna on 8 July 2005; UN :: تعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، الموقع بفيينا في 8 تموز/يوليه 2006؛
    The Government of the Republic of Poland therefore considers that, according to article 19 (c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties, done at Vienna on 23 May 1969, as well as article 28, paragraph 2, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, reservations incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted. UN لذلك ترى حكومة جمهورية بولندا أنه وفقاً للمادة 19 (ج) من اتفاقية فيينّا لقانون المعاهدات، المبرمة في فيينّا في 23 أيار/مايو 1969، وكذلك الفقرة 2 من المادة 28 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لا يسمح بإبداء أي تحفُّظ يكون منافياً لموضوع المعاهدة وغرضها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus