"at your wedding" - Traduction Anglais en Arabe

    • في زفافك
        
    • في حفل الزفاف الخاص بك
        
    • في زفافكِ
        
    • في زفافكَ
        
    • في حفل زفافك
        
    • في زفافكما
        
    • في حفل زفافكم
        
    • في زفافِك
        
    • في زواجك
        
    • في عرسك
        
    • فى حفل زفافك
        
    • فى زفافك
        
    • في يوم زواجكِ
        
    Are you really gonna let us look good at your wedding? Open Subtitles هل حقا ستجعلينا نبدو في حلة جيدة في زفافك ؟
    Pay the price or prepare to have a catatonic best man at your wedding. Open Subtitles ادفعي الثمن أو استعدي للابتلاء بإشبين مشلول في زفافك.
    We think it was somebody at your wedding Open Subtitles نعتقد انه كان شخص ما في حفل الزفاف الخاص بك
    Remember at your wedding when you started laughing and you laughed so hard you cried and your eyelashes slid down your cheek? Open Subtitles هل تتذكرين في زفافكِ عندما بدأتِ تضحكين بشدة لدرجة البكاء، وسقطت رموشكِ الصناعية على خدكِ؟
    # No-one can be at your wedding Open Subtitles # لا أحد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في زفافكَ
    Will there be very many single men at your wedding? Open Subtitles هل سيكون هناك العديد من العزاب في حفل زفافك
    Yeah. Maybe it has something to do with what happened at your wedding. Open Subtitles ربّما لهذا علاقةٌ بما حدث في زفافكما.
    Buddy, I was best man at your wedding, for God's sake. Open Subtitles يا رجل لقد كنت الإشبين في زفافك حباً بالله
    You're as welcome here as I trust I will be at your wedding. Open Subtitles أنت مُرحب بك هنا كما أتمنى أن يكون مرحباً بي في زفافك
    Nothing, I'm just surprised not to be "Bradshaw" at your wedding. Open Subtitles لا شيء , فقط متفاجأة بأني لست مسجلة بإسم برادشو في زفافك
    What would your father have to do for you to not want him at your wedding? Open Subtitles ماذا على والدك أن يفعل لكِ ، لكي لا تريديه في زفافك ؟
    Well, I was fairly tipsy at your wedding, you'll recall. Open Subtitles حسنا, كنت سكران إلى حد ما في زفافك, سوف تتذكر.
    Nothing, but at your wedding we have to pretend Miranda's a stewardess. Open Subtitles لا شيء، ولكن في حفل الزفاف الخاص بك لدينا التظاهر ميراندا وأبوس]؛ سا مضيفة.
    Somebody who was at your wedding has to know someone who was on Trubel's list. Open Subtitles شخص كان في حفل الزفاف الخاص بك أن تعرف شخص كان على قائمة Trubel ل.
    The fact that there are gonna be androids passing out hors d'oeuvres at your wedding tomorrow? Open Subtitles باأن سوف يكون هناك أجساد حديدية تسير في زفافكِ غدا ؟
    - at your wedding. Open Subtitles - في زفافكَ.
    Can I be the maid of honor at your wedding because I prepared a toast, and it is a real weeper. Open Subtitles هل سأكون وصيفة الشرف في حفل زفافك ؟ لأني حضرت نخبا
    All I ever wanted was someone I love to dance with like you and Janice did at your wedding. Open Subtitles كل ما تمنيته كان شخصا احب ان ارقص معه مثلما فعلت انت و (جانيس) في زفافكما
    Or we could perform at your wedding instead? Open Subtitles أو أنه يمكننا الغناء في حفل زفافكم عوضا عنه ؟
    I was at your wedding. I was the one that was table dancing all night Open Subtitles لقد كُنت في زفافِك , وكنت أرقص . علي الطاولة طوال الوقت
    I'd like a word about the speech at your wedding. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك فيما يخص الخطبة في زواجك
    I wanted you to wear that dress at your wedding. Open Subtitles أه , لا أريده من أجلي أريدك أن ترتدي ذلك الفستان في عرسك
    They were at your wedding. Open Subtitles لقد كانوا فى حفل زفافك
    We think somebody on this list knew somebody who was at your wedding, and that person might be the connection to the Wesenrein. Open Subtitles نظن ان شخص ما فى هذه القائمه عرف شخص ما كان فى زفافك ,ونعتقد ان هذا الشخص هو نقطه الاتصال بالفسنرين
    She had asked me to give it at your wedding... Open Subtitles لقد طلبت مني أن أعطيك إياها في يوم زواجكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus