"attacked him" - Traduction Anglais en Arabe

    • هاجمه
        
    • هاجمته
        
    • هاجموه
        
    • وهاجمته
        
    • هاجمَه
        
    • بمهاجمته
        
    • وهاجمه
        
    • هاجمت عليه
        
    • تعرضه لهجوم
        
    Just like yesterday, he told me a half alligator/half lion attacked him on the way to school. Open Subtitles مثل امس , لقد اخبرني ان نصف تمساح ونصف اسد هاجمه وهو فى طريقه للمدرسة
    When he tried to defend himself, the IDF soldier attacked him with a rifle butt and threatened to shoot him. UN وعندما حاول الدفاع عن نفسه، هاجمه جندي من جيش الدفاع الإسرائيلي بعقب بندقيته، وهدد بإطلاق الرصاص عليه.
    When he entered the court building, bailiffs attacked him, snatched his bag and seized his passport. UN وعندما دخل مبنى المحكمة، هاجمه السعاة وانتزعوا حقيبته وحجزوا جواز سفره.
    'I have Vincent Bourg on record. He's saying that you attacked him.' Open Subtitles لقد أخذت إفادة من فينسينت بورغ وقد قال أنك هاجمته
    According to him, the two of you refused to leave his property, and when he tried to make you, Tasha attacked him. Open Subtitles طبقاً له كلتاكما رفضتنّ ترك ملكيته وعندما حاول إخراجك هاجمته تاشا
    The village's inhabitants reportedly attacked him, reproaching him for helping the rebels by taking part in the pillaging and destruction of their property and accusing him of being a rebel himself. UN ويزعم أن سكان القرية هاجموه وأخذوا عليه مساعدته المتمردين بالمشاركة في نهب وإتلاف ممتلكاتهم واتهموه بأنه متمرد مثلهم.
    When he entered the court building, bailiffs attacked him, snatched his bag and seized his passport. UN وعندما دخل مبنى المحكمة، هاجمه السعاة وانتزعوا حقيبته وحجزوا جواز سفره.
    He had then returned to the club and told C. A. that he had reported him to the police, whereupon C. A. attacked him with a knife and was killed in the ensuing struggle. UN ثم عاد إلــى النادي وأبلغ س.أ. أنه أبلغ الشرطة بالحادث، وعندها هاجمه س.أ. بمدية وأنه قتل في الشجار الناجم عن ذلك.
    Now, Miller claims that Parsons attacked him without provocation and that he killed him in self-defense. Open Subtitles الان، ميلر يقول ان بارسونز هاجمه وانه قد قتله كدفاع عن النفس.
    So the guy who attacked him could still be on the loose. Open Subtitles إذاً فالشخص الذي هاجمه ربما لا يزال حراً طليقاً.
    It's possible that he ripped these hairs from whoever attacked him and stuck them there for me to find. Open Subtitles ممكن أنه إنتزع هذه الشعيرات من الشخص الذي هاجمه وألصقها لي لأجدها
    We have their names, but they weren't the ones who attacked him. Open Subtitles إذاً نعلم من هاجمه لدينا أسماء لكن ليسوا من هاجمه
    He just ID Bryan Purcell. Said he attacked him with an axe and then went after everyone else. Open Subtitles لقد كشف عن هوية برايان برسيل الذي هاجمه بفأس ثم هاجم الجميع
    He attacked him because he was scared of what he can do. Open Subtitles بل هاجمه لأنه كان خائفاً مما هو قادر على فعله
    -Only a vampire with no self-respect would allow a werewolf who attacked him to remain alive. Open Subtitles سوى مصاص دماء عديم الاحترام لنفسه سيسمح لمستذئب هاجمه أن يبقى على قيد الحياة
    It was because the boy was a healer that you attacked him. Open Subtitles لقد فعل ذلك بسبب الولد الذى تم علاجه بعد ان هاجمته . الان اره
    Not even when you attacked him in a meth-house in Denver last year? Open Subtitles ألم تعرفه حتّى حينما هاجمته بمنزل للميثان بِـ"دنفر" العام الماضيّ ؟
    The other birds attacked him. They would've killed him. Open Subtitles هاجمته الطيور الأخرى لم يريدوا قتله
    The village's inhabitants reportedly attacked him, reproaching him for helping the rebels by taking part in the pillaging and destruction of their property and accusing him of being a rebel himself. UN ويزعم أن سكان القرية هاجموه وأخذوا عليه مساعدته المتمردين بالمشاركة في نهب وإتلاف ممتلكاتهم واتهموه بأنه متمرد مثلهم.
    So she snuck away from the bonfire, attacked him in the tunnel. Open Subtitles لذا تسللت بعيداً عن الحفلة، وهاجمته في النفق.
    The janitor says that you were the one that attacked him. Open Subtitles البوّاب يَقُولُ بأنّك كُنْتَ الواحد الذي هاجمَه.
    One of the intruders, on seeing Escalante, attacked him with a knife without uttering a word. UN وقام أحد المعتدين، عند رؤيته لاسكالانتي، بمهاجمته بسكين دون أن ينطق بكلمة واحدة.
    Wife said some guy just showed up at the door and attacked him. Open Subtitles قالت الزوجة أنّ رجلاً ما دخل من الباب وهاجمه.
    The wolves attacked him in his home, took his town, probably killed his kid. Open Subtitles الذئاب هاجمت عليه بمنزله تولوا أمر بلدته، وربما قتلوا طفله
    However, he assured the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS) that he would not resort to force unless Mr. Hassan's forces attacked him. UN بيد أنه أكد لمكتب الأمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال بأنه لن يلجأ إلى القوة إلا في حالة تعرضه لهجوم من طرف قوات السيد حسن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus