"attention to the draft decision" - Traduction Anglais en Arabe

    • الانتباه إلى مشروع المقرر
        
    • الانتباه إلى مشروع المقرّر
        
    • الانتباه إلى مشروع المقرَّر
        
    • الانتباه إلى مشروع المُقرَّر
        
    • الانتباه إلى مشروع القرار
        
    • الانتباه إلى مشروع مقرر
        
    • الانتباه الى مشروع المقرر
        
    Here, I would like to call attention to the draft decision. UN وهنا، أود أن أسترعي الانتباه إلى مشروع المقرر.
    In this connection, I would draw attention to the draft decision adopted by the Group, as contained in paragraph 9 of the report. UN وفي هـــذا الصـــدد، أود أن أسترعي الانتباه إلى مشروع المقرر الذي اعتمــده الفريــق، كما يــرد في الفقرة ٩ من التقرير.
    The President drew attention to the draft decision contained in document IDB.35/L.10. UN 14- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.35/L.10.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 13 contained in document GC.10/L.2. UN 51- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 13 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2.
    The President drew attention to the draft decision contained in document IDB.34/L.10. UN 1- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرَّر الوارد في الوثيقة IDB.34/L.10.
    The Chair drew attention to the draft decision contained in paragraph 18 of document GC.15/14 concerning unutilized balances of appropriations. He invited comments. UN 1- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر المتضمَّن في الفقرة 18 من الوثيقة GC.15/14 بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة ودعا إلى إبداء التعليقات عليه.
    The President drew attention to the draft decision on agenda item 16 contained in document GC.14/L.2/Add.1. UN 47- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المُقرَّر بشأن البند 16 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1.
    The President drew attention to the draft decision on item 13 contained in document GC.12/L.2/Add.1. UN 25- الرئيس استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر المتعلق بالبند 13 والوارد في الوثيقة GC.12/L.2/Add.1.
    The President drew attention to the draft decision on item 15 contained in document GC.12/L.2/Add.1. UN 27- الرئيس استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/L.2/Add.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 12 contained in document GC.7/L.1. UN ٩٢- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع المقرر المتعلق بالبند ٢١ والوارد في الوثيقة GC.7/L.1.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 13 in document GC.7/L.1. UN ١٣- الرئيس، استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر بشأن البند ٣١، الوارد في الوثيقة GC.7/L.1.
    65. The Chairman drew attention to the draft decision contained in document A/C.6/53/L.10. UN ٦٥ - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.6/53/L.10.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 10 (a) contained in document GC.7/L.1. UN ٢٢- الرئيس، وجه الانتباه إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.7/L.1 بشأن البند ٠١)أ(.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 15 contained in document GC.10/L.2/Add.2. UN 55- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 15 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.2.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 16 contained in document GC.10/L.2. UN 57- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 16 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 14 contained in document GC.11/L.2. UN 21- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر المتعلق بالبند 14 الذي يرد في الوثيقة GC.11/L.2.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 16 contained in document GC.11/L.2. UN 23- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر المتعلق بالبند 16 الذي يرد في الوثيقة GC.11/L.2.
    The President drew attention to the draft decision on agenda item 11, contained in document GC.15/L.2 and bearing the same title as the agenda item. UN 25- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المقرَّر بشأن البند 11 من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة GC.15/L.2 والذي يحمل عنوان البند الفرعي نفسه.
    The President drew attention to the draft decision on agenda item 12, contained in document GC.15/L.2 and bearing the same title as the agenda item. UN 27- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المقرَّر بشأن البند 12 من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة GC.15/L.2 والذي يحمل عنوان البند الفرعي نفسه.
    The President drew attention to the draft decision on agenda item 21, contained in document GC.15/L.2/Add.1 and bearing the same title as the agenda item. UN 45- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المقرَّر بشأن البند 21 من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة GC.15/L.2/Add.1 والذي يحمل عنوان البند الفرعي نفسه.
    The President drew attention to the draft decision on agenda item 20 contained in document GC.14/L.2/Add.1. UN 57- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مشروع المُقرَّر بشأن البند 20 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1.
    The President drew attention to the draft decision on item 16 contained in document GC.12/L.2/Add.1. UN 29- الرئيس استرعى الانتباه إلى مشروع القرار المتعلق بالبند 16 والوارد في الوثيقة GC.12/L.2/Add.1.
    The Co-Chair drew attention to the draft decision on the status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and the amendments to the Montreal Protocol, as set out in document UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3, which was a standard decision of the kind that had been taken in the past to record the status of ratifications. UN 15 - واسترعى الرئيس المشارك الانتباه إلى مشروع مقرر بشأن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات بروتوكول مونتريال على النحو المبين في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3، الذي كان بمثابة مقرر موحد من النوع الذي اتخذ في السابق لتسجيل حالة التصديقات.
    The PRESIDENT drew attention to the draft decision IDB.19/L.8. UN ٩١ - الرئيس : استرعى الانتباه الى مشروع المقرر IDB.19/L.8 .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus