"au member" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأعضاء في الاتحاد الأفريقي
        
    The EU praises the assessment of AU member States through the African Peer Review Mechanism. UN ويشيد الاتحاد الأوروبي بتقييم الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي من خلال الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    AU member States to make individual submissions to UNFCCC supporting the Copenhagen Accord; UN تقديم الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي مذكرات أحادية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ تدعم اتفاق كوبنهاغن؛
    Mr. Mazimhaka stated that recognition of " Somaliland " was within the purview of AU member States. UN وصرح السيد مازيماكا أن الاعتراف ' ' بصوماليلاند`` أمر من اختصاص الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.
    I urge AU member States that have pledged to send troops to Somalia to do so without further delay. UN وأحث الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي التي تعهدت بإرسال قوات إلى الصومال على أن تفعل ذلك دون مزيد من الإبطاء.
    The AU member States should support the work of the unit. UN وينبغي للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تدعم أعمال هذه الوحدة.
    The Meeting brought together 49 delegations from AU member States, the United Nations system, the European Union, and other international organizations. UN وقد ضم الاجتماع 49 وفدا من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي ومنظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي والمنظمات الدولية الأخرى.
    In the last 18 months, two major meetings have been held to discuss the failure of most AU member States to reach the 15 per cent target in national budgets. UN وخلال الأشهر الثمانية عشرة الماضية، عقد اجتماعان رئيسيان لمناقشة سبب فشل معظم الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في تحقيق هدف تخصيص 15 في المائة من الميزانيات الوطنية.
    Council also appeals to the AU member States to contribute troops and police personnel to enhance the operational capacity of AMISOM; UN ويناشد المجلس أيضا الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أن تساهم بالقوات وأفراد الشرطة لتعزيز قدرة البعثة على القيام بعملياتها؛
    The Council appealed to all the AU member States and partners to give financial, logistic and other support to ECOWAS. UN ووجه المجلس نداء لكل الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي وشركائه لتقديم الدعم المالي واللوجستي وغير ذلك من أشكال الدعم إلى الجماعة الاقتصادية.
    The 15th Ordinary Session of the Assembly of the African Union requested the AUC and its partners, the G-8 included, to develop a mechanism for accessing such funds by AU member States. UN فقد طلبت الدورة العادية الخامسة عشرة لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي من مفوضية الاتحاد الأفريقي وشركائها بما فيهم مجموعة الـ8، إنشاء آلية للوصول إلى هذه الأموال من قبل الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.
    The AMISOM 2008 budget has been calculated using United Nations reimbursement templates to attract potential troop-contributing countries from AU member States. UN وقد جرى حساب ميزانية البعثة لعام 2008 بالاستعانة بنماذج تسديد التكاليف المعمول بها في الأمم المتحدة، وذلك لاجتذاب الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي التي يمكن أن تساهم بقوات.
    ALSO ENDORSES the Guidelines on Negotiation of Air Service Agreements between the African Union (AU) Member States and the European Commission (EC) and/or European Union (EU) Member States; UN 3 - يجيز أيضا الخطوط التوجيهية للمفاوضات بشأن اتفاقية الخدمات الجوية بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي والدول الأعضاء في المفوضية الأوروبية و/أو الاتحاد الأوروبي؛
    Council urgently appeals to all AU member States and partners to provide the necessary humanitarian assistance and underscores the need for the scrupulous respect for international humanitarian law, by all concerned parties; UN ويوجه المجلس نداء عاجلا إلى جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي وشركاء الاتحاد لتقديم المساعدة الإنسانية اللازمة، ويشدد على ضرورة تقيد جميع الأطراف المعنية بدقة بالقانون الإنساني الدولي؛
    All AU member States to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, by end of 2008; UN (أ) قيام جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالتصديق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه بحلول نهاية عام 2008؛
    7. INVITES AU member States to promote the Algiers Declaration within the framework of their participation in the World Summit on Climate Change, scheduled to be held in Copenhagen, Denmark, in 2009; UN 7 - يدعو الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي إلى تعزيز إعلان الجزائر في إطار مشاركتها في القمة العالمية حول التغيرات المناخية، المقرر تنظيمه في كوبنهاغن، الدانمرك في عام 2009؛
    The AU and the international community could also assist the Government with civilian police (CIVPOL) or police officers from AU member States to promote confidence in the national police force. UN وباستطاعة الاتحاد الأفريقي والمجتمع الدولي أيضاً مساعدة الحكومة بضباط الشرطة المدنية أو غيرهم من ضباط الشرطة من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي لتعزيز الثقة في قوة الشرطة الوطنية.
    This constitutes an ambitious build-up of operational capability in Darfur, which can be accomplished only with strong political and material support from AU member States and external partners. UN وهذا يشكل وسيلة لبناء قدرات تنفيذية طموحة في دارفور، الشيء الذي لا يمكن أن يتحقق إلا بقوة الإرادة السياسية والدعم المادي من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي والشركاء الخارجيين.
    Additional Nigerian and Rwandan troops, as well as military observers from a number of AU member States, have recently been airlifted into Darfur. UN وقد نُقلت جوا إلى دارفور في الآونة الأخيرة أعداد إضافية من القوات الرواندية والنيجيرية، إلى جانب مراقبين عسكريين من عدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.
    A team from United Nations Headquarters is currently running a three-week course for staff officers from AU member countries in Addis Ababa. UN وفي الوقت الحالي يقوم فريق من مقر الأمم المتحدة بتقديم برنامج دراسي مدته ثلاثة أسابيع لموظفين من البلدان الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
    The third meeting of the ACDS, and including the participation of governmental experts from AU member States, took place in Addis Ababa, from 15 to 16 May 2003. UN وعقد الاجتماع الثالث لرؤساء هيئات الأركان الأفريقية في أديس أبابا من 15 إلى 16 أيار/مايو 2003، بمشاركة الخبراء الحكوميين من الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus