"audit advisory committee and" - Traduction Anglais en Arabe

    • للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
        
    • اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
        
    UNFPA provides the report of the global audit firm to the Audit Advisory Committee and to the UNFPA Executive Committee. UN ويتيح الصندوق تقرير الشركة العالمية لمراجعة الحسابات للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وللجنة التنفيذية للصندوق.
    15. Requests UNFPA to provide the Executive Board with the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto, as annexes to the annual report on internal audit and oversight; UN 15 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛
    Take note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2014/6(Add.1). UN (د) يحيط علما بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وَرَدّ الإدارة عليه الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/6 (Add.1).
    These amendments were reviewed by the Audit Advisory Committee and approved by the Administrator. UN وقد جرى استعراض هذه التعديلات من جانب اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات كما أن المدير الإداري اعتمدها.
    Through the continuing support of senior management, the Audit Advisory Committee and the Executive Board, OAI was able to successfully carry out its mandate. UN ويؤدّي الدعم المستمر المقدَّم من الإدارة العليا ومن اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ومن المجلس التنفيذي إلى تمكين مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات من تنفيذ ولايته بنجاح.
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    Annual Report of Internal Audit and Investigations (including annexed Annual Report of the Audit Advisory Committee) and management response; UN (د) التقرير السنوي لمراجعة الحسابات الداخلية والتحقيقات (بما في ذلك التقرير السنوي المرفق للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات) ورد الإدارة عليه()؛
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2014/6 (Add.1); UN 17 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2014/6 (Add.1); UN ١٧ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    Pursuant to decision 2008/37, the annual report of the UNFPA Audit Advisory Committee and the management response thereto are provided in the addendumto the present report, DP/FPA/2014/6(Add.1). UN 4 - وعملا بالمقرر 2008/37، فإن التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان وردود الإدارة عليه يردان في الإضافة لهذا التقرير، الوثيقة DP/FPA/2014/6 (Add.1).
    17. Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2014/6 (Add.1); UN ١٧ - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة في هذا الصدد الواردة في الوثيقة (DP/FPA/2014/6 (Add.1؛
    Furthermore, pursuant to decision 2008/37, the annual report of the UNFPA Audit Advisory Committee and the management response thereto are provided in the addendum to the DOS report on internal audit and oversight. UN وعلاوة على ذلك، وعملا بالقرار 2008/37، يـرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لصندوق الأمم المتحدة للسكان وردّ الإدارة عليه في الإضافة لتقرير شعبة خدمات الرقابة المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية.
    Take note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2013/6 (Add.1). UN (د) يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة عليه الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6 (Add.1).
    Take note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2012/9 (Add.1). UN (ج) يحيط علما بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وردود الإدارة عليها الواردة في الوثيقة DP/FPA/2012/9 (Add.1).
    Annex I contains figures; and as requested by the Executive Board in decision 2008/37, annex 2 provides the annual report of the Audit Advisory Committee and annex 3 contains the UNFPA management response to the annual report of the Audit Advisory Committee. UN ويحتوي المرفق الأول على الأشكال؛ واستجابة لطلب المجلس التنفيذي في المقرر 2008/37، يقدم المرفق 2 التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ويقدم المرفق 3 رد إدارة الصندوق على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    7. Takes note of the report of the Director of the Division for Oversight Services on internal audit and oversight activities in 2011 (DP/FPA/2012/9), the management response to that report, and the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto; UN 7 - يحيط علماً بتقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في عام 2011 (DP/FPA/2012/9) ورد الإدارة المعنية على ذلك التقرير، وبالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة عليه؛
    The continuing support of senior management, the Audit Advisory Committee and the Executive Board has enabledDOSto carry out its mandatesuccessfully. UN ويؤدي الدعم المستمر المقدم من الإدارة العليا ومن اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ومن المجلس التنفيذي إلى تمكين الشعبة من النجاح في تنفيذ ولايتها.
    They welcomed the annual report of the Audit Advisory Committee and were encouraged that UNFPA felt well served by the AAC. UN ورحبت بالتقرير السنوي المقدم من اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وذكرت أنها تشجعت بشعور الصندوق أن اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات تعينه تماما.
    31. In line with the directives of the UNDP Audit Advisory Committee and the Board of Auditors, specific attention will be given to the management of trust funds in 2008-2009. UN 31 - تمشيا مع التوجيهات الصادرة عن اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي ومجلس مراجعي الحسابات، سيولى اهتمام خاص لإدارة الصناديق الاستئمانية في الفترة 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus