The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية على ما طرح في أسئلة. |
Internal Audit Division, Resident Auditors' Office | UN | شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، مكتب مراجعي الحسابات المقيمين |
Internal Audit Division and pool of Resident Auditors | UN | شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومجمع مراجعي الحسابات المقيمين |
The Internal Audit Division is in the process of assigning resident audit staff to the Tribunals. | UN | وتعكف شعبة مراجعة الحسابات الداخلية على تعيين موظفين مقيمين لمراجعة الحسابات في المحكمتين. |
The initiative was followed with the reorganization of the Internal Audit Division into an Audit and Inspection Department. | UN | وفي أعقاب المبادرة أعيد تنظيم شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التي أصبحت إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش. |
The Board carried out an overall audit of the services and sections of the Internal Audit Division of OIOS at Headquarters. | UN | فأجرى تدقيقا شاملا للدوائر والأقسام التابعة لشعبة مراجعة الحسابات الداخلية في مكتب خدمات الرقابة الداخلية في المقر. |
Quality assessments of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقييم نوعية خدمات شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
(ii) Maintained percentage of programme managers that express satisfaction with the accuracy and usefulness of the Internal Audit Division's reports | UN | ' 2` ثبات نسبة مديري البرامج الذين يعتبرون تقارير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات دقيقة ومفيدة |
Internal Audit Division (OIOS/IAD) | UN | شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Surveys conducted by the Internal Audit Division showed that clients are generally satisfied with the quality of the Division's work. | UN | وأظهرت استطلاعات الرأي التي أجرتها شعبة المراجعة الداخلية للحسابات أن العملاء راضون عموما على نوعية عمل الشعبة. |
Acceptance of 85 per cent and implementation of 60 per cent of recommendations issued by the Internal Audit Division | UN | الموافقة على نسبة 85 في المائة من التوصيات الصادرة عن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وتنفيذ نسبة 60 في المائة منها |
(ii) Increased percentage of programme managers that express satisfaction with the accuracy and usefulness of the Internal Audit Division's reports | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لمديري البرامج الذين يعربون عن رضاهم عن دقة تقارير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وفائدتها |
Internal Audit Division and pool of Resident Auditors | UN | شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومجموعة مراجعي الحسابات المقيمين |
Consequently, the remaining activities relating to auditing will be implemented by the Audit Division. | UN | وبالتالي فسيتم تنفيذ الأنشطة المتبقية المتصلة بمراجعة الحسابات بواسطة شعبة مراجعة الحسابات. |
However, the Board noted that the consultant who conducted the review was from the Audit Division of the firm and not directly involved in the Atlas system implementation activities. | UN | ولاحظ المجلس مع ذلك أن الخبير الاستشاري الذي أجرى الاستعراض كان من شعبة مراجعة الحسابات التابعة للشركة وأنه لا يشارك مباشرة في أنشطة تنفيذ نظام أطلس. |
The Board did note that the reviewer was from the Audit Division of the firm and not directly involved in the Atlas implementation activities. | UN | ولاحظ المجلس أن القائم بالاستعراض كان من شعبة مراجعة الحسابات في الشركة ولم يكن منخرطا بصورة مباشرة في أنشطة تنفيذ نظام أطلس. |
27. The provision of $88,900 relates to funds initially requested under section 25G, Internal Audit Division. | UN | ٢٧ - تتصل الاعتمادات البالغة ٩٠٠ ٨٨ دولار باﻷموال التي طلبت أصلا في الباب ٥٢ زاي، شعبة مراجعة الحسابات الداخلية. |
The Board had always worked closely with the Internal Audit Division and subsequently with the Office for Inspections and Investigations, with a view to coordinating their activities, and it hoped that the same kind of collaboration would be developed with the new Office. | UN | وقد عمل المجلس دائما بشكل وثيق مع شعبة مراجعة الحسابات الداخلية ثم مع مكتب التفتيش والتحقيق، بغية تنسيق أنشطتهما، وهو يأمل في تنمية التعاون المماثل مع المكتب الجديد. |
The management of the Internal Audit Division conducts monthly monitoring meetings with the resident audit offices to more closely monitor the implementation of the workplans. | UN | وتعقد إدارة شعبة مراجعة الحسابات الداخلية اجتماعات رصد شهرية مع مكاتب مراجعي الحسابات المقيمين لترصد عن كثب تنفيذ خطط العمل. |
The vacancy announcements related to the D-2 posts for the Internal Audit Division and the Inspection and Evaluation Division have been posted. | UN | وجرى نشر الإعلان عن الوظائف الشاغرة المتصلة بوظائف بالرتبة مد-2 لشعبة مراجعة الحسابات الداخلية وشعبة التفتيش والتقييم. |
Currently there is no presence of the Internal Audit Division in the logistics hub in Entebbe. | UN | وليس ثمة حاليا حضور لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في مركز اللوجستيات في عنتيبي. |
358. The Director, Audit and Inspection Department, is responsible for implementation of the last nine recommendations above relating to the Internal Audit Division. | UN | 358 - ويتولى مدير إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش مسؤولية تنفيذ التوصيات التسع الأخيرة الواردة أعلاه فيما يتصل بشعبة مراجعة الحسابات الداخلية. |
17. The Office established dedicated professional practice units in the Investigations Division and the Internal Audit Division to spearhead quality assurance and improvement initiatives and foster professional development. | UN | 17 - وأنشأ المكتب في شعبة التحقيقات وشعبة مراجعة الحسابات الداخلية وحدات مكرسة للممارسة المهنية لتكون السباقة في مبادرات ضمان الجودة وتحسينها وحفز تنمية القدرات المهنية. |
Section 5 Internal Audit Division | UN | شُعبة المراجعة الداخلية للحسابات |