Additional information was requested on how the issue of recruitment of audit staff was being addressed. | UN | وطُلب الحصول على معلومات إضافية عن الطريقة التي تتم بها معالجة مسألة استقدام موظفي مراجعة الحسابات. |
54. Similarly, the Inspectors observed that at some organizations, executive heads have the prerogative to select or appoint audit staff. | UN | 54- وبالمثل، لاحظ المفتشون أن في بعض المنظمات، يمنح الرؤساء التنفيذيون حق اختيار موظفي مراجعة الحسابات أو تعيينهم. |
This task force, established by the Administrator, is reviewing the scope and approach of internal audits; this will have a direct impact on the training and development needs of internal audit staff. | UN | وتقوم فرقة العمل هذه التي أنشأها مدير البرنامج باستعراض نطاق ونهج عمليات مراجعة الحسابات الداخلية؛ وسيكون لذلك أثر مباشر على احتياجات موظفي مراجعة الحسابات الداخلية من التدريب وتنمية القدرات. |
audit staff also participated in discussions and training sessions with managers from other United Nations departments on the Organization’s reform efforts, people management and improving internal controls. | UN | وشارك موظفو المراجعة أيضا في مناقشات ودورات تدريبية مع مديرين من إدارات أخرى من إدارات اﻷمم المتحدة بشأن ما تبذله المنظمة من جهود لﻹصلاح، وإدارة اﻷشخاص وتحسين الضوابط الداخلية. |
audit staff also attended conferences and seminars sponsored by professional associations to keep abreast of new developments in the public- and private-sector audit communities. | UN | وشارك موظفو مراجعة الحسابات أيضا في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت برعاية رابطات مهنية كـي يواكبوا التطورات المستجدة في أوساط مراجعة الحسابات بالقطاعين العام والخاص. |
Auto audit licensing for 112 audit staff at $985 per staff per annum amounts to some $110,000. | UN | ويصل الترخيص لعدد يبلغ 112 من موظفي مراجعة الحسابات بمعدل 985 دولار لكل موظف سنويا إلى نحو 000 110 دولار. |
The latter indicated their appreciation for the work of the internal audit staff, the value and professionalism of the audit process, and the approach taken by the senior management and auditors of the Division for Oversight Services. | UN | وأعربت تلك الأخيرة عن تقديرها لأعمال موظفي مراجعة الحسابات الداخليين، وقيمة ومهنية عملية مراجعة الحسابات والنهج المتخذ من جانب الإدارة العليا ومراجعي شُعبة خدمات الرقابة. |
:: A survey to identify the key competencies required of internal auditors in the United Nations system and the competencies already in existence among internal audit staff | UN | :: إجراء استقصاء لتحديد الكفاءات الرئيسية اللازمة لمراجعي الحسابات الداخليين في منظومة الأممالمتحدةوالكفاءات الفعلية الموجودة حاليا لدى موظفي مراجعة الحسابات الداخلية |
The Administrator affirms that the selection of audit staff has been implemented in accordance with relevant staff regulations and rules and without management interference. | UN | ويؤكد مدير البرنامج أن اختيار موظفي مراجعة الحسابات قد نفذ وفق النظام الأساسي للموظفين والقواعد ذات الصلة من دون تدخل الإدارة. |
Recommendation 4: The executive heads of United Nations organizations should ensure that audit staff are selected in accordance with staff regulations and rules, based on audit qualifications and experience as the main selection criteria. | UN | التوصية 4: أن يضمن الرؤساء التنفيذيون لمؤسسات الأمم المتحدة اختيارَ موظفي مراجعة الحسابات وفق نظامي الموظفين الإداري والأساسي، واستناداً إلى المؤهلات والخبرات في مجال مراجعة الحسابات باعتبارها المعيار الرئيسي في الاختيار. |
54. Similarly, the Inspectors observed that at some organizations, executive heads have the prerogative to select or appoint audit staff. | UN | 54 - وبالمثل، لاحظ المفتشون أن في بعض المنظمات، يمنح الرؤساء التنفيذيون حق اختيار موظفي مراجعة الحسابات أو تعيينهم. |
In the view of the Inspectors, the selection and promotion of audit staff must be run independently, but fairly and transparently, from the administration and management of the organization, albeit respecting the organization's established policies. | UN | ويرى المفتشون أنه يجب إدارة عملية اختيار موظفي مراجعة الحسابات وترقيتهم بشكل مستقل عن جهات التنظيم والإدارة في المنظمة، مع كفالة العدالة والشفافية، ومع احترام السياسات المتبعة في المنظمة. |
In this regard, in the view of the Inspectors there is a need to review and rethink the existing processes and procedures for the selection of audit staff at United Nations system organizations. | UN | وفي هذا الصدد، يرى المفتشون ضرورة استعراض ما هو قائم من عمليات وإجراءات اختيار موظفي مراجعة الحسابات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وإعادة النظر فيها. |
In addition, OIOS organized a number of training programmes to improve the competencies and skills of audit staff. | UN | 6- وإضافةً إلى ذلك، نظم المكتب عدداً من البرامج التدريبية تهدف إلى تحسين كفاءات موظفي مراجعة الحسابات ومهاراتهم. |
The completion of the audit was delayed by a number of factors, including staffing constraints and the need for resident audit staff to participate in two high priority horizontal audits. | UN | وتأخر إكمال عملية التدقيق بسبب عدة عوامل منها القيود المتعلقة بالموظفين والحاجة إلى مشاركة موظفي مراجعة الحسابات المقيمين في عمليتي مراجعة حسابات أفقيتين ذواتي أولوية قصوى. |
5. At the present time, audit assignments are shared among the audit staff provided from the audit services of the members of the Board on an equal basis. | UN | ٥ - وفي الوقت الحالي، يتقاسم مهام مراجعة الحسابات موظفو المراجعة المقدمون من قبل دوائر مراجعة الحسابات لدى أعضاء المجلس على أساس المساواة. |
6. At the present time, audit assignments are shared among the audit staff provided from the audit services of the members of the Board on an equal basis. | UN | 6 - وفي الوقت الحالي، يتقاسم مهام مراجعة الحسابات موظفو المراجعة المقدمون من قبل دوائر مراجعة الحسابات لدى أعضاء المجلس على أساس المساواة. |
A. Internal audit 4. The audit staff of OIOS focused on peace operations comprise nearly 55 per cent of all Internal Audit Division staff. | UN | 4 - يشكل موظفو المراجعة العاملون في مكتب خدمات الرقابة الداخلية والذين يتركز عملهم على عمليات السلام قرابة 55 في المائة من مجموع موظفي شعبة المراجعة الداخلية. |
audit staff also attended conferences and seminars sponsored by professional associations, and participated in forums with managers and staff from other units of the Office on topics of mutual interest. 2. Major findings and activities | UN | وشارك موظفو مراجعة الحسابات أيضا في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت تحت رعاية رابطات مهنية، وشاركوا في محافل مع مديرين وموظفين من وحدات أخرى في المكتب بشأن مواضيع ذات اهتمام مشترك. |
To address these risks better, selected audit staff will receive additional training in procurement so that they are better able to identify indicators of fraud. | UN | ولمعالجة هذه المخاطر بصورة أفضل، سيتلقى موظفو مراجعة الحسابات المختارون مزيدا من التدريب في مجال المشتريات لكي يتسنى لهم التعرف أكثر على مؤشرات الغش. |
The new department will implement, among other things, a new policy on treatment of allegations and complaints and will recruit additional audit staff, and help increase awareness of and responsiveness to audit recommendations. | UN | وسوف تنفذ الإدارة الجديدة أمورا شتى من بينها سياسة جديدة بشأن معالجة الادعاءات والشكاوى وسوف تعيِّن المزيد من موظفي المراجعة الحسابية وتساعد على زيادة الوعي والاستجابة لتوصيات مراجعة الحسابات. |
Regrettably, this is not always the case for external audit staff, as pointed out by some managers. | UN | ومن المؤسف أن هذا الأمر لا ينطبق دائماً على موظفي مراجعي الحسابات الخارجيين، على نحو ما أشار إليه بعض المديرين. |