"authors of the declaration of independence" - Traduction Anglais en Arabe

    • واضعي إعلان الاستقلال
        
    Fourteen States offered their written comments on the written statements by States and the written contribution by the authors of the declaration of independence. UN وعرضت أربع عشرة دولة تعليقاتها الخطية على البيانات الخطية التي قدمتها الدول والإسهام الخطي من واضعي إعلان الاستقلال.
    We have received written comments from 14 States and a further written contribution from the authors of the declaration of independence, commenting on the written statements of other States. UN وتلقينا تعليقات خطية من 14 دولة ومساهمة خطية أخرى من واضعي إعلان الاستقلال يعلقون بها على البيانات الخطية للدول الأخرى.
    It did, however, reserve the point concerning the identity of the authors of the declaration of independence. UN بيد أنها أبدت تحفظا إزاء المسألة المتعلقة بهوية واضعي إعلان الاستقلال.
    It follows that the authors of the declaration of independence were not bound by the framework of powers and responsibilities established to govern the conduct of the Provisional Institutions of Self-Government. UN ويترتب على ذلك أن واضعي إعلان الاستقلال لم يكونوا ملزمين بإطار الصلاحيات والمسؤوليات الذي وضع من أجل تنظيم تسيير شؤون المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي.
    Finally, having already determined that the authors of the declaration of independence were not bound by the framework of powers and responsibilities established to govern the conduct of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo, the Court found that the declaration of independence did not violate the Constitutional Framework. UN وأخيرا، فبعد أن قررت المحكمة أن واضعي إعلان الاستقلال كانوا في حلّ من الالتزام بإطار الصلاحيات والمسؤوليات الموضوع لتنظيم إدارة المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في كوسوفو، رأت أن إعلان الاستقلال لم يخلّ بالإطار الدستوري.
    This is what the Court has done in this case by, without explicitly reformulating the question, concluding that the authors of the declaration of independence were distinct from the Provisional Institutions of SelfGovernment of Kosovo and that the answer to the question should therefore be developed on this presumption. UN وهذا ما فعلته المحكمة في هذه القضية حينما استنتجت، دون إعادة صياغة السؤال بشكل صريح، أن واضعي إعلان الاستقلال كانوا مختلفين عن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو، وبالتالي أن الجواب على السؤال ينبغي أن يتم انطلاقا من هذه الفرضية.
    A response in the negative was received both from the authors of the declaration of independence and from Serbia (replies by the authors of the declaration of independence and by the Republic of Serbia, dated 22 December 2009). UN وجاء الرد بالسلب سواء من جانب واضعي إعلان الاستقلال أو من صربيا (ردود واضعي إعلان الاستقلال وردود جمهورية صربيا بتاريخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2009).
    61. The Court then reflects on resolution 1244 and arrives at the conclusion that the resolution does not contain a prohibition binding on the authors of the declaration of independence (Advisory Opinion, paragraph 118). UN 61 - وقد عمدت المحكمة بعدها إلى إمعان التفكير في القرار 1244 لتصل إلى النتيجة التي تقول بأن القرار لا يشمل حظرا يلزم واضعي إعلان الاستقلال (الفتوى، الفقرة 118).
    The identity of the authors of the declaration of independence UN (أ) هوية واضعي إعلان الاستقلال
    109. The Court thus arrives at the conclusion that, taking all factors together, the authors of the declaration of independence of 17 February 2008 did not act as one of the Provisional Institutions of Self-Government within the Constitutional Framework, but rather as persons who acted together in their capacity as representatives of the people of Kosovo outside the framework of the interim administration. UN 109 - وبناء على ذلك تخلص المحكمة، بعد أخذ جميع العوامل بعين الاعتبار، إلى أن واضعي إعلان الاستقلال المؤرخ 17 شباط/فبراير 2008 لم يتصرفوا بوصفهم يمثلون إحدى المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي ضمن الإطار الدستوري، بل بوصفهم أشخاصا تصرفوا معا بوصفهم ممثلين لشعب كوسوفو خارج إطار الإدارة المؤقتة.
    In particular, the argument was put forward that Security Council resolution 1244 (1999) does not create obligations under international law prohibiting the issuance of a declaration of independence or making it invalid, and does not make the authors of the declaration of independence its addressees. UN وعلى نحو خاص، أثيرت حجة مفادها أن قرار مجلس الأمن 1244 (1999) لا ينشئ التزامات بموجب القانون الدولي تحظر إصدار إعلان استقلال أو تبطله، وأنه لا يخاطب واضعي إعلان الاستقلال.
    As those in the majority admit, " [t]he identity of the authors of the declaration of independence . . . is a matter which is capable of affecting the answer to the question whether [the] declaration was in accordance with international law " (Advisory Opinion, paragraph 52). UN وحسبما أقرت الأغلبية، فإن " هوية واضعي إعلان الاستقلال ... أمر يمكن أن يؤثر في الإجابة على السؤال بشأن ما إذا كان الإعلان المذكور موافقا للقانون الدولي " (الفقرة 52 من الفتوى).
    " taking all factors together, the authors of the declaration of independence of`17 February 2008 did not act as one of the Provisional Institutions of SelfGovernment within the Constitutional Framework, but rather as persons who acted together in their capacity as representatives of the people of Kosovo outside the framework of the interim administration " (Advisory Opinion, paragraph 109). UN " بعد أخذ جميع العوامل بعين الاعتبار، إلى أن واضعي إعلان الاستقلال المؤرخ 17 شباط/فبراير 2008 لم يتصرفوا بوصفهم يمثلون إحدى المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي ضمن الإطار الدستوري، بل بوصفهم أشخاصا تصرفوا معا بوصفهم ممثلين لشعب كوسوفو خارج إطار الإدارة المؤقتة " (الفقرة 109 من الفتوى).
    20. Although the majority engaged itself in the search for " the identity of the authors of the declaration of independence " , finally " having established [their] identity " (Advisory Opinion, paragraph 110), no such search was needed, as their " identity " is well known and documented in the procèsverbal of the special plenary session of the Assembly of Kosovo. UN 20 - ورغم أن الأغلبية كلفت نفسها جهد البحث عن " هوية واضعي إعلان الاستقلال " () وانتهت أخيرا إلى " تحديد [هويتهم] " (الفقرة 110 من الفتوى)، إلا أن الحاجة لم تكن تقتضي بحثا من هذا القبيل، لأن " هويتهم " معروفة وموثقة جيدا في محضر الجلسة العامة الاستثنائية لجمعية كوسوفو().
    Thus, there was no need for the Court to state that the " authors of the declaration of independence of 17 February 2008 did not act as one of the Provisional Institutions of Self-Government within the Constitutional Framework, but rather as persons who acted together in their capacity as representatives of the people of Kosovo outside the framework of the Interim administration (paragraph 109). UN ولذا لم تكن المحكمة بحاجة إلى أن تذكر أن " واضعي إعلان الاستقلال المؤرخ 17 شباط/فبراير 2008 لم يتصرفوا بوصفهم يمثلون إحدى المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي ضمن الإطار الدستوري، بل بوصفهم أشخاصا تصرفوا معا بوصفهم ممثلين لشعب كوسوفو خارج إطار الإدارة المؤقتة " (الفقرة 109).
    Analysing the content and form of the declaration, as well as the context in which it was declared, the Court came to the conclusion that the authors of the declaration of independence were not -- were not -- the Provisional Institutions of Self-Government but, rather, " persons who acted together in their capacity as representatives of the people of Kosovo outside the framework of the interim administration " (ibid., para. 109). UN وبعد تحليل الإعلان، من حيث المضمون والشكل، إلى جانب السياق الذي أعلن فيه، خلصت المحكمة إلى استنتاج أن واضعي إعلان الاستقلال لم يكونوا - أكرر لم يكونوا هم - مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بل، بالأحرى، أشخاص عملوا معاً بصفتهم ممثلين لشعب كوسوفو خارج إطار الإدارة المؤقتة " (المرجع نفسه، الفقرة 109).
    Since the authors of the declaration of independence were not the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo, the authors of the declaration of independence were not bound by the Constitutional Framework established under resolution 1244 (1999) and thus their declaration of independence had not violated that Framework. UN وحيث أن واضعي إعلان الاستقلال لم يكونوا مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة، فإن واضعي إعلان الاستقلال لا التزام لهم بالإطار الدستوري المنشأ بموجب القرار 1244 (1999) وعليه فإن إعلانهم الاستقلال لم يخالف ذلك الإطار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus