"awareness materials" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواد التوعية
        
    • مواد للتوعية
        
    • مواد توعية
        
    • مواد الوعي
        
    awareness materials on a code of conduct and international humanitarian law were distributed to every military unit. UN كما تم توزيع مواد التوعية بشأن مدونة السلوك والقانون الإنساني الدولي لكل وحدة عسكرية.
    Colour photographs of each item are essential for the preparation of awareness materials. UN Ο تُعتبر الصور الملونة لكل ذخيرة ضرورية لإعداد مواد التوعية.
    Activities in this area include the establishment of methodologies and guidelines for the construction of more resilient buildings, and the dissemination of public awareness materials on the development of more resilient building structures. UN وتشمل الأنشطة في هذا المجال وضع منهجيات ومبادئ توجيهية لتشييد مبانٍ أكثر مرونة، ونشر مواد التوعية العامة بضرورة تطوير هياكل أكثر مرونة للمباني.
    awareness materials on green buildings have been developed and discussions with the finance sector are under way to establish green mortgages and other financing mechanisms. UN وقد أُعدت مواد للتوعية بالمباني المترفقة بالبيئة والمناقشات مع قطاع التمويل جارية لإنشاء الرهون العقارية الخضراء وآليات التمويل الأخرى.
    Technical information on anti-personnel mines is also crucial for mine clearance work and for the design of mine awareness materials. UN وثمة أهمية حاسمة أيضا للمعلومات التقنية المتصلة بالألغام المضادة للأفراد فيما يتعلق بأعمال إزالة الألغام وبتصميم مواد للتوعية في مجال الألغام.
    supporting the development of public awareness materials to help decrease violence affecting Aboriginal people; and UN دعم إعداد مواد توعية تساعد على الحدّ من العنف الذي يؤثر في أفراد الشعوب الأصلية؛
    Public awareness materials (United Nations Body Burden Forum, Safe Planet campaign, etc.); UN - مواد الوعي العام (منتدى الأمم المتحدة المعني بالكميات الكلية من الملوثات في الجسم وحملة الكوكب الآمن، إلخ)؛
    The secretariats have produced some public awareness materials, such as brochures and a poster highlighting synergies between the conventions; additional similar materials will be developed in the future. UN أنتجت الأمانات بعض مواد التوعية الجماهيرية، مثل كتيبات وملصقة تبرز أوجه التآزر بين الاتفاقيات؛ وسوف يتم في المستقبل تطوير مواد مماثلة إضافية.
    As developed by UNICEF, the International Guidelines refer, among other things, to the various steps involved in mine awareness programme planning and implementation and contain detailed information on message content and the development of awareness materials. UN وتشير المبادئ التوجيهية، كما وضعتها اليونيسيف، إلى عدة أمور من بينها اﻹجراءات المختلفة التي ينطوي عليها التخطيط لبرنامج التوعية بخطر اﻷلغام وتنفيذه وتتضمن معلومات تفصيلية عن مضمون الرسالة وإعداد مواد التوعية.
    (d) Production of brochures, posters and other public awareness materials in connection with Desertification Day. UN )د( إعداد منشورات وملصقات وغير ذلك من مواد التوعية العامة اﻷخرى فيما يتصل بيوم التصحر.
    The Mission is assisting national agencies in undertaking community outreach activities, including activities aimed at distributing Ebola awareness materials and providing support to local police as second-tier responders in times of public disorder and panic. UN وتقوم البعثة بمساعدة الوكالات الوطنية على الاضطلاع بأنشطة التوعية المجتمعية، بما في ذلك الأنشطة الهادفة إلى توزيع مواد التوعية بفيروس إيبولا، ودعم الشرطة المحلية بوصفها جهات مستجيبة من المستوى الثاني في أوقات الاضطراب والذعر العامين.
    64. The public awareness materials project covers the purchase and sale of UNHCR Public Information products and enables UNHCR to produce and expand the sale of UNHCR-marked products, thus enhancing public awareness of refugee issues. UN ٤٦- يغطي مشروع مواد التوعية العامة شراء وبيع المنتجات اﻹعلامية العامة الصادرة من المفوضية، ويمكﱢن المفوضية من مواصلة انتاج وتوسيع بيع المنتجات التي تحمل علامة المفوضية، وبذا تعزز التوعية العامة بشأن قضايا اللاجئين.
    Additionally, the information clearinghouse of OzonAction (http://www.uneptie.org/ozonaction/) provides technical and policy information as well as awareness materials which are applicable to small island developing States. UN وبالإضافة إلى ذلك تقدم غرفة مقاصة معلومات خطة عمل الأوزون (http://www.uneptie.org/ozonacthtity) معلومات تقنية وفى مجال السياسات إلى جانب مواد التوعية التي تُطبق في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    16. The Training and Development Section of the Department of Safety and Security has developed and disseminated the following security awareness materials to enhance the security training given to designated officials, security management teams, security officers and personnel of United Nations system organizations: UN 16 - تعزيزا للتدريب الأمني الذي أُتيح للموظفين المعينين للشؤون الأمنية ولأفرقة الإدارة الأمنية ولضباط الأمن ولأفراد الأمن التابعين للمؤسسات الداخلة في منظومة الأمم المتحدة، قام قسم التدريب وتنمية القدرات، التابع لإدارة شؤون السلامة والأمن، بوضع ونشر مواد التوعية الأمنية التالية:
    :: production of awareness materials (comics, brochures, posters, flyers, sketches, etc.) on the rights of the child and the struggle against cultural practices harmful to children; UN :: إنتاج مواد التوعية (رسوم كاريكاتورية، وكراسات، وملصقات، ومنشورات، وعروض تمثيلية، إلخ.) بحقوق الطفل ومكافحة الممارسات الثقافية الضارة ضده؛
    (d) Preparation of public awareness materials, including ones geared to the celebration of Desertification Day. UN )د( إعداد مواد للتوعية العامة، بما في ذلك مواد موجهة إلى الاحتفال بيوم التصحر.
    It has trained over 20 human rights organizations on monitoring techniques and partnered with a national non-governmental organization in facilitating the production and dissemination of awareness materials to over 30,000 people and civil society organizations, with financial support from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Embassy of Canada. UN وقامت البعثة بتدريب أكثر من 20 منظمة لحقوق الإنسان على أساليب الرصد واشتركت مع منظمة غير حكومية وطنية في تيسير إصدار ونشر مواد للتوعية لأكثر من 000 30 شخص ومنظمات للمجتمع المدني، وذلك بدعم مالي من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وسفارة كندا.
    Develop and disseminate awareness materials UN إعداد ونشر مواد للتوعية
    Military Division awareness materials UN مواد توعية خاصة بالشعبة العسكرية
    UNODC will produce reliable information on the status, scope and trends of these criminal activities, as well as related public awareness materials, through improved data collection and reporting on human trafficking and related crime. UN وسيصدر المكتب معلومات موثوقة عن حالة هذه الأنشطة الإجرامية ونطاقها واتجاهاتها، وكذلك مواد توعية عامة ذات صلة، وذلك من خلال تحسين جمع البيانات والإبلاغ عن الاتجار بالأشخاص وما يتصل به من جرائم.
    Public awareness materials (United Nations Body Burden Forum, Safe Planet campaign, etc.); UN - مواد الوعي العام (منتدى الأمم المتحدة المعني بالكميات الكلية من الملوثات في الجسم وحملة الكوكب الآمن، إلخ)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus