It was best to keep her away from that man. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تبقى بعيداً عن ذلك الرجل. |
I guess if I move my bed down here into the dining room, away from that porta-toilet, | Open Subtitles | أعتقد إن نقلتُ سريري إلى الطابق السفلي هُنا بداخل غرفة الطعام بعيداً عن ذلك الحمام المتحرك |
I told you to stay away from that drug house. | Open Subtitles | قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذا البيت المخدرات. |
Maybe... sometimes you need to walk away from that. | Open Subtitles | ربما في بعض الأحيان تحتاج للسير بعيداً عن هذا. |
You're two or three advanced degrees away from that. | Open Subtitles | أنت اثنين أو ثلاث درجات المتقدمة بعيدا عن ذلك. |
- Which is exactly what I told severide And why he needs to stay away from that guy. | Open Subtitles | ولماذا يجب عليه أن يبقى بعيداً عن ذلك الرجل. |
Whatever it takes to keep Lily Belle away from that monster. | Open Subtitles | أي شيء ليبعد ليلي بيل بعيداً عن ذلك الوحش |
I've no idea what he wants from your husband but keep him away from that man at all costs. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عما يريده من زوجكِ ولكن أبقه بعيداً عن ذلك الرجل بأي ثمن |
Oh, I should've gotten away from that. | Open Subtitles | أوه، أنا كان يَجِبُ أنْ أَصِلَ بعيداً عن ذلك. |
You get away from that place, little taste of freedom changes your whole world-view. | Open Subtitles | عندما تذهب بعيداً عن ذلك المكان, تذوق طعم الحرية يغير فيك نظرتك للعالم |
I had to pull you away from that thing just to get you to eat. | Open Subtitles | اضطررت الى سحب كنت بعيدا عن هذا الشيء فقط لتحصل على تناول الطعام. |
I'll have'em redirect crowds away from that alley, have NYPD clear the streets. | Open Subtitles | سوف أطلب منهم توجيه الحشود بعيدا عن هذا الزقاق و أطلب من شرطة نيويورك القيام بأخلاء الشوارع |
I'm staying away from that pumpkin just in case. | Open Subtitles | أنا البقاء بعيدا عن هذا اليقطين فقط في حالة. |
Methinks I should have stayed away from that Romeo guy... | Open Subtitles | بدا لي أنني يجب أن ابقى بعيداً عن هذا الرجل روميو |
Stay away from that one, he showed me his penis. | Open Subtitles | ابقي بعيداً عن هذا الفتى، إنه أراني قضيبه. |
I watched him die in front of me, and I knew right then and there that I wanted to be a cop and that I wanted to get far away from that place. | Open Subtitles | شاهدت له يموت أمامي, وعرفت الحق في ذلك الحين وهناك أن أردت أن أكون شرطي وأنني أرغب في الحصول على بعيدا عن ذلك المكان. |
When I was little, they told me Always stay away from that place. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة، طلبوا مني البقاء بعيدة عن ذلك المكان |
You might wanna stay away from that shit. | Open Subtitles | قد تريد البقاء بعيدا عن أن القرف. |
I need you to keep everyone away from that fucking party. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم للحفاظ على الجميع بعيدا عن هذه الحفلة الراقصة السخيفة |
Just so we know to stay away from that one especially. | Open Subtitles | فقط حتى نعرف على البقاء بعيدا من أن أحد خاصة. |
At least you'll be away from that Rehan guide. | Open Subtitles | على الأقل أنت سَتَكُونُين بعيدة عن هذا المرشد ريهان. |
We can get out of this house and away from that damn phone. | Open Subtitles | نستطيع الخروج من المنزل، بعيدًا عن ذلك الهاتف اللعين. |
I told you to stay away from that bitch. | Open Subtitles | لقد اخبرنك سابقاً ان تبتعد عن هذه اللعينة |
The country was trying to move away from that image, by promoting a new brand that would be about authenticity. | UN | ويسعى البلد إلى الابتعاد عن تلك الصورة من خلال تشجيع نوع جديد من العروض يتسم بالأصالة. |
I had to get away from that monster. | Open Subtitles | كان عليك الابتعاد عن ذلك الوحش |
Sir, I swear to you, step away from that lift or I will kill you! | Open Subtitles | سيّدي، أقسم لك، إبتعد عن هذا المصعد ! وإلا قتلتك |
Hey! - Get away from that kid. | Open Subtitles | ابتعد عن هذا الغتى , ماذا بحق اللعنة ؟ |