"babri" - Traduction Anglais en Arabe

    • البابري
        
    • بابري
        
    Noting with deep concern Indian statements in December 2000 on the destruction of the Hindu temple at the of the Babri Mosque; UN وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الهندية التي صدرت في ديسمبر 2000م بشأن بناء المعبد الهندوسي في موقع المسجد البابري.
    A) Destruction of the Babri Masjid and Protection of Islamic Holy Places UN تدمير المسجد البابري بالهند وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    Noting that the Babri Mosque with its history spanning five Centuries was the object of veneration and respect of Muslims all over the world; UN وإذ يلاحظ أن المسجد البابري بتاريخه الممتد عبر خمسة قرون كان موضع احترام للمسلمين وتقديرهم في كل أرجاء العالم،
    Noting with deep concern Indian statements on the destruction of the Babri Mosque and the construction of a Ram Temple at the site of the Babri Masjid; UN وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الهندية التي صدرت بشأن بناء تدمير السجد البابري وبناء معبد رام في موقعه،
    2. Strongly condemns the destruction of the historic Babri Mosque in Ayodhya, India, by Hindu extremists on 6 December 1992. UN 2 - يدين بشدة قيام المتطرفين الهندوس بتدمير المسجد البابري التاريخي في أيوضيا في 6 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    On destruction of the Babri Masjid in India and protection of Islamic holy places UN تدمير المسجد البابري وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    DESTRUCTION OF THE Babri MASJID IN INDIA AND PROTECTION OF ISLAMIC HOLY PLACES UN تدمير المسجد البابري بالهند وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    Noting that the Babri Mosque with its history spanning five centuries was the object of veneration and respect of Muslims all over the world; UN وإذ يلاحظ أن المسجد البابري بتاريخه الممتد عبر خمسة قرون كان موضع احترام للمسلمين وتقديرهم في كل أرجاء العالم،
    4. Condemns the forced and illegal entry of Hindu militants into the site of the Babri Masjid on 17th October 2001. UN 4 - يدين إقدام المتطرفين الهندوس على دخول موقع المسجد البابري عنوة وبطريقة غير قانونية يوم 17 أكتوبر 2001م.
    Noting that the Babri Mosque with its history spanning five Centuries was the object of veneration and respect of Muslims all over the world; UN وإذ يلاحظ أن المسجد البابري بتاريخه الممتد عبر خمسة قرون كان موضع احترام للمسلمين وتقديرهم في كل أرجاء العالم،
    4. Condemns the forced and illegal entry of Hindu militants into the site of the Babri Masjid on 17th October 2001. UN 4 - يدين إقدام المتطرفين الهندوس على اقتحام موقع المسجد البابري بطريقة غير قانونية يوم 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001م.
    DESTRUCTION OF THE Babri MASJID AND PROTECTION OF ISLAMIC HOLY PLACES UN حول تدمير المسجد البابري بالهند وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    Noting that the Babri Mosque with its history spanning five Centuries was the object of veneration and respect of Muslims all over the world; UN وإذ يلاحظ أن المسجد البابري بتاريخه الممتد عبر خمسة قرون كان موضع احترام للمسلمين وتقديرهم في كل أرجاء العالم،
    Also noting with regret that the 10th anniversary of the demolition of the Babri Masjid has passed without concrete steps being taken towards rebuilding of the Masjid or punishing those responsible for the sacrilegious act of its destruction; UN وإذ يلاحظ مع الأسف أن حلول الذكرى العاشرة لتدمير المسجد البابري قد مرت دون القيام بأية خطوات ملموسة لإعادة بناء المسجد ومعاقبة المسؤولين عن أعمال التدنيس والهدم.
    Noting with deep concern Indian statements in December 2000 on the destruction of the Hindu temple at the site of the Babri Mosque; UN وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الصادرة عن المتطرفين الهنود في ديسمبر 2000م بشأن بناء معبد رام الهندوسي في موقع المسجد البابري.
    9/31-C Destruction of the Babri Masjid and protection of Islamic holy places UN قرار رقم 9/31 - ث حول تدمير المسجد البابري بالهند وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    Also noting with regret that the 10th anniversary of the Babri Masjid has passed without concrete steps being taken towards rebuilding of the Masjid or punishing those responsible for the sacrilegious act of its destruction; UN وإذ يلاحظ مع الأسف أن حلول الذكرى العاشرة لتدمير المسجد البابري قد مرت دون القيام بأية خطوات ملموسة لإعادة بناء المسجد ومعاقبة المسؤولين عن أعمال التدنيس والهدم.
    4. Condemns the forced and illegal entry of Hindu militants into the site of the Babri Masjid on 17th October 2001. UN 4 - يدين إقدام المتطرفين الهندوس على اقتحام موقع المسجد البابري بطريقة غير قانونية يوم 17 أكتوبر 2001م.
    Associations whose activities were prejudicial to communal harmony could be declared unlawful for a period of two years: that had in fact been done in the case of five associations following the destruction of the Babri Masjid in Ayodhya in 1992. UN ويمكن اعتبار الرابطات التي تكون أنشطتها مخلة بالانسجام بين الطوائف مخالفة للقانون لمدة عامين: وهذا هو ما حدث في الواقع في حالة خمس رابطات في أعقاب تدمير مسجد البابري في أيودهيا في عام ٢٩٩١.
    (A) Destruction of the Babri Masjid and Protection of Islamic Holy Places UN أ - تدمير المسجد البابري بالهند وحماية الأماكن الإسلامية المقدسة
    He also visited many places of worship, including Babri—Masjid and Charar—E—Sharief, as well as schools. UN وزار المقرر الخاص من جهة أخرى أماكن عبادة عديدة من بينها مسجد بابري وشرر الشريف، وكذلك بعض المدارس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus