I'll let you have them back when I'm done with them. | Open Subtitles | وسوف تتيح لك يكون لهم مرة أخرى عندما انتهيت معهم. |
Yeah, back when our male partners wouldn't let us drive or touch the radio. | Open Subtitles | أجل، سابقاً عندما كان زملاؤنا الذكور لم يسمحوا لنا بالقيادة أو مس الراديو |
back when the epidemic was at its worst, we'd sometimes move more than 100 bodies a week down through here. | Open Subtitles | في الماضي عندما كانَ الوباء في أشدّهِ كنّا أحياناً ننقل إلى هنا أكثر من 100 جثة في الأسبوع |
He said he'd be back when his work is over. | Open Subtitles | وقال انه سيكون الى الوراء عندما عمله قد انتهت. |
Remember back when we lived in that stucco box at Fort Hood? | Open Subtitles | أذكـُـر مرة عندما كنـُـا نعيش في هذا المربع الصغير في قاعدة فورت هود؟ |
Did you know, we approached His Holiness years ago, back when he was still just a lowly Apostolic nuncio. | Open Subtitles | هل تعرف بأننا ، سبق و قاربنا . قداسته سنيناً مضت سابقا عندما كان مجرّد سفير للبابا |
♪ leave when it's dark and be back when it's light ♪ | Open Subtitles | ♪ إجازة عندما يحل الظلام ويتم الظهر عندما يكون ضوء ♪ |
He used to go out with Denise way back when. | Open Subtitles | اعتاد على الخروج مع دنيس في طريق العودة عندما. |
Okay. Call me back when you stop feeling dizzy. | Open Subtitles | الاتصال بي مرة أخرى عندما تتوقف عن الشعور بالدوار. |
Was that back when he was still the warden at, um, oh, what was that place called? | Open Subtitles | كان ذلك مرة أخرى عندما كان لا يزال ناظر في، أم، يا، ما كان هذا المكان يسمى؟ |
This was back when her parents had a little money. | Open Subtitles | وكان ذلك مرة أخرى عندما زيارتها الديها القليل من المال. |
I ain't never hung with him, but he was always respectful back when we was grinding, but him and your sister, that's... | Open Subtitles | لم أتسكع معه لكنه كان دائماً محترم سابقاً عندما كنا نعاني من الفقر |
I wish I had thought of it back when I was trading. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني فكرت بها سابقاً عندما كنت أتداول |
Life was so much simpler back when I was in Shelly's lap. | Open Subtitles | الحياة كانت اسهل بكثير سابقاً عندما كنت في حضن شيلي. |
It is customary to look back when crossing the threshold of a new era, and I wish therefore to mention two points. | UN | ولقد اعتدنا أن نستعرض الماضي عندما نجتاز عتبة مرحلة جديدة، ولذلك أود أن أذكر نقطتين. |
From back when all the doors matched. | Open Subtitles | من الماضي عندما كانت جميع أبواب المنازل متشابهة. |
I'm gonna want my flamethrower back when we done. | Open Subtitles | أنا ستعمل أريد بلدي قاذف اللهب الى الوراء عندما فعلنا. |
back when your studio was doing Heatwave, | Open Subtitles | مرة عندما الاستوديو الخاص بك كان يقوم به موجة الحر، |
I worked for him, back when he wasn't John Wilkes Booth. | Open Subtitles | عملت لديه سابقا عندما لم يكن جون ويلكس بوث |
She had a whole different attitude when she first wrote that smear, back when she was a nobody, a jumped-up little House staffer, and I was finance chairman, served in two cabinets, elected to six consecutive terms. | Open Subtitles | كان لديها موقف مختلف تماما عندما أول ما كتب هذا التشويه، الظهر عندما كانت أحد، |
Hey, if this is a bad time... I can come back when you're done gardening. | Open Subtitles | مرحبا، إن كان هذا وقت غير مناسب، بوسعي العودة عندما تنتهون من التشذيب. |
The people I work for were at flintridge industries back when the company was working with the Duman family. | Open Subtitles | إن الذين أعمل لديهم كانوا في فلينتريج للصناعات في السابق عندما كانت الشركة تعمل مع عائلة دومان |
And I was just putting it back when you were asleep. | Open Subtitles | .. و كنت على وشك إعادتهم ثانية عندما كنت نائما |
Look, Carla, back when I was an intern, | Open Subtitles | النظرة، كارلا، الظهر متى أنا كُنْتُ طبيب مقيمَ، |
Is Riley still in love with Ben, or was that just something from back when they were kids? | Open Subtitles | هل رايلي مازالت تحب بن ؟ او كان هذا فقط شئ من الخلف عندما كانوا أطفال ؟ |
But that was back when I was drinking. | Open Subtitles | لكن ذلك كَانَ خلفيَ عندما أنا كُنْتُ أَشْربُ. |
Like back when I was dating you. And if Sarge doesn't want that, then it's his loss. | Open Subtitles | كما سابقاً حين كنت أواعدك و إن كان الرقيب لا يريد هذا إذاً فهي خسارته |
Not my style, Cleo. Call me back when you got something real. | Open Subtitles | لَيسَ أسلوبَي، كليو اتصلي بي لاحقا عندما تحصلين على الشيئ الجدي |