You know, I have to admit, despite all the trouble you've caused, still feels good to see you back where you belong. | Open Subtitles | أتدرين، عليّ أن أعترف، على الرغم من جميع المشاكل التي سببتها مازال شعوراً جميلاً، هو رؤيتكِ تعودين إلى حيث تنتمين |
Your heavy heart sank you like a stone right back where you last left off. | Open Subtitles | قلبكِ الثقيل أغرقكِ مثل حجرة إلى حيث غادرتِ آخر مرّة. |
Better get the suitcase back where it belongs. | Open Subtitles | أفضل الحصول على حقيبة الى حيث تنتمي إليها. |
Yes, and Soulja Boy's chain is back where it belongs... around Soulja Boy's neck. | Open Subtitles | نعم، وسلسلة الفتى الفنان عادت الى حيث تنتمي بجوار عنق الفتى الفنان |
And once the satisfaction of revenge wears off, you'll be right back where you started, but this time you'll have blood on your hands. | Open Subtitles | وبمجرد إرضاء الثأر من الثأر، سوف يكون الحق مرة أخرى حيث بدأت، ولكن هذه المرة سيكون لديك الدم على يديك. |
I don't want to hear any more of it, and put that back where you found it. | Open Subtitles | لا أريد سماع المزيد من هذا وأعيدي ذلك إلى مكانه الأصلي |
I understand that unless he's a government informant, we can get a criminal put back where he belongs. | Open Subtitles | انا افهم انه عدا ان يكون مُخبر حكومي يمكننا ان نضع المجرم الى المكان الذي ينتمي اليه |
That means you'll be in the back, where your presence will do the least amount of damage. | Open Subtitles | وهذا يعني أنكِ ستكونين في الخلف حيث تواجدكِ هناك سيقلل الأضرار |
But it didn't, and has put us right back where we belong. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يحدث وقد أعادنا هذا إلى حيث ننتمي |
I never thought the regiment would be the thing that would lead me right back where I started. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدًا أن النظام سيكون الشيء الذي سيقودني إلى حيث قد بدأت |
Finally we are back where we belong, together. | Open Subtitles | أخيراً عُدنا إلى حيث ننتمي لبعضنا البعض. |
How long would it last you before you're right back where you started? | Open Subtitles | كم سيدوم قبل أنْ تعودي إلى حيث بدأتِ بالضبط؟ |
Soon the cage won't be necessary, because you'll be back where you belong... in your bottle. | Open Subtitles | قريباً لن يكون القفص ضروريّاً لأنّك ستعود إلى حيث تنتمي إلى قارورتك |
I'll take you back where you belong and this will be our favorite song come to me with secrets bare | Open Subtitles | سوف أخذك الى حيث تنتمى وهذة ستكون اغنيتنا المفضلة تعالى إلى مع اسرارك العارية |
- Hey, ain't nobody going no place until you all put babe's horn back where it belongs. | Open Subtitles | مهلا، ليس لا أحد يذهب لا مكان حتى القرن جميع فاتنة وضع ل الى حيث تنتمي إليها. |
It might not be a good idea... to take the children back where their mother was killed. | Open Subtitles | ربما لا تكون فكره جيده لأخد الأطفال الى حيث قتلت أمهم |
And then I blew a load on Arthur's mom's ample chest, and then I woke up back where I started. | Open Subtitles | وبعد ذلك فجر الحمل على افرة الصدر أمي آرثر، وو ثم استيقظت مرة أخرى حيث بدأت. |
We need to get this material back where it belongs. | Open Subtitles | نحن بحاجة لإرجاع هذه الشيء إلى مكانه الأصلي |
He couldn't show her he loved her, so he put her corpse back where he killed it. | Open Subtitles | لم يمكنه أن يُظهر حبه لها لذلك أعاد جثتها الى المكان الذي قتلها فيه |
- I'll slip out the back, where they don't expect me you go out the front to the parking lot where you came in, and keep'em busy. | Open Subtitles | سوف اخرج من الخلف حيث انهم لا يتوقعون مني فعل ذلك وانتي ستخرجين إلى موقف السيارات مثلما أتيتي. |
Go back where? | Open Subtitles | تعود إلى أين ؟ |
And you'd better hope it's worth something, my friend, or I'm putting that bullet back where I found it. | Open Subtitles | ،و من الأفضل لك ان يستحق شيئاً، ياصديقي أو سأضع تلك الرصاصة في ظهرك حيث وجدتُـهُ |
I unpacked them all. Everything is back where it was. | Open Subtitles | قمت بإفراغها كلها، كل شيء عاد لمكانه |
But I feel like I'm back where I started. | Open Subtitles | لكنني أشعر بأنّي قد عدت لما بدأته |
And I'm so happy we're back where we belong. | Open Subtitles | و أنا مسرورٌ للغاية لأنّنا عدنا حيث ننتمي. |
Well, we're right back where we were last week. | Open Subtitles | عدنا لما كنا عليه في الأسبوع الماضي |
Now you take this piece of shit back to town, and then you get the fuck back where you came from. | Open Subtitles | الأن ستأخذ تلك الخُردة عائداً إلى المدينة ثُم ستعود أدراجك من حيث المكان الملعون الذي جئت منه |
And because small wars have a way of becoming big ones, it saves a lot of trouble if the horse gets back where it belongs. | Open Subtitles | ولأن الحروب الصغيرة وسيلة / / لتصبح الكبيرة ، أنه يوفر الكثير من المتاعب إذا الحصان / / يعود حيث تنتمي. |