Bagga uncle, Alex will get back his voice before.. | Open Subtitles | ، يا عم باجا .. سيرجع صوت آليكس قبل 889 01: 00: 30,759 |
I told Mr. Bagga to use his back side. | Open Subtitles | . أنا من أخبر السيد باجا بأستخدام ظهره |
Bagga must have satisfied some wild animal's hunger | Open Subtitles | لابد أن جثة باجا قد أشبعت بعض الحيوانات البرية |
Mr. Bagga, I want to see those intercepts now! | Open Subtitles | سيد باقا, أريد أن أرى هذه الرسائل الآن |
♪ waiting backstage hearing the call ♪ Bagga rags? | Open Subtitles | أكياس من القماش؟ |
This special contest will see... the local champion Bagga pitted against the lioness of Buroli... daughter of strongman Barkat... | Open Subtitles | وهذه المسابقة الخاصة انظر... حرض بطل محلي باغا ضد بؤة من Buroli... ابنة الرجل القوي بركات... |
Bagga, is the jeep repaired? | Open Subtitles | باجا ،هل تم إصلاح السيارة الجيب؟ |
I am speaking the truth, uncle Bagga. Papa came to me. And.. | Open Subtitles | . انا اقول الحقيقة ، عمي باجا ... والدي اتى الي ، و |
Come on Bagga. Start the car | Open Subtitles | تعال باجا شغل السيارة |
Bagga, are you crazy? | Open Subtitles | باجا ،هل أنت مجنون؟ |
Bagga, he is small. But you.. | Open Subtitles | ... باجا ، انه صغير ، ولكن أنت |
And your highness.. - Bagga. | Open Subtitles | .. و أنتي يا صاحبة السمو . باجا - |
I am confused, Bagga uncle. | Open Subtitles | . أنا حائر ، يا عمي باجا |
All that's fine, Mr. Bagga. | Open Subtitles | . كل شيئاً بخير ، سيد باجا |
'Mr. Bagga, you are a genius.' | Open Subtitles | ' سيد باجا ، أنت عبقري ' |
Brother Bagga. | Open Subtitles | . أخي باجا |
Bagga, just explain to them | Open Subtitles | باجا ،أوضح لهم |
Nowhere, Mr. Bagga... Nothing is happening. | Open Subtitles | لاشيء, سيد باقا لا مكان معين |
Thank you, Mr Bagga. | Open Subtitles | شكراً سيد باقا |
Bagga rags? | Open Subtitles | أكياس من القماش؟ |
You made mince-meat of Bagga. | Open Subtitles | أجريتها فرم اللحوم من باغا. |