"bahia convention" - Traduction Anglais en Arabe

    • باهيا للمؤتمرات
        
    Postal, facsimile and Internet services are also available at the Bahia Convention Centre. UN كما تتاح خدمات البريد والفاكس والإنترنت في مركز باهيا للمؤتمرات.
    Participants who do not complete the pre-registration procedure must follow the normal procedure of having a photograph taken and a badge issued upon their arrival at the registration area of the Bahia Convention Centre. UN 35- أما الممثلون الذين لا يُكملون إجراءات التسجيل المسبق، فيجب عليهم اتباع الإجراء المعتاد والمتمثل في أخذ صور فوتوغرافية وإصدار شارات لهم عند وصولهم إلى المكان المخصص للتسجيل بمركز باهيا للمؤتمرات.
    All persons and their bags/luggage will be screened at the entrance to the Bahia Convention Centre. UN وسيفحص جميع الأشخاص وحقائبهم/أمتعتهم عند مدخل مركز باهيا للمؤتمرات.
    Accreditation is also possible at the press registration counter, located in the registration area of the Bahia Convention Centre. UN كما يمكن أيضا القيام بإجراءات الاعتماد في مكتب تسجيل الصحفيين الكائن في المكان المخصَّص للتسجيل في مركز باهيا للمؤتمرات.
    Those persons will be issued with family badges, which will allow access to the Bahia Convention Centre. UN وستصدر لأولئك الأشخاص شارات " أُسرة " ، تتيح لهم دخول مركز باهيا للمؤتمرات.
    The main documents distribution counter will be located in Pavilion A of the Bahia Convention Centre. UN 47- وسيوجد المركز الرئيسي لتوزيع الوثائق في الجناح A بمركز باهيا للمؤتمرات.
    The media accreditation counter in the Bahia Convention Centre will be open starting on Friday, 9 April 2010. UN 59- وسيُفتح مكتب الاعتماد في مركز باهيا للمؤتمرات ابتداء من يوم الجمعة، 9 نيسان/أبريل 2010.
    The Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice will be opened at the Bahia Convention Centre in Salvador, Brazil, on Monday, 12 April 2010, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مركز باهيا للمؤتمرات في سلفادور، البرازيل، يوم الاثنين 12 نيسان/أبريل 2010، الساعة 00/10.
    Admission to the Bahia Convention Centre (Centro de Convenções da Bahia) will require the presentation of identification cards at all times. UN 34- وسيلزم لدخول مركز باهيا للمؤتمرات (Centro de Convenções da Bahia)، في جميع الأوقات، إبراز بطاقات الهوية.
    The Bahia Convention Centre (Centro de Convenções da Bahia) in Salvador de Bahia, Brazil, will be the venue of the Twelfth Congress, to be held from 12 to 19 April 2010. UN وسيكون مكان انعقاد المؤتمر الثاني عشر، الذي سيعقد من 12 إلى 19 نيسان/أبريل 2010، هو مركز باهيا للمؤتمرات (Centro de Convenções da Bahia)، في سلفادور بالبرازيل.
    Please note that only if both requirements are met (provision of e-mail address and uploading of a photograph in JPEG format) can badges be pre-printed and made available to be picked up at the registration area of the Bahia Convention Centre. UN ويُرجى ملاحظة أنه لا يمكن طبع الشارات مسبقاً وإتاحتها للتوزيع في المكان المخصص للتسجيل بمركز باهيا للمؤتمرات إلا باستيفاء هذين الشرطين كليهما (توفير عنوان بريد إلكتروني وتحميل صورة فوتوغرافية).
    National papers should be clearly marked as such on the outside and inscribed " National paper of [name of country] for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " and should be sent to Mr. Wandir Rodrigues Yassumoto at the Bahia Convention Centre. UN وينبغي أن يُبيَّن بوضوح على ظاهر الطرود أنها تحوي ورقات وطنية وتُكتب عليها العبارة التالية باللغة الإنكليزية: " National paper of [name of country] for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " وتُرسل إلى السيد واندير رودريغيس ياسوموتو في مركز باهيا للمؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus