"bahraini women" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة البحرينية
        
    • للمرأة البحرينية
        
    • بالمرأة البحرينية
        
    • المرأة العاملة البحرينية
        
    • الأمهات البحرينيات
        
    • النسائي البحريني
        
    • المرأة في البحرين
        
    :: Member of the Committee of H.R.H. Princess Sabika Bint Ibrahim Al Khalifa for Empowering Bahraini women. UN :: عضو لجنة صاحبة السمو الملكي الأميرة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة لتمكين المرأة البحرينية.
    In addition to the above, Bahraini women are employed in the Bahrain Defence Force (BDF) and Ministry of Interior in military and civilian positions. UN علاوة عما سبق فقد عملت المرأة البحرينية في قوة دفاع البحرين وفي وزارة الداخلية بوظائف عسكرية ومدنية.
    Bahraini women continued to be active on the international stage, both as individuals and in the Bahraini women's Association. UN ولا تزال المرأة البحرينية تنشط على الساحة الدولية، بصورة فردية أو في رابطة المرأة البحرينية.
    Practical measures are also being pursued at present to permit Bahraini women to sponsor their foreign husbands' residency. UN ويجري العمل حالياً بالسعي نحو إجراءات عملية للسماح للمرأة البحرينية بكفالة إقامة زوجها الأجنبي.
    The SCW is in the forefront of institutions concerned with Bahraini women. UN ويأتي المجلس الأعلى للمرأة في مقدمة المؤسسات التي تعنى بالمرأة البحرينية.
    This is indicated clearly by the fact that Bahraini women have been receiving a regular education and working since the start of the century without male opposition. UN ويدل على ذلك بشكل صريح توجه المرأة البحرينية إلى التعليم النظامي والعمل منذ بداية القرن دون أن يعارضها الرجل.
    Bahraini women have tended to work only in commerce and in catering and hotels. UN وقد اتجهت المرأة البحرينية إلى المجموعتين الأخيرتين فقط، أي إلى مجموعتي مهن التجارة والتموين والفندقة.
    Women's non-governmental organizations in Bahrain also played an effective role in supporting and defending the rights of Bahraini women. UN وتلعب الجمعيات النسائية غير الحكومية في البحرين أيضا دورا فاعلا في دعم مواقف المرأة البحرينية والدفاع عن حقوقها.
    The Supreme Council for Women has developed a National Strategy for the Advancement of Bahraini women. UN ووضع استراتيجية وطنية للنهوض بأوضاع المرأة البحرينية.
    A clear indication of this is Bahraini women's pursuit of formal education and employment since the beginning of last century without male opposition. UN ويدل على ذلك بشكل صريح توجه المرأة البحرينية إلى التعليم النظامي والعمل منذ بداية القرن دون أن يعارضها الرجل.
    ▪ Spreading awareness of the value of work and the worthiness of Bahraini women as partners in the development process; UN :: نشر الوعي بقيمة العمل وجدارة المرأة البحرينية كشريك في عملية التنمية.
    :: SCW and the Ministry of Labour collaborated in implementing a number of joint programmes and projects designed to serve Bahraini women job seekers, including the organization of a female employment and training fair. UN :: التعاون بين " المجلس " ووزارة العمل من خلال تنفيذ عدد من البرامج والمشاريع المشتركة التي تهدف إلى خدمة المرأة البحرينية الباحثة عن عمل، ومنها تنظيم معرض لتوظيف وتدريب الإناث.
    134. Bahraini women enjoy excellent free health services, which respond to their different needs and roles. UN 134 - تحظى المرأة البحرينية بخدمات صحية مميزة ومجانية تستجيب لاحتياجاتها وأدوارها المختلفة.
    I. The Employment of Bahraini women under the Constitution, Legislation, and the NAC 70 UN أولاً - الرؤية الدستورية والتشريعية وميثاق العمل الوطني لعمل المرأة البحرينية
    3. Employment Posts Open to Bahraini women 71 UN 3 - نسبية الوظائف المتاحة في عمل المرأة البحرينية
    In addition to the preceding, the NAC affirms the right of Bahraini women to obtain an education, own property, run a business, and engage in economic activity. UN 22 - يضاف إلى كل ما سبق ما أكده ميثاق العمل الوطني على حق المرأة البحرينية في التعليم والملكية وإدارة الأعمال وممارسة النشاط الاقتصادي.
    The Consultative Council (one of the two chambers of the legislative branch) is currently adopting a bill entitling the children of Bahraini women married to non-Bahraini husbands to obtain Bahraini citizenship. UN ويتبنى حاليا مجلس الشورى وهو إحدى غرفتي السلطة التشريعية مقترح قانون في حق المرأة البحرينية في منح أبنائها من زوج غير بحريني الجنسية البحرينية.
    Women have been appointed to serve as ambassadors and cultural attachés, and 12 local women are employed in other embassies. By contrast, women enjoy good opportunities in other good international representation positions. Three Bahraini women serve as representatives to international organizations. UN ::بالمقابل تحظى المرأة بفرصة جيدة في بقية وظائف التمثيل الدولي حيث وصلت المرأة البحرينية إلى منصب ممثلة لمنظمات دولية فقد تم اختيار3سيدات بمنظمات دولية.
    A second Bahraini women's conference was being organized to follow up on women's needs in light of national and international developments. UN وذكرت أنه يجري حالياً تنظيم المؤتمر الثاني للمرأة البحرينية لمتابعة احتياجات المرأة في ضوء التطورات الدولية والوطنية.
    :: The national plan for implementing the National Strategy for the Advancement of Bahraini women UN :: الخطة الوطنية لتنفيذ استراتيجية النهوض بالمرأة البحرينية:
    The award provides an incentive for public and private sector entities to empower working Bahraini women to exercise their economic rights under national legislation and international conventions by providing women employment opportunities equal to those of men without discrimination. UN ويراد من هذه الجائزة أن تساهم في تحفيز جهات العمل بالقطاعين العام والخاص على تمكين المرأة العاملة البحرينية من ممارسة حقوقها الاقتصادية المنصوص عليها في التشريعات الوطنية والمواثيق الدولية من خلال توفير فرص متكافئة لها مع الرجل في كافة أمور العمل ودون تمييز.
    In addition, the Committee is concerned about the situation of stateless persons, including the possibility of children of Bahraini women married to foreigners becoming stateless. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة القلق بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية، بما في ذلك إمكانية أن يصبح أطفال الأمهات البحرينيات المتزوجات بأجانب أشخاصا عديمي الجنسية.
    213. In her intervention, the Deputy of the Higher Council for Women of Bahrain replied to the comment made by the Bahraini women's Association. UN 213- وردت نائبة المجلس الأعلى للمرأة في البحرين، في كلمتها، على تعليق الاتحاد النسائي البحريني.
    Bahraini women had risen to high positions, notably Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, President of the current session of the General Assembly. UN وقالت إن المرأة في البحرين قد صعدت إلى مراكز رفيعة، وخاصة الشيخة هيا راشد آل خليفة رئيسة الدورة الحالية للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus