Bala Jafarli, Jafarli and Gizil Hajili villages, Gazakh district, Azerbaijan | UN | قرى بالا جافرلي وجافرلي وغيزيل هاجيلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Bala Jafarli village, Gazakh district, Azerbaijan | UN | قرية بالا جافرلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Bala Jafarli village, Gazakh district, Azerbaijan | UN | قرية بالا جعفرلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Cutter, schedule some private time for me and Princess Bala. | Open Subtitles | كاتر .. لتدرج لي بعض الوقت الخاص انا و الاميره بالاا في الجدول |
Bala Jafarli village, Gazakh district, Azerbaijan | UN | قرية بالا جافارلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
Unknown heights and Bala Jafarli villages, Gazakh district, Azerbaijan | UN | مرتفعات غير مسماة، وقرى بالا جعفرلي، قضاء قازاخ، بأذربيجان |
Bala Jafarli village, Gazakh district, Azerbaijan | UN | قرية بالا جعفرلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان |
On 4 May, an air strike in Bala Baluk district in western province of Farah claimed 64 civilian lives. | UN | وفي 4 أيار/مايو، أودت ضربة جوية في مديرية بالا بلوك في ولاية فرح الغربية بحياة 64 مدنياً. |
A group of soldiers allegedly entered the home of Minoti Bala Rai and raped her. | UN | وادعي أن مجموعة من الجنود دخلوا منزل مينوتي بالا راي واغتصبوها. |
Mr. Bala Subramaniam, Director, ICHCA International, Romford, United Kingdom | UN | السيد بالا سوبرامانيام، مدير الرابطة الدولية لتنسيق مناولة الشاحنات، المملكة المتحدة |
Bala and Musliu were arrested on 17 February 2003 in Kosovo and transferred on the following day to the Tribunal. | UN | وتم القبض على بالا وموسليو يوم 17 شباط/فبراير 2003 في كوسوفو ونقلوا في اليوم التالي إلى المحكمة الدولية. |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Major General Bala Nanda Sharma of Nepal as Force Commander of UNDOF. | UN | إثر المشاورات العادية، أعتزم تعيين اللواء بالا ناندا شارما من نيبال قائدا لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Vice-Presidents: Mr. Bala M. Mande, Nigeria | UN | نواب الرئيس: السيد بالا ميم ماندي، نيجيريا |
Messrs. Bala and Musliu were arrested on 17 February 2003 in Kosovo and transferred on the following day to the Tribunal. | UN | وتم القبض على السيدين بالا وموسليو يوم 17 شباط/فبراير 2003 في كوسوفو ونقلوا في اليوم التالي إلى المحكمة الدولية. |
Guinea Aboubacar Dione, Sidibe Marliatou Diallo, Bala Moussa Camara, Arafan Kaba | UN | غينيا أبو بكر ديون، سيديبي مارلياتو ديالو، بالا موسى كامارا، أرافان كابا |
In the west, the front line returned to the Bala Murghab in the province of Badghis. | UN | وإلى الغرب، رجع خط المواجهة إلى بالا مرغاب في إقليم بادغيس. |
:: Jarshwa Bala has 650 families and 2,795 total inhabitants | UN | :: توجد في حوش بالا 650 أسرة ويبلغ العدد الكلي للسكان |
Princess Bala is essential to all our plans for the future. | Open Subtitles | الاميره بالاا شئ جوهري في كل خطط المستقبل |
You know, Bala and I, you know, she's a princess... and I'm a... | Open Subtitles | انت تعلم .. بالاا و أنا اعني .. انها اميره |
Your Majesty, I know how concerned you are about Bala. | Open Subtitles | مولاي .. انا اعلم مدي قلقك الشديد علي الاميره بالاا |
In the Kazakh district: Kemerly Farakhly, Kushchu Airym, Mazanly, Abbas Beily, Allout, Kyzylgajyly, Djafarly and Bala Djafarly; | UN | وفي منطقة كازاخسك: كيميرلي فاراخلي، وكوشو آيروم، ومزانلي، وعباس بيلي، واللووت، وكزلقادجلي، وجعفرلي، وبالا جعفرلي. |
You know, one day, Balagan, you're gonna be Bala... | Open Subtitles | أتدري؟ يوماً ما, (بالاغان), ستكون بالاـ... |