" 8. Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | " 8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطةُ التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
" 8. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | " 8 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تيسّر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
" 12. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | " 12 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي تنظم في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
" 9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | " 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة أن تتيح الأنشطة التي يجري تنظيمها في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة من جميع المناطق، وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
Special attention should be given to the balanced involvement in the process of representatives of all major groups from developed and developing countries. | UN | وينبغي إيلاء عناية خاصة للمشاركة المتوازنة في العملية من جانب جميع الفئات الرئيسية من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
" 6. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | " 6 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
7. Recalls also the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 7 - تشير أيضا إلى مقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين(9)؛ |
7. Recalls also the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 7 - تشير أيضا إلى ما قررته لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة من أن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
8. Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطةُ التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة أن تتيح الأنشطة التي يجري تنظيمها في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة من جميع المناطق، وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛ |
9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي تنظم في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛ |
7. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 7 - تشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
7. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 7 - تشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
7. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 7 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
8. Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تتيح الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛ |
9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي يجري تنظيمها في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة لممثلين من جميع المناطق، وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛ |
9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي يجري تنظيمها في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛ |
Special attention should be given to the balanced involvement in the process of representatives from all major groups from developed and developing countries. | UN | وينبغي إيلاء عناية خاصة للمشاركة المتوازنة في العملية من جانب جميع الفئات الرئيسية من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
Activities during Commission meetings should provide for balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance; | UN | وينبغي أن تتيح الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة الفرصة للمشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق والفرصة لتحقيق التوازن بين الجنسين؛ |