"banana trade" - Traduction Anglais en Arabe

    • تجارة الموز
        
    We hope that reason will prevail, as we count on a fair resolution of the present banana trade impasse in Europe. UN ونرجو أن يسود الرشد، لأننا نعول كثيرا على وجود حل عادل للمأزق الحالي الذي تشهده تجارة الموز في أوروبا.
    I wish, once again, to focus the attention of this noble gathering to the issue of the Caribbean banana trade with the European Union (EU). UN وأود مرة أخرى أن أسترعي انتباه هذا الجمع الكريم لقضية تجارة الموز الكاريبي مع الاتحاد الأوروبي.
    The Committee urges the State party to pursue a holistic approach in addressing the question of prostitution, and in particular to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, including economic empowerment programmes for women agricultural workers who may have lost their livelihoods with the change in the banana trade regime. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد نهج شامل يرمي إلى التصدي لمسألة البغاء، وتحثها بوجه خاص على تزويد النساء والفتيات ببدائل تعليمية واقتصادية للبغاء، بما في ذلك برامج للتمكين الاقتصادي للعاملات في قطاع الزراعة اللائي ربما يكن قد فقدن مصادر رزقهن نتيجة التغير الذي طرأ على نظام تجارة الموز.
    Certainly, a fair resolution to the banana trade impasse in Europe must be fashioned without condemning our poor banana farmers and workers to further penury and misery. UN ولا شك في أنه يجب تصور تسوية عادلة لأزمة تجارة الموز في أوروبا دون الحكم على مزارعي وعمال الموز الفقراء في بلدنا بالمزيد من النقص الغذائي والبؤس.
    31. Tension over the banana trade among the Habr Gedir in Lower Shabbelle has led to several violent confrontations. UN 31 - وأدى التوتر بشأن تجارة الموز فيما بين قبيلة حبرجدير في منطقة شبيلي السفلى إلى عدة مواجهات عنيفة.
    97. The banana trade is gaining importance among the businessmen who control this export market. UN 97 - تزداد أهمية تجارة الموز بين رجال الأعمال الذين يسيطرون على سوق الصادرات.
    The Committee urges the State party to pursue a holistic approach in addressing the question of prostitution, and in particular to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, including economic empowerment programmes for women agricultural workers who may have lost their livelihoods with the change in the banana trade regime. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد نهج شامل يرمي إلى التصدي لمسألة البغاء، وتحثها بوجه خاص على تزويد النساء والفتيات ببدائل تعليمية واقتصادية للبغاء، بما في ذلك برامج للتمكين الاقتصادي للعاملات في قطاع الزراعة اللائي ربما يكن قد فقدن مصادر رزقهن نتيجة التغير الذي طرأ على نظام تجارة الموز.
    33. The Committee is concerned about the situation of women agricultural workers, especially women banana growers, who have lost their livelihoods due to the change in the banana trade regime. UN 33 - ويساور اللجنة القلق بشأن حالة العاملات في الزراعة، وخاصة العاملات في زراعة الموز، اللائي فقدن مورد رزقهن بسبب تغيير نظام تجارة الموز.
    Glenys Kinnock, a member of the European Parliament, put it succinctly when she stated that the banana trade provided a ladder out of poverty for the Caribbean region and that the call for the regime to be dropped and direct aid to be substituted was unrealistic. UN وهذه حقيقة أوضحتها بإيجاز غلينز كينوك، عضو البرلمان اﻷوروبي، عندما قالت إن تجارة الموز سلم للخلاص من الفقر لمنطقة البحر الكاريبي، ومن غير الواقعي المطالبة بالتخلي عن النظام القائم والاستعاضة عن المعونة المباشرة بشيء آخر.
    The pas-de-deux which exists at present with the WTO ruling on the banana trade will virtually force Europe to recognize its traditional power nexus with America, and this realignment might have even more serious consequences for small States and non-self-governing countries. UN إن رقصة الاثنين القائمة في الوقت الراهن مع قرار منظمة التجارة الدولية بشأن تجارة الموز ستجبر أوروبا فعلا على التسليم برباط القوى التقليدي الذي يربطها بأمريكا وقد يكون لإعادة ترتيب التحالفات هذه آثار أكثر خطورة بالنسبة للدول الصغيرة والبلدان غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    The pas-de-deux which exists at present with the WTO ruling on the banana trade will virtually force Europe to recognize its traditional power nexus with America, and this realignment might have even more serious consequences for small States and non-self-governing countries. UN إن رقصة الاثنين القائمة في الوقت الراهن مع قرار منظمة التجارة الدولية بشأن تجارة الموز ستجبر أوروبا فعلا على التسليم برباط القوى التقليدي الذي يربطها بأمريكا وقد يكون ﻹعادة ترتيب التحالفات هذه آثار أكثر خطورة بالنسبة للدول الصغيرة والبلدان غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    As a result, by far the more important contributors to the international banana trade are Central and South American exporters, commonly known as the dollar banana " suppliers " .REDNA Group, op.cit. UN ونتيجة لذلك، فإن أهم الجهات المساهمة في تجارة الموز الدولية هي بلا منازع جهات التصدير في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية المعروفة عموما بأنها " جهات توريد " الموز بالدولار)٥١(.
    183. The Committee is concerned about the situation of women agricultural workers, especially women banana growers, who have lost their livelihoods due to the change in the banana trade regime. UN 183 - ويساور اللجنة القلق بشأن حالة العاملات في الزراعة، وخاصة العاملات في زراعة الموز، اللائي فقدن مورد رزقهن بسبب تغيير نظام تجارة الموز.
    It was argued by the EC that, in the banana trade, wholesale trading starts only after the ripening process is completed and that any activity prior to ripening should be defined not as wholesaling of bananas, but rather as part of their production process. UN فقد حاجج الاتحاد الأوروبي بالقول إنه في تجارة الموز لا تبدأ تجارة الجملة إلا بعد اكتمال عملية الإنضاج وأن أي نشاط سابق للإنضاج لا ينبغي تعريفه باعتباره من تجارة الجملة في الموز بل كجزء من عملية إنتاج الموز.
    " Small island States such as our own, with an enviable record of good governance and human rights, have seen the mighty in the banana trade using the international rules -- crafted by them -- impede our economic growth. " UN " شهدت الدول الجزرية الصغيرة مثل بلدنا، الذي يتمتع بسجل يُحسد عليه في مجال الحكم الصالح وحقوق الإنسان، الأقوياء في تجارة الموز يستخدمون القواعد الدولية - التي وضعوها هم أنفسهم - لإعاقة نمونا الاقتصادي " .
    42. One delegation raised the issue of the banana trade and expressed discontent with the World Trade Organization ruling that preferential treatment of African, Caribbean and Pacific (ACP) countries contravened the World Trade Organization’s principles. UN ٤٢ - وأثار وفد مسألة تجارة الموز معربا عن تبرمه إزاء الحكم الذي توصلت إليه منظمة التجارة العالمية بأن المعاملة التفضيلية لبلدان مناطق أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ تتعارض من مبادئ منظمة التجارة العالمية.
    “42. One delegation raised the issue of the banana trade and expressed discontent with the World Trade Organization ruling that preferential treatment of African, Caribbean and Pacific (ACP) countries contravened the World Trade Organization’s principles. UN " ٤٢ - وأثار وفد مسألة تجارة الموز معربا عن تبرمه إزاء الحكم الذي توصلت إليه منظمة التجارة العالمية بأن المعاملة التفضيلية لبلدان مناطق أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ تتعارض مع مبادئ منظمة التجارة العالمية.
    43. In 2006, CEDAW was concerned about the situation of women agricultural workers, especially women banana growers, who had lost their livelihoods due to the change in the banana trade regime. UN 43- وفي عام 2006، أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها إزاء حالة العاملات في الزراعة، وخاصة العاملات في زراعة الموز، اللواتي فقدن مورد رزقهن بسبب تغيير نظام تجارة الموز(79).
    If small developing economies are to be able to attract investment, expand production, improve product quality and meet standards — in short, compete effectively and grasp the opportunities presented in the World Trade Organization agreements — it is imperative that recognition should be given to their need for support and for adequate transitional periods to fully liberalized world trade, which should apply also to the banana trade. UN وإذا أريد للاقتصادات النامية الصغيرة أن تتمكن من اجتذاب الاستثمار، والتوسع في اﻹنتاج، وتحسين نوعية المنتجات، والارتقاء إلى مستوى المعايير - وبإيجاز، التنافس بفعالية واغتنام الفرص المتاحة في اتفاقات منظمة التجارة العالمية - فمن المحتم الاعتراف بحاجتها إلى الدعم وإلى فترات انتقالية تكفي لتحرير التجارة العالمية بصورة كاملة ينطبق أيضا على تجارة الموز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus