"bank for" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصرف
        
    • بنك
        
    • ومصرف
        
    • لمصرف
        
    • البنك
        
    • وبنك
        
    • والبنك
        
    • للانشاء
        
    This funding is in addition to a grant of $22 million from the African Development Bank for reintegration activities. UN ويأتي هذا التمويل إضافة إلى منحة قدرها 22 مليون دولار من مصرف التنمية الأفريقي لأنشطة إعادة الإدماج.
    On the question of a special Bank for women, there were currently no plans to establish such a bank. UN أما بالنسبة لمسألة وجود مصرف خاص بالمرأة، فقالت إنه لا توجد حاليا خطط ﻹنشاء مثل هذا المصرف.
    ECLAC has developed relations with other regional institutions, such as the Central American Bank for Economic Integration. UN وقامت اللجنة بتطوير العلاقات مع مؤسسات إقليمية أخرى، من قبيل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    A group of experts on the creation of a Technology Bank for least developed countries should be formed without delay. UN وقال إنه ينبغي، دون إبطاء، تشكيل فريق من الخبراء معني بإنشاء بنك للتكنولوجيا من أجل أقل البلدان نمواً.
    IMF, the Bank for International Settlements, and the Basel Committee on Banking Supervision had important roles to play in that regard. UN وعلى صندوق النقد الدولي، ومصرف التسويات الدولية، ولجنة بازل المعنية بالاشراف المصرفي، أن تلعب أدوارا هامة في هذا الصدد.
    Mr. Bunmi Akinremi, Deputy, United Bank for Africa New York Branch, Nigeria; UN والسيد بونمي أكينريمي، نائب مدير فرع نيويورك لمصرف أفريقيا المتحد، نيجيريا؛
    The Kingdom is a member State of the ADB Group and is among the States supporting the African Development Fund and the Arab Bank for Economic Development in Africa. UN وتعد المملكة من الدول الأعضاء في مجموعة البنك الأفريقي للتنمية، ومن الدول الداعمة لموارد صندوق التنمية الأفريقي والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، وبنك التنمية الأفريقي.
    Inter-American Development Bank (IDB), Central American Bank for Economic Integration (CABEI), Norwegian Agency for Development Cooperation (NORAD) UN المنظمات غير الحكومية مصرف التنمية الأمريكي ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    And I'm more than willing to go down for my cause. I've been a teller at Barnaby Bank for five years. Open Subtitles وأنا أكثر من مستعد لتلقي التبعات الناتجة من تصرفاتي لقد كنت أمين صندوق في مصرف بارنابي لمدة خمس سنوات
    Aside from the Bank for International Settlements, the United Nations was the only international organization which raised concerns. UN وكانت الأمم المتحدة، إضافة إلى مصرف التسويات الدولية، هي المنظمة الدولية الوحيدة التي أثارت المخاوف.
    To this end, we are currently setting up a green Bank for farmers, fishers and livestock farmers, which will support financing of these sectors. UN ولتحقيق هذا الهدف، نقوم حاليا بإنشاء مصرف أخضر للمزارعين، والصيادين ومربي المواشي سيدعم تمويل هذه القطاعات.
    We are already working in our region to create a development Bank for the South, capitalized by the countries of the region. UN ونعمل بالفعل في منطقتنا على إنشاء مصرف التنمية للجنوب ورسملته من بلدان المنطقة.
    Cooperation agreement with the Inter-American Development Bank for strengthening the RENAP. UN :: اتفاق تعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لتنفيذ مقترح تعزيز السجل الوطني للحالة المدنية؛
    In Mali, UNCDF has successfully developed a partnership with the African Development Bank for scaling up proven interventions. UN وفي مالي، نجح الصندوق في إقامة شراكة مع مصرف التنمية الأفريقي لتوسيع نطاق الأنشطة التي ثبتت جدواها.
    Then we will have a Bank for a loan, right? Open Subtitles ثم عندنا بنك للحصول على القرض أليس كذلك ؟
    These experts are also assisting CMC in building an information data Bank for OAU. UN كما يساعد هؤلاء الخبراء المركز في إنشاء بنك لبيانات المعلومات لخدمة منظمة الوحدة الأفريقية.
    The teams strengthened the Institute's information management capacity and were instrumental in setting up a data Bank for the tracking of contributions. UN وعززت هذه الأفرقة قدرة المعهد على إدارة المعلومات وكان لها دورها الحاسم في وضع بنك بيانات لتعقب التبرعات.
    Gross commitments from the Asian Development Bank, the African Development Bank, the European Bank for Reconstruction and Development and the Inter-American Development Bank went from $33 billion in 2008 to $50 billion in 2009. UN وزاد إجمالي الالتزامات من مصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية الأفريقي، والمصرف الأوروبي للتعمير والتنمية، والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية، من 33 بليون دولار في 2008 إلى 50 بليون دولار في 2009.
    ISI is grateful to the Asian Development Bank, for its support for the Workshop. UN والمعهد ممتنّ لمصرف التنمية اﻵسيوي لما بذله من دعم لحلقة العمل هذه.
    Multilateral financial institutions: International Finance Corporation, International Bank for Reconstruction and Development, regional developments banks UN المؤسسات المالية المتعددة الأطراف: المؤسسة المالية الدولية، البنك الدولي للإنشاء والتعمير، مصارف التنمية الإقليمية
    Azerbaijan also thanked the IMF and the World Bank for their assistance, which took into account the needs of each individual country. UN وأعرب عن شكر أذربيجان أيضا لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي لما قدماه من مساعدة راعيا فيها الاحتياجات الخاصة بكل بلد.
    108. With the funding commitment by the Egyptian Government, the International Bank for Reconstruction and Development and ILO agreed to revitalize the project on extension services to small and middle-sized industries. UN ١٠٨ - وافق البنك الدولي للانشاء والتعمير ومنظمة العمل الدولية على إعادة تنشيط مشروع لتوفير الخدمات الارشادية للصناعات الصغيرة والمتوسطة، مع التزام من الحكومة المصرية بتوفير التمويل اللازم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus