"banking and finance" - Traduction Anglais en Arabe

    • المصرفية والمالية
        
    • المصرفي والمالي
        
    • المصارف والتمويل
        
    • المصارف والمالية
        
    • المصرفية والتمويل
        
    • الصيرفة والمالية
        
    • التمويل و
        
    • والمصارف والتمويل
        
    • والمصارف والمالية
        
    A specialist in banking and finance has been hired to support private sector business development. UN فجرى التعاقد مع متخصص في شؤون المصرفية والمالية لدعم تطوير أعمال القطاع الخاص.
    banking and finance and Insurance Commission UN لجنة الأعمال المصرفية والمالية والتأمينات
    The Central Bank also supported the development of the Bahrain Institute of banking and finance to provide banking and financial training and education in the region. UN كما يدعم المصرف المركزي تطوير معهد البحرين المصرفي والمالي لتوفير التدريب والتعليم في المجال المصرفي والمالي بالمنطقة.
    The special characteristics of the banking and finance sector make it more susceptible to systemic risk than other markets. UN ونظراً لما للقطاعين المصرفي والمالي من سمات خاصة فإنهما أكثر عرضة للمخاطر النُظمية من سائر الأسواق.
    One of the major challenges lay in the banking and finance sector. UN ويتمثل أحد التحديات الرئيسية في قطاع المصارف والتمويل.
    Close coordination between the Commonwealth, State governments and the private sector was being pursued, with a particular focus on including the banking and finance sectors. UN وتتعزّز روابط التنسيق بين الكومنولث وحكومات الولايات والقطاع الخاص، مع التركيز بصفة خاصة على مشاركة قطاعي المصارف والمالية.
    These services include international transportation and telecommunications, petroleum distribution, banking and finance. UN وهذه الخدمات تشمل سبل النقل والاتصالات الدولية وتوزيع النفط واﻷعمال المصرفية والتمويل.
    "Hands" Espenson, banking and finance genius, only don't call him "Hands." Open Subtitles الايدي ايسبنسون . عبقري الخدمات المصرفية والمالية لا تناديه ب الأيدي
    He focused on the future of the economic relations between the two parties during the five-year transitional period with special emphasis on trade, banking and finance, investment, tourism, labour and population flow. UN وركز على مستقبل العلاقات الاقتصادية بين الجانبين خلال سنوات الفترة الانتقالية الخمس مع تركيز خاص على التجارة واﻷعمال المصرفية والمالية والاستثمار والسياحة والعمل وتدفق السكان.
    From the business sector, a number of major multinational corporations participated from the mining, oil and energy, technology, chemicals, banking and finance, electronics and textiles industries. UN وشارك من قطاع الأعمال عدد من الشركات المتعددة الجنسيات الكبرى من صناعات التعدين والنفط والطاقة والتكنولوجيا والكيماويات والخدمات المصرفية والمالية والإلكترونيات والمنسوجات.
    The BSEC Working Group on banking and finance will be convened on 18 November to assess the situation. UN وسيجتمع الفريق العامل المعني بالأعمال المصرفية والمالية في 18 تشرين الثاني/نوفمبر لتقييم الحالة.
    Her country provided training in several areas, including civil aviation, port management, environment management, telecommunications, productivity, information technology, banking and finance. UN وأفادت بأن بلدها يوفر التدريب في مجالات عدة، منها الطيران المدني، وإدارة الموانئ، وإدارة البيئة، والاتصالات السلكية واللاسلكية، واﻹنتاجية، وتكنولوجيا المعلومات، واﻷعمال المصرفية والمالية.
    Today, the United Arab Emirates is a leading member of the Organization of Petroleum Exporting Countries and a regional centre for banking and finance. UN واليوم، باتت الإمارات العربية المتحدة عضوا رئيسيا في منظمة البلدان المصدرة للبترول ومركزا إقليميا للأعمال المصرفية والمالية.
    Conditions constituting reasonable grounds for suspicion in the banking and finance sector include the following: UN ومن الأعمال التي تشكل أرضية منطقية للشبهات في القطاع المصرفي والمالي ما يلي:
    Furthermore, there exists a money-laundering contact point in the Federal Intelligence Unit, which has policing, supervisory and advisory functions for the entire sector of banking and finance. UN وعلاوة على ذلك، يوجد مركز اتصال معني بغسل الأموال في وحدة الاستخبارات الاتحادية، وهو مركز يضطلع بمهام شرطية وإشرافية واستشارية لمجمل القطاع المصرفي والمالي.
    Women in increasing numbers are joining diverse fields such as medicine, judiciary, banking and finance etc. UN وما فتئت المرأة تعزز حضورها في مجالات عديدة مثل الطبّ والقضاء والقطاع المصرفي والمالي وما إلى ذلك.
    - Dispatch of Arab experts in the fields of banking and finance to Iraq for the purpose of providing technical, technological and research assistance for Iraqi bankers; UN :: انتداب خبراء عرب في المجالين المصرفي والمالي إلى العراق بهدف تقديم المساعدات الفنية والتقنية والبحثية لرجال المصارف العراقيين.
    The discrepancy between profitable investment opportunities in East and South-East Asia and Japan’s chances to compete successfully with bidders from Europe and the United States is probably most pronounced in banking and finance. UN ويبدو التناقض بين فرص الاستثمار المجزية في شرق آسيا وجنوب شرقها وفرص نجاح اليابان في التنافس مع مقدمي العطاءات من أوروبا والولايات المتحدة أكثر وضوحاً في مجال المصارف والتمويل.
    The increasing availability of work, especially service work, particularly in developed countries which are experiencing an ageing population, as well as a population focused on technical, banking and finance, and industrial work is often referred as the pull factor. UN ومن ناحية أخرى، فإن ازدياد فرص الحصول على العمل، خاصة العمل في قطاع الخدمات ولا سيما في البلدان المتقدمة النمو والتي تعاني من شيوخة سكانها فضلا عن تركيز ساكنيها على العمل في المجالات التقنية وفي المصارف والتمويل وفي الصناعة، غالبا ما يشار إليه بعامل الجذب.
    It is proposed that the bulk of the draft be devoted to measures to prevent corruption and that they be drawn up with the assistance of a wide circle of experts, including experts in the spheres of banking and finance. UN ومن المقترح تكريس الجانب الأكبر من مشروع الاتفاقية للتدابير الرامية الى منع الفساد التي ينبغي أن توضع بمساعدة مجموعة كبيرة من الخبراء، بمن فيهم الخبراء في مجالي المصارف والمالية.
    Amendments to family law have removed all former discrimination faced by married women in the crucial area of banking and finance. UN لقد أزال إجراء التعديلات على قانون الأسرة جميع وجوه التمييز السابق الذي واجهته المرأة المتزوجة في المجال الحيوي، وهو مجال المعاملات المصرفية والتمويل.
    Guatemala had no objection to broad participation by the non-governmental sector in the conference, especially of organizations in the fields of banking and finance. UN وأضاف قائلا إن غواتيمالا ليس لديها اعتراض على المشاركة الواسعة من القطاع غير الحكومي في المؤتمر، وخصوصا المنظمات العاملة في ميادين الصيرفة والمالية.
    banking and finance genius. Only don't call him Hands. Open Subtitles عبقري في التمويل و الصناعة المصرفية لا تدعوه "أيدي" فحسب
    Tourism, accounts for the largest portion of GDP, both directly and indirectly, through links with the construction, agriculture, fishing, banking and finance, communications and trade sectors. UN وتمثل السياحة النصيب الأكبر من الناتج المحلي الإجمالي، سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة، من خلال الصلات مع قطاعات الشييد والزراعة والصيد والمصارف والمالية والاتصالات والتجارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus