"barack" - Traduction Anglais en Arabe

    • باراك
        
    • براك
        
    • وباراك
        
    I don't even know how Barack knew about Navy boats. Open Subtitles أنا حتّي لا أعلم كيفية معرفة باراك بالزّوارق البحريّة
    Okay, I am the Barack Obama of this room. Open Subtitles حسنا أنا مثل باراك اوباما في هذه الغرفة.
    That's' cause that Barack Obama took my license away. Open Subtitles ذلك لأن باراك أوباما أخذ إجازة قيادتي مني
    Address by Mr. Barack Obama, President of the United States of America UN خطاب السيد باراك أوباما رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Mr. Barack Obama, President of the United States of America, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، إلى قاعة الجمعية العامة
    Mr. Barack Obama, President of the United States of America, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    President Barack Obama's initiatives to reduce nuclear arms and ensure their non-proliferation should be viewed in a similar manner. UN وينبغي أن يُنظر إلى مبادرات الرئيس باراك أوباما لتخفيض الأسلحة النووية وضمان عدم انتشارها في سياق مماثل.
    President Barack Obama has not taken any measures to ease the commercial blockade, some of which do not require congressional authorization for implementation. UN ولم يتّخذ الرئيس باراك أوباما أي تدابير لتخفيف الحصار التجاري، وبعضها لا يتطلب إذنا من الكونغرس لتنفيذه.
    President Barack Obama's Administration: continuation of the economic, commercial and financial embargo against Cuba UN حكومة الرئيس باراك أوباما: استمرار سياسة الحصار التجاري والمالي والاقتصادي المفروض على كوبا
    Address by Mr. Barack Obama, President of the United States of America UN خطاب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Mr. Barack Obama, President of the United States of America, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطُحب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Mr. Barack Obama, President of the United States of America, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    My country would also like to acknowledge and welcome the personal commitment of President Barack Obama to finding a permanent solution to that conflict. UN ويودّ بلدي أيضاً أن ينوّه ويرحب بالالتزام الشخصي للرئيس باراك أوباما بإيجاد حلّ دائم لهذا الصراع.
    To that end, we support President Barack Obama in his courageous initiative with the two parties. UN ولتلك الغاية، ندعم الرئيس باراك أوباما في مبادرته الجريئة مع الطرفين.
    We particularly welcome the efforts of the Administration of President Barack Obama to achieve that goal. UN ونرحب بشكل خاص بالجهود التي تبذلها إدارة الرئيس باراك أوباما لبلوغ تلك الغاية.
    Most recently, India received affirmation of support from the President of the United States, Mr. Barack Obama. UN ومؤخراً، تلقت الهند تأكيداً بالتأييد من رئيس الولايات المتحدة، السيد باراك أوباما.
    Message of Congratulations to H.E. Mr. Barack Obama, President of the United States of America UN رسالة تهنئة موجهة إلى فخامة الرئيس باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    In early 2009, President José Manuel Zelaya Rosales sent a congratulatory letter to President-elect Barack Obama of the United States of America. UN في أوائل عام 2009، أرسل الرئيس خوسيه مانويل ثيلايا رساليس خطاب تهنئة إلى الرئيس المنتخب للولايات المتحدة الأمريكية باراك أوباما.
    Address by Mr. Barack Obama, President of the United States of America UN خطاب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Mr. Barack Obama, President of the United States of America, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد باراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Fuck off to America with your "appropriate" fuckin'Barack Obama. Open Subtitles انقلع إلى أميريكا أنت و أمورك المقبولة "براك أوبوما اللعين".
    Joint statement by President Dmitry Medvedev of the Russian Federation and President Barack Obama of the United States of America UN بيان مشترك صادر عن ديمتري ميدفيديف، رئيس الاتحاد الروسي، وباراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus