"based on standard costs" - Traduction Anglais en Arabe

    • استنادا إلى التكاليف القياسية
        
    • استنادا إلى التكاليف المعيارية
        
    • على أساس التكاليف القياسية
        
    • تستند إلى التكاليف القياسية
        
    • بناء على التكاليف القياسية
        
    • على أساس التكاليف الموحدة
        
    The amount of $34,200 is requested for maintenance and repair of IT equipment, which is based on standard costs. UN وطلب مبلغ 200 34 دولار لصيانة معدات تكنولوجيات المعلومات وإصلاحها، استنادا إلى التكاليف القياسية.
    934. The amount of $48,000 would provide for the rental of office equipment, office supplies and furniture based on standard costs. UN 934 - يغطى مبلغ الـ 000 48 دولار استئجار المعدات المكتبية واللوازم المكتبية والأثاث، استنادا إلى التكاليف القياسية.
    151. The amount of $15,400 provides for the maintenance of information technology equipment based on standard costs. UN 151 - يغطي المبلغ الذي مقداره 400 15 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات، استنادا إلى التكاليف القياسية.
    404. The amount of $2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs. UN 404 - يغطي مبلغ 400 2 دولار تكاليف استئجار المعدات المكتبية والمستلزمات المكتبية استنادا إلى التكاليف المعيارية.
    For 62 vehicles older than one year based on standard costs. UN ﻟ ٦٢ مركبة يزيد عمرها على سنة واحدة على أساس التكاليف القياسية.
    489. The amount of $1,000 provides for rental of office equipment and office supplies based on standard costs. UN 489 - يوفر التقدير البالغ 000 1 دولار إيجار معدات المكاتب ولوازم المكاتب استنادا إلى التكاليف القياسية.
    518. The amount of $8,000 provides for rental of office equipment, office supplies and furniture based on standard costs. UN 518 - يغطي التقدير البالغ 000 8 دولار إيجار معدات المكاتب واللوازم المكتبية والأثاث استنادا إلى التكاليف القياسية.
    862. The amount of $203,000 would provide for the rental of office equipment for New York-based staff and for office supplies and furniture for all staff based on standard costs. UN 862 - يغطي مبلغ الـ 000 203 دولار تكلفة استئجار معدات المكاتب للموظفين بنيويورك، كما يغطي اللوازم والأثاث لمكاتب جميع الموظفين استنادا إلى التكاليف القياسية.
    897. The amount of $2,800 is requested to provide commercial communications based on standard costs. The variance is based on a decrease in the standard costs applied from the 2006/07 financial period. UN 897 - مبلغ الـ 800 2 دولار مطلوب لتوفير الاتصالات التجارية استنادا إلى التكاليف القياسية, ويرجع الفرق إلى زيادة في التكاليف القياسية مقارنة بالفترة المالية 2006/2007.
    B. Resource requirements 59. The proposed 2002/03 budget reflects maintenance funding for three posts and $46,400 for rental of premises based on standard costs. UN 59 - تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 3 وظائف بموارد تعادل المستوى السابق ومبلغ 400 46 دولار لاستئجار الأماكن استنادا إلى التكاليف القياسية.
    a Provision for rental of premises has been attributed to the respective departments/offices. 66. The proposed 2002/03 budget reflects maintenance funding for five posts and non-post resources of $68,400, including rental of premises of $43,400, based on standard costs. UN 66 - تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 5 وظائف بموارد تعادل المستوى السابق وموارد غير متعلقة بالوظائف قدرها 400 68 دولار، بما في ذلك استئجار الأماكن بمبلغ 400 43 دولار، استنادا إلى التكاليف القياسية.
    70. The proposed 2002/03 budget reflects funding for two newly requested posts, and non-post resources of $102,000, including $40,000 for rental of premises, based on standard costs. UN 70 - تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل وظيفتين مطلوبتين حديثا، وموارد غير متعلقة بالوظائف قدرها 000 102 دولار، منها 000 40 دولار لاستئجار الأماكن استنادا إلى التكاليف القياسية.
    As regards available space for the Department of Peacekeeping Operations, the Committee notes the amount of $4,631,200 indicated (A/56/885, para. 48) for the rental of premises for the Department, based on standard costs. UN وفيما يتعلق بالحيز المتاح لإدارة عمليات حفظ السلام، تحيط اللجنة علما بمبلغ الـ 200 631 4 دولار المبين (A/56/885، الفقرة 48) فيما يتعلق باستئجار الأماكن للإدارة، استنادا إلى التكاليف القياسية.
    I. based on standard costs UN أولا - استنادا إلى التكاليف القياسية
    406. The amount of $14,400 provides for the maintenance of information technology equipment based on standard costs. UN 406 - يغطي مبلغ 400 14 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات استنادا إلى التكاليف المعيارية.
    (d) Furniture for the additional staff in New York ($7,300), Vienna ($28,700) and Nairobi ($28,700), based on standard costs. UN (د) أثاث للموظفين الإضافيين في نيويورك (300 7 دولار) وفيينا (700 28 دولار) ونيروبي (700 28 دولار) استنادا إلى التكاليف المعيارية.
    (c) Estimates relating to staff costs are based on standard costs issued by the Programme Planning and Budget Division of the Secretariat of the United Nations (version 11, applicable to The Hague, 2013); UN (ج) حساب التقديرات المتعلقة بتكاليف الموظفين استنادا إلى التكاليف المعيارية الصادرة عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لأمانة الأمم المتحدة (الإصدار 11، المطبق على لاهاي، 2013)؛
    For 60 vehicles to be purchased and replaced based on standard costs. UN ﻟ ٦٠ مركبة ينبغي شراؤها واستبدالها على أساس التكاليف القياسية.
    633. The amount of $48,500 would provide for the rental of office equipment, office supplies and furniture based on standard costs. UN 633 - سيغطي مبلغ 500 48 دولار استئجار معدات المكاتب واللوازم المكتبية والأثاث المكتبي، على أساس التكاليف القياسية.
    3. Provision for non-recurrent items, including vehicles and major equipment, is based on standard costs, unless otherwise indicated. UN 3 - أما الاعتمادات المخصصة للبنود غير المتكررة، بما في ذلك العربات والمعدات الرئيسية، فهي تستند إلى التكاليف القياسية ما لم يُذكر خلاف ذلك.
    The cost of inventory held in stock by headquarters is determined using the weighted average cost basis, while the cost of inventory in transit and field stocks is based on the actual cost of the goods plus other costs incurred in bringing them to their destination, determined based on standard costs. UN وتُحدد تكلفة المخزونات التي يحتفظ بها المقر على أساس متوسط التكلفة المرجح، في حين تُحدد تكلفة المخزونات التي لا تزال قيد الوصول والمخزونات في الميدان على أساس التكلفة الفعلية للسلع مضافا إليها التكاليف الأخرى المتكبدة أثناء إيصالها إلى وجهتها المقصودة، والمحددة بناء على التكاليف القياسية.
    Some 21 per cent of these amounts is based on standard costs contained in the standard ratio/cost manual, while the remaining 79 per cent covers mission-specific requirements and other items that may vary from the standards. UN وقد قدر نحو ٢١ في المائة من هذين المبلغين على أساس التكاليف الموحدة الواردة في دليل النسب والتكاليف الموحدة، بينما تغطي نسبة اﻟ ٧٩ في المائة المتبقية الاحتياجات الخاصة بالبعثات وغيرها من البنود التي قد تختلف عن المعايير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus