"based on the recommendations contained" - Traduction Anglais en Arabe

    • بناء على التوصيات الواردة
        
    • استناداً إلى التوصيات الواردة
        
    • استنادا إلى التوصيات الواردة
        
    • تستند إلى التوصيات الواردة
        
    • واستناداً إلى التوصيات الواردة
        
    • عملا بالتوصيات الواردة
        
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 14 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من التقرير هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 50 of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 50 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 416 of the report, are as follows: UN والمبالغ الكلية الممنوحة لكل بلد، استناداً إلى التوصيات الواردة في الفقرة 416، من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: UN والمبلغ الإجمالي الذي ووفق عليه استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الأول بالتقرير هو كما يلي:
    The Assembly accordingly took decisions affecting the programme budget based on the recommendations contained in the report of the Fifth Committee.4 UN وبناء عليه، اتخذت الجمعية مقررات كان لها أثر على الميزانية البرنامجية، وذلك استنادا إلى التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخامسة.
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in paragraph 371 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد أو منظمة دولية، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 371 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 387 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 387 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 135 of the report, is as follows: Country UN والمبلغ الإجمالي للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 135 من التقرير، هو كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 777 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 777 من التقرير وبحسب البلد، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 345 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 345 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثالث للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 332 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 332 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 23 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 23 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 73 of the report, is as follows: UN والمبلغ الإجمالي الموصى بدفعه، استناداً إلى التوصيات الواردة في الفقرة 73 من التقرير، هو كما يلي:
    aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in the annex to the report, are as follows: UN وتورد فيما يلي المبالغ الكلية بحسب البلد أو المنظمة الدولية استناداً إلى التوصيات الواردة في مرفق التقرير:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 306 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، استناداً إلى التوصيات الواردة في الفقرة 306 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in annexes III and V to the report respectively, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، استنادا إلى التوصيات الواردة في المرافق من الثالث إلى الخامس من التقرير على التوالي، هي كما يلي:
    23.6 The proposed programme budget for the biennium 2006-2007 contains a number of proposals based on the recommendations contained in the report and takes into account the changes implemented in 2005, all aimed at further improving efficiency and effectiveness, as follows: UN 23-6 وتتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 عددا من المقترحات التي تستند إلى التوصيات الواردة في التقرير، وتأخذ بعين الاعتبار التغيرات التي نُفِذت في عام 2005، والتي ترمي كلها إلى زيادة تحسين الكفاءة والفعالية، كما يلي:
    based on the recommendations contained in paragraphs 46 - 48 of the framework, the following actions are proposed: UN واستناداً إلى التوصيات الواردة في الفقرات 46-48 من الإطار، فإنه يُقترح الإجراءات التالية:
    232. The Special Committee emphasizes that the lessons learned through past United Nations-African Union collaboration on peacekeeping must be noted for future cooperation, based on the recommendations contained in section V.B of the report of the Secretary-General on United Nations-African Union cooperation in peace and security (S/2011/805). UN 232 - وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية الاستفادة في المستقبل من الدروس المكتسبة من التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السلام، عملا بالتوصيات الواردة في الفرع الخامس باء من تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في شؤون السلام والأمن (S/2011/805).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus