Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها |
Basel Protocol on Liability and Compensation: note by the Secretariat | UN | بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض: مذكرة من الأمانة |
(ii) Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | ' 2` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
(x) Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | `10` بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Basel Protocol on Liability and Compensation: insurance, bonds or other financial guarantees | UN | بروتوكول بازل المتعلق بالمسؤولية والتعويض: التأمين أو السندات أو غيرها من الضمانات المالية الأخرى |
Revised draft instruction manual for the implementation of the Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | مشروع منقح لدليل التعليمات المتعلقة بتنفيذ بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Item 9: Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | البند 9: بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Basel Protocol on Liability and Compensation: note by the Secretariat | UN | بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض: مذكرة من الأمانة |
Revised draft instruction manual for the implementation of the Basel Protocol on Liability and Compensation: note by the Secretariat | UN | مشروع منقح لدليل التعليمات لتنفيذ بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض: مذكرة من الأمانة |
Report by the chair of the contact group on the draft instruction manual for implementation of the Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | تقرير من رئيس فريق الاتصال بشأن مشروع دليل إرشادي لتنفيذ بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
In addition, all but one of the countries that have ratified the Basel Protocol on Liability and Compensation are African countries; | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن جميع البلدان التي صدقت على بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض هي بلدان أفريقية باستثناء بلد واحد؛ |
3. Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | 3 - بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Expected results: Identification of obstacles to ratification of and accession to the Basel Protocol on Liability and Compensation and encouragement of inter-agency cooperation at the national level on Basel Convention matters. | UN | النتائج المتوقعة: تحديد العقبات أمام الانضمام إلى بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض والتصديق عليه وتشجيع التعاون بين الوكالات على المستوى الوطني بشأن المسائل المتعلقة بالاتفاقية. |
In so doing, Parties may wish to consider the approach taken in the Basel Protocol on Liability and Compensation in circumstances where difficulties arise in identifying waste covered by the Basel Convention. | UN | وقد ترغب الأطراف لدى قيامها بذلك في النظر في النهج الذي اتبعه بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض في الحالات التي تنشأ فيها صعوبات في تعريف النفاية التي تغطيها اتفاقية بازل. |
5. Basel Protocol on Liability and Compensation. | UN | 5 - بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض. |
OEWG-II/2 Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | المقرر 2/2 - بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض |
Basel Protocol on Liability and Compensation. | UN | 9 - بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض. |
Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, 1999 | UN | 5 - بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود لعام 1999 |
Item 5 (g): Basel Protocol on Liability and Compensation (decision VII/28) | UN | البند 5 (ز): بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض (المقرر 7/28) |
1989 Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting in Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | بروتوكول بازل المتعلق بالمسؤولية والتعويض عن الأضرار الناجمة عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها لعام 1989 |
3. Basel Protocol on Liability and Compensation | UN | 3 - بروتوكول بازل المتعلق بالمسؤولية والتعويض |