"basic space technology initiative" - Traduction Anglais en Arabe

    • مبادرة علوم الفضاء الأساسية
        
    • مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية
        
    • ومبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية
        
    United Nations/Japan Workshop on the Basic Space Technology Initiative UN الأمم المتحدة واليابان حول مبادرة علوم الفضاء الأساسية
    E. Basic Space Technology Initiative and the way forward UN هاء- مبادرة علوم الفضاء الأساسية وآفاق العمل المقبل
    The views of the small-satellite community could be channelled through the Basic Space Technology Initiative. UN ويمكن أن تعبِّر الأوساط المعنية بالسواتل الصغيرة عن آراءها من خلال مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    In addition, they confirmed the workplan of the Basic Space Technology Initiative. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكّدوا على خطة عمل مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    A new curriculum on basic space technology is being developed under the Basic Space Technology Initiative. UN ويجري تطوير منهاج دراسي جديد لتدريس تكنولوجيا الفضاء الأساسية في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    7. Education curriculum on space engineering and the Basic Space Technology Initiative UN 7- مناهج التعليم في الهندسة الفضائية ومبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية
    Participants also agreed to that the HUMSAT project should be followed in the framework of the Basic Space Technology Initiative. UN 50- كما اتفق المشاركون على ضرورة متابعة مشروع السواتل " هومسات " في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The project was conducted in cooperation with the International Space University and the Office for Outer Space Affairs within the framework of the Basic Space Technology Initiative. UN وقد اضطُلع بالمشروع بالتعاون مع الجامعة الدولية للفضاء ومكتب شؤون الفضاء الخارجي ضمن إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The development of an education curriculum on space engineering was part of the workplan of the Basic Space Technology Initiative. UN 50- يشكِّل وضع منهاج لتدريس هندسة الفضاء جزءاً من خطة عمل مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The development of the HUMSAT constellation, led by the University of Vigo in Spain, was an activity endorsed by the Basic Space Technology Initiative. UN 58- وتقود جامعة فيغو عملية تطوير شبكة السواتل " هومسات " ، وهو نشاط تؤيده مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    The outcome of those discussions will contribute to efforts to create a curriculum for aerospace education, which will be implemented as part of the Basic Space Technology Initiative in 2012. UN وسوف تسهم نتائج تلك المناقشات في الجهود الرامية إلى وضع منهج لتدريس علوم الفضاء الجوي، سيطبَّق في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية في عام 2012.
    To use the Basic Space Technology Initiative as a framework to implement regional and international projects related to capacity-building in space technology development. UN الاستفادة من مبادرة علوم الفضاء الأساسية باعتبارها إطارا لتنفيذ المشاريع الإقليمية والدولية المتصلة ببناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء.
    These initial workshops and symposiums will also have the purpose of defining the activities to be conducted in the framework of the Basic Space Technology Initiative in greater detail; UN وسوف تهدف حلقات العمل والندوات التمهيدية هذه أيضا إلى تحديد الأنشطة التي ستُنفّذ في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية بمزيد من التفصيل؛
    V. Basic Space Technology Initiative projects UN خامسا- مشاريع مبادرة علوم الفضاء الأساسية
    The final technical session addressed activities related to space education and to activities under the Basic Space Technology Initiative. UN 41- تناولت الجلسة التقنية النهائية الأنشطة المتعلقة بالتعليم الفضائي والأنشطة في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    The Basic Space Technology Initiative was launched in 2009 to support capacity-building in space technology development with a particular focus on small satellite missions. UN 9- وبدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية في عام 2009 لدعم بناء القدرات في تطوير تكنولوجيا الفضاء مع التركيز بوجه خاص على بعثات السواتل الصغيرة.
    The Subcommittee expressed its appreciation to the Government of Japan and the Kyushu Institute of Technology for establishing the United Nations/Japan Long-term Fellowship Programme on Nanosatellite Technologies in the framework of the Basic Space Technology Initiative of the Programme. UN 43- وأعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة اليابان ولمعهد كيوشو للتكنولوجيا لوضع البرنامج المشترك بين الأمم المتحدة واليابان بشأن الزمالات الطويلة الأمد في مجال تكنولوجيات السواتل النانوية في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية التابعة للبرنامج.
    The Basic Space Technology Initiative was launched in 2009 to support capacity-building in space technology development, with a particular focus on small-satellite missions. UN 9- وبدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية في عام 2009 لدعم بناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء مع التركيز بوجه خاص على بعثات السواتل الصغيرة.
    The Basic Space Technology Initiative was launched in 2009 to support capacity-building in space technology development, with a particular focus on small-satellite missions. UN ١٠- وبدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية في عام 2009 من أجل دعم بناء القدرات في مجال تطوير تكنولوجيا الفضاء مع التركيز بوجه خاص على بعثات السواتل الصغيرة.
    The Basic Space Technology Initiative began with the holding, in 2009, 2010 and 2011, of three United Nations/Austria/European Space Agency symposiums on small-satellite programmes. UN 8- وقد بدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية بعقد ثلاث ندوات مشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن برامج السواتل الصغيرة في الأعوام 2009 و2010 و2011.
    The Committee noted with appreciation the implementation of the Programme's Basic Space Science Initiative and Basic Space Technology Initiative, as well as its preparation of the Human Space Technology Initiative, aimed at enhancing the participation of developing countries in scientific activities at the International Space Station. UN 76- ولاحظت اللجنة مع التقدير تنفيذ مبادرة علوم الفضاء الأساسية ومبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية اللتين اتخذهما البرنامج، وكذلك التحضيرات التي يقوم بها لمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية، التي تهدف إلى تعزيز مشاركة البلدان النامية في الأنشطة العلمية في محطة الفضاء الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus