There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ولا يوجد ثمة أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ولا يوجد تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ولا يوجد تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the quality of formal education. | UN | ولا يوجد أي تمييز على أساس الجنس في جودة التعليم الرسمي. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
38. There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | 38- وليس هناك أي تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
45. There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ٤٥ - وليس ثمة تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين ٢ و ٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
36. There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ٣٦ - وليس ثمة تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين ٢ و ٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
29. There is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ٢٩ - وليس هناك تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين ٢ و ٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
According to the administering Power, there is no discrimination on the basis of sex in the implementation of articles 2 and 3 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، لا يوجد تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
It is prohibited for educational, research and training institutions to discriminate persons on the basis of sex in the provision of vocational counselling, acquiring of education, professional and vocational training and re-training. | UN | يحظر على مؤسسات التعليم والبحثي والتدريب أن تميز ضد الأشخاص على أساس الجنس في توفير المشورة المهنية، واكتساب التعليم، والتدريب الحِرَالحرفي والمهني، وإعادة التدريب. |
There is no distinction on the basis of sex in the provisions of Presidential Decree No. 96/442 of 9 December 1996 governing the status of diplomatic and consular officers, in its section on recruitment, training and promotion. | UN | ولا يوجد أي تمييز على أساس الجنس في أحكام المرسوم الرئاسي رقم 96-442 الصادر في 9 كانون الأول/ ديسمبر 1996، الذي يتضمن النظام الأساسي للموظفين الدبلوماسيين والقنصليين، في الفصل المتعلق بالتوظيف والتدريب والترقية. |
Chapter 8 of the Constitution includes a prohibition of discrimination on the basis of sex in the appointment of Government posts or duties but adds that " nothing in this section shall prevent appointment of men to the positions that are naturally suitable for men only " . | UN | فالفصل 8 من الدستور يشمل حظراً للتمييز على أساس الجنس في التعيين في الوظائف أو المهام الحكومية، إنما يضيف بأنه " ليس في هذا الفرع ما يمنع تعيين الرجال في وظائف لا تناسب بطبيعة الحال إلا الرجال " . |
28. According to the report (see CEDAW/C/TKM/1-2, para. 122), no distinction or limitation is permitted on the basis of sex in the area of loans. | UN | 28 - وفقا لما جاء في التقرير، (انظر CEDAW/C/TKM/1-2، الفقرة 122)، لا يسمح بأي تمييز أو تقييد على أساس الجنس في مجال منح القروض. |