"basis of the recommendations contained" - Traduction Anglais en Arabe

    • أساس التوصيات الواردة
        
    • استنادا إلى التوصيات الواردة
        
    • بناء على التوصيات الواردة
        
    It decided to refer to that legal opinion when the need arose and proceed, as appropriate, on the basis of the recommendations contained therein. UN وقررت أن يكون ذلك الرأي القانوني مرجعا لها عند الحاجة وأن تواصل أعمالها، حسب الاقتضاء، على أساس التوصيات الواردة فيه.
    The Council also decided that the Commission, at that preparatory meeting, should consider a synthesis report, to be prepared by the Secretary-General on the basis of the recommendations contained in: UN وقرر المجلس أيضا أن تنظر اللجنة، في ذلك الاجتماع التحضيري، في تقرير توليفي يعده الأمين العام على أساس التوصيات الواردة فيما يلي:
    2. Also decides that the three-day preparatory meeting shall consider a synthesis report, to be prepared by the Secretary-General on the basis of the recommendations contained in: UN 2 - يقرر أيضا أن ينظر الاجتماع التحضيري ومدته ثلاثة أيام، في تقرير توليفي يعده الأمين العام على أساس التوصيات الواردة فيما يلي:
    2. Also decides that the three-day preparatory meeting shall consider a synthesis report, to be prepared by the Secretary-General on the basis of the recommendations contained in: UN 2 - يقرر أيضا أن ينظر الاجتماع التحضيري ومدته ثلاثة أيام، في تقرير توليفي يعده الأمين العام على أساس التوصيات الواردة فيما يلي:
    Recalling its resolution 34/83 M of 11 December 1979, in which it requested the Secretary-General to establish the United Nations Institute for Disarmament Research on the basis of the recommendations contained in the report of the Secretary-General, UN إذ تشير إلى قرارها 34/83 ميم المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1979 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن ينشئ معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح استنادا إلى التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام()،
    The Assembly accordingly took decisions affecting the programme budget on the basis of the recommendations contained in the relevant reports of the Fifth Committee (A/64/548 and Add.1 and 2). UN وبناء على ذلك، اتخذت الجمعية العامة قرارات كان لها أثر على الميزانية البرنامجية، بناء على التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الخامسة ذوي الصلة (A/64/548 و Add.1 و 2).
    54. At its 1447th to 1449th meetings, on 13 and 14 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 102nd report of the Working Group (A/AC.109/L.1835). UN ٥٤ - وفي الجلسات من ١٤٤٧ إلى ١٤٤٩، المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٢ للفريق العامل (A/AC.109/L.1835).
    78. At its 1411th meeting, on 7 August, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the ninety-ninth report of the Working Group (A/AC.109/L.1791 and Corr.1). UN ٨٧ - ونظرت اللجنة الخاصة في البند في جلستها ١١٤١ المعقودة في ٧ آب/أغسطس على أساس التوصيات الواردة في التقرير التاسع والتسعين الذي أعده الفريق العامل )A/AC.l09/L.l79l و Corr.l(.
    54. At its 1447th to 1449th meetings, on 13 and 14 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 102nd report of the Working Group (A/AC.109/L.1835). UN ٥٤ - وفي الجلسات من ١٤٤٧ إلى ١٤٤٩، المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٢ للفريق العامل (A/AC.109/L.1835).
    5. Requests the Secretary-General to continue efforts to develop plans for national reconstruction and rehabilitation beginning in areas of peace and security, on the basis of the recommendations contained in his report; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، على أساس التوصيات الواردة في تقريره، بذل الجهود لوضع خطط للتعمير واﻹنعاش الوطنيين بدءا بمجالي السلم واﻷمن؛
    38. At its 1439th meeting, the Special Committee considered the question on the basis of the recommendations contained in the 101st report of the Working Group (A/AC.109/L.1821). UN ٣٨ - وفي الجلسة ١٤٣٩، نظرت اللجنة الخاصة في هذه المسألة على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠١ للفريق العامل (A/AC.109/L.1821).
    52. At its 1439th meeting, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 101st report of the Working Group (A/AC.109/L.1821). UN ٥٢ - وفي الجلسة ١٤٣٩ نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠١ للفريق العامل (A/AC.109/L.1821).
    66. At its 1439th meeting, the Special Committee considered the question on the basis of the recommendations contained in the 101st report of the Working Group (A/AC.109/L.1821). UN ٦٦ - ونظرت اللجنة الخاصة في المسألة في جلستها ١٤٣٩، على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠١ الذي أعده الفريق العامل )A/AC.109/L.1821(.
    40. At its 1447th to 1449th meetings, on 13 and 14 July, the Special Committee considered the question on the basis of the recommendations contained in the 102nd report of the Working Group (A/AC.109/L.1835). The relevant paragraph of that report reads as follows: UN ٠٤ - وفي الجلسات من ١٤٤٧ إلى ١٤٤٩، المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذه المسألة على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٢ للفريق العامل (A/AC.109/L.1835)، وفيما يلي نص الفقرة المتصلة بالموضوع من ذلك التقرير:
    52. At its 1464th meeting, on 26 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 103rd report of the Working Group (A/AC.109/L.1852). UN ٥٢ - وفي جلستها ١٤٦٤، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٣ للفريق العامل (A/AC.109/L.1852).
    52. At its 1464th meeting, on 26 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 103rd report of the Working Group (A/AC.109/L.1852). UN ٥٢ - وفي جلستها ١٤٦٤، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٣ للفريق العامل (A/AC.109/L.1852).
    49. At its 1478th meeting, on 18 June, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the report of the Open-ended Bureau (A/AC.109/L.1868), the relevant paragraphs of which read as follows: UN ٩٤ - وفي الجلسة ١٤٧٨ المعقودة في ١٨ حزيران/يونيه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في تقرير المكتب المفتوح باب العضوية (A/AC.109/L.1868). ونص فقراته ذات الصلة كما يلي:
    45. At its 1397th meeting, on 23 August, the Special Committee considered the question on the basis of the recommendations contained in the 98th report of the Working Group (A/AC.109/L.1770). UN ٥٤ - وفي الجلسة ٧٩٣١، المعقودة في ٢٣ آب/أغسطس نظرت اللجنة الخاصة في هذه المسألة على أساس التوصيات الواردة في التقرير الثامن والتسعين للفريق العامل (A/AC.109/L.1770).
    67. At its 1397th meeting, on 23 August, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 98th report of the Working Group (A/AC.109/L.1770). UN ٧٦ - وفي الجلسة ٧٩٣١، المعقودة في ٢٣ آب/أغسطس، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ٨٩ للفريق العامل (A/AC.109/L.1770).
    Recalling its resolution 34/83 M of 11 December 1979, in which it requested the Secretary-General to establish the United Nations Institute for Disarmament Research on the basis of the recommendations contained in the report of the Secretary-General, UN إذ تشير إلى قرارها 34/83 ميم المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1979، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن ينشئ معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح استنادا إلى التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام()،
    Recalling its resolution 34/83 M of 11 December 1979, in which it requested the Secretary-General to establish the United Nations Institute for Disarmament Research on the basis of the recommendations contained in the report of the Secretary-General, UN إذ تشير إلى قرارها 34/83 ميم المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1979، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن ينشئ معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح استنادا إلى التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام()،
    The Assembly accordingly took decisions affecting the programme budget on the basis of the recommendations contained in the relevant reports of the Fifth Committee (see A/66/637 and Add.1). UN وبناء على ذلك، اتخذت الجمعية العامة قرارات كان لها أثر على الميزانية البرنامجية، بناء على التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الخامسة ذوي الصلة (انظر A/66/637 و Add.1) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus