"basso" - Traduction Anglais en Arabe

    • باسو
        
    While he was a fugitive from justice, the author concealed his identity by using the names John P. Basso, or John P. Vasso or John P. Vazzo. UN وفي الوقت الذي كان فيه صاحب البلاغ هارباً من العدالة، أخفى هويته باستخدام اسم جون ب. باسو أو جون ب. فاسو أو جون ب.
    The Social Security Service issued a temporary certificate to him in the name of Juan Peirano Basso. UN وأصدرت هيئة الضمان الاجتماعي له شهادةً مؤقتة باسم خوان بيْرانو باسو.
    Concerning: Messrs. Jorge, José and Dante Peirano Basso. UN بشأن: السادة خورخي وخوسي ودانتي بيرانو باسو.
    182. On Human Rights Day, a three-day seminar to discuss the issue of genocide was arranged by the Leili Basso Foundation at Naples. UN ١٨٢ - وفي يوم حقوق الانسان، نظمت مؤسسة ليليو باسو في نابولي حلقة دراسية استغرقت ثلاثة أيام لمناقشة قضية إبادة اﻷجناس.
    The Commission recommended that the State should take all necessary measures to release Jorge, José, and Dante Peirano Basso while a sentence was pending, without prejudice to the continuation of proceedings. UN وأوصت اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف كل ما يلزم من تدابير للإفراج عن كل من خورخي وخوسيه ودانتي بيْرانو باسو ما دام الحكم عليهم لم يصدر بعد، دون الإخلال باستمرار سير الدعوى.
    YY. Communication No. 1887/2009, Peirano Basso v. Uruguay UN ذال ذال - البلاغ رقم 1887/2009، بيْرانو باسو ضد أوروغواي
    YY. Communication No. 1887/2009, Peirano Basso v. Uruguay UN ذال ذال - البلاغ رقم 1887/2009، بيْرانو باسو ضد أوروغواي
    70. Ms. Basso (France), speaking on behalf of the European Union, stressed the importance of adequate housing for all. UN 70- السيدة باسو (فرنسا): تحدثت باسم الاتحاد الأوروبي فشددت على أهمية توفير السكن الملائم للجميع.
    Ms. Basso (France), speaking on behalf of the European Union, said that all relevant parties should work to ensure the right to education both during and after emergency situations. UN 33 - السيدة باسو (فرنسا): تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي، فقالت إنه ينبغي لجميع الأطراف المعنية أن تعمل لكفالة الحق في التعليم أثناء حالات الطوارئ وبعد ذلك.
    Juan Peirano Basso (represented by counsels Carlos Varela Alvarez and Carlos de Casas) UN المقدم من: السيد خوان بيْرانو باسو (يمثله المحاميان كارلوس باليرا ألباريث وكارلوس دي كاساس)
    Having concluded its consideration of communication No. 1887/2009, submitted by Juan Peirano Basso under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1887/2009، المقدم من السيد خوان بيْرانو باسو بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    6.2 The author left the country in 2002 and remained a fugitive from justice until 2006, during which time he concealed his identity in the United States by using the names John P. Basso or John Vasso or John P. Vazzo. UN 6-2 غادر صاحب البلاغ البلد في عام 2002 وظل هارباً من العدالة حتى عام 2006، وخلال تلك الفترة، أخفى هويته في الولايات المتحدة باستخدام اسم جون ب. باسو أو جون ب. فاسو أو جون ب.
    181. A violation of this provision was also found in case No. 1887/2009 (Peirano Basso v. Uruguay). UN 181- وقد استنتجت اللجنة أيضاً وقوع انتهاك لهذه الأحكام في القضية رقم 1887/2009 (بييرانو باسو ضد أوروغواي).
    41. Ms. Basso (France) asked what measures should be taken most urgently to ensure the right to a fair trial and due process to those accused of terrorist activities. UN 41 - السيدة باسو (فرنسا): سألت عن التدابير التي ينبغي اتخاذها بأقصى سرعة لكفالة الحق في محاكمة عادلة والإجراءات القانونية الواجبة للمتهمين بإرتكاب أنشطة إرهابية.
    12. Ms. Basso (France), speaking on behalf of the European Union, said that the international community must remain united in combating racism, racial discrimination, xenophobia and intolerance. UN 12 - السيدة باسو (فرنسا): تكلمت بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي فقالت إن المجتمع الدولي عليه أن يبقى متحداً في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب والتعصُّب.
    It has also taken note of the information provided by the State party's delegation regarding communication No. 1887/2009, Peirano Basso v. Uruguay, although it observes that this case has not moved forward to any significant degree (arts. 2 and 14). UN كما تأخذ اللجنة في حسبانها المعلومات المقدمة من وفد الدولة الطرف عن البلاغ رقم 1887/2009، بيْرانو باسو ضد أوروغواي، وإن كانت تلاحظ عدم إحراز أي تقدم مهم في هذه القضية (المادتان 2 و14).
    It has also taken note of the information provided by the State party's delegation regarding communication No. 1887/2009, Peirano Basso v. Uruguay, although it observes that this case has not moved forward to any significant degree (arts. 2 and 14). UN كما تأخذ اللجنة في حسبانها المعلومات المقدمة من وفد الدولة الطرف عن البلاغ رقم 1887/2009، بيْرانو باسو ضد أوروغواي، وإن كانت تلاحظ عدم إحراز أي تقدم مهم في هذه القضية (المادتان 2 و14).
    70. Ms. Basso (France), speaking on behalf of the European Union, asked what measures might be taken to prevent violations of the principle that judges' salaries may not be reduced. UN 70 - السيدة باسو (فرنسا): سألت المقرر الخاص، باسم الاتحاد الأوروبي، عن التدابير التي يمكن اتخاذها لمنع انتهاك مبدأ عدم جواز المساس بأجور القضاة.
    During the same month, he presided the panel debate on " New mechanisms to protect human rights " at the International Conference on the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, organized by the international section of the Lelio Basso Foundation in Rome. UN وخلال الشهر نفسه، ترأس حلقة نقاش بشأن " الآليات الجديدة لحماية حقوق الإنسان " خلال المؤتمر الدولي المتعلق بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي نظمه القسم الدولي لمؤسسة ليليو باسو في روما.
    231. In case No. 1887/2009 (Peirano Basso v. Uruguay), where the Committee found a violation of article 14, paragraph 3 (c), the State party was requested to provide the author with an effective remedy and take steps to speed up the author's trial. UN 231- وفي القضية رقم 1887/2009 (بييرانو باسو ضد أوروغواي)، حيث استنتجت اللجنة وقوع انتهاك للفقرة 3(ج) من المادة 14 من العهد، طُلب من الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً واتخاذ الخطوات لتسريع محاكمة صاحب البلاغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus