"battle line" - Dictionnaire anglais arabe

    "battle line" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Fall back to Makuhari and reform our battle line! Open Subtitles التراجع الى موكاهاري. نحن لدينا جبهة اعادة تنظيم
    Withdraw the battle line! Regroup our forces! Open Subtitles لتتراجع القوات الأمامية و لتعيد صنع تشكيلة
    Troops are now fighting... along a battle line of 300 miles in Poland... Open Subtitles ان القوات الامريكية تحارب على طول خط القتال الذى يبلغ 300 ميل
    I don't remember anything in the book that tells you... how to draw up a battle line for a war like this. Open Subtitles لا اتذكر اني قرآت اي شئ في كتاب حول وضع خطة لمعركة كهذه
    We were not on the same side of a battle line, as comrades—in—arms usually are, but on different sides of many different battle lines. UN فنحن لم نكن على نفس الجانب من خط المعركة، كما يكون عادة الرفاق في السلاح، بل كنا على أطراف مختلفة من خطوط معارك مختلفة كثيرة.
    Yoshino Province, 1876 1 st Company, form a battle line on me! Open Subtitles Yoshino Province, 1876 اولى الجماعات تتبعنى من خلفى
    Our battle line is still forming,my liege. Open Subtitles ما زلنا مستعدين للمعركة, سيدي
    48. Many human rights and humanitarian law violations appear to have been committed mainly as retaliation against civilians believed to be affiliated to enemy armed groups and upon withdrawal of an armed group from an occupied territory or from a battle line, irrespective, apparently, of ethnic affiliations. UN 48 - يبدو أن الكثير من انتهاكات القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي قد ارتكبت في الأساس انتقاما من مدنيين يعتقد بأنهم مرتبطون بجماعات مسلحة معادية ولدى انسحاب جماعة مسلحة من أرض محتلة أو من خط معركة، بصرف النظر، على ما يبدو، عن الانتماءات الإثنية.
    The main battle line would be 70 km long. Open Subtitles -هذا خط معركة بطول 70 كيلومتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus