"bawl" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
But I can't stop crying I'm so unhappy I want to bawl. | Open Subtitles | بس مش قادرة ابطل عياط حاسة اني تعيسة و عايزة اصرخ |
What will I do if I can't bawl you out for learning your lines on company time? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أني سأفعل إذا لم أستطع أن أوبخك لأنك تحفظين الدور في وقت الشركة |
We meet here twice a day for "Bitch and bawl." | Open Subtitles | نجتمع هنا مرتين يومياً من أجل جلسة "التذمر والنواح". |
I think I'd bawl my eyes out if I had to shoot a deer. | Open Subtitles | أظن أنني سأبكي بشده إذا أظطررت لقتل غزالاً |
I listened to you bawl your face off about some student you fucked eight years ago. | Open Subtitles | سمعت تذمرك بشأن طالبة ضاجعتها قبل 8 سنوات |
Are never stops. You are obliged to bawl to pee, or | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يتوقفوا , في كل ساعة عليهم أن يصرخوا , نداءً لقضاء الحاجة |
The first period, and I'm ready to bawl my eyes out. | Open Subtitles | إنّها الوهلة الولى وأكاد أبكي حتّى يغيب نور بصري |
Turn your goddamn intercom off if you're gonna bawl like that. | Open Subtitles | أطفى جهازك اللاسلكي اللعين اذا كنت ستصرخ هكذا. |
Anna's sitting here watching me bawl my eyes out. | Open Subtitles | جلوس آنا يُراقبُني هنا إصرخْ عيونَي خارج. |
I remember as soon as my feet hit the sidewalk I started to bawl. | Open Subtitles | أذكر لحظة ما لمست قدماي الرّصيف بدأتُ بالصياح |
That you can lie under them on a moonlit night with the breeze blowing, bawl your brains out. | Open Subtitles | انه يمكنك أن تستلقى تحتهم فى ليالى البدر مع النسيم الذى يهب وتسرح بخيالك بعيدا |
It isn't enough she slaves teaching your stupid kids how to read and write, and you have to bawl her out, eh. | Open Subtitles | أليس كافياً أنها تكرس نفسها لتعليمأطفالكالأغبياء... القراءة والكتابة وأنت تصيح في وجهها |
Then I'm going to a swell cafe... order everything on the bill o'fare and if it ain't just right... or maybe even if it is, I'm gonna bawl the waiter out... and make him take the whole thing back. | Open Subtitles | ... ثم سأذهب إلى مقهى فاخر وأطلب كل شئ فى قائمة المشاريب ..... وإذا لم يكن كل شئ مضبوطاً |
He's colicky. He's gonna bawl whether he likes it or not. | Open Subtitles | إنه مصاب بمغص سواء أأحببت ذلك أم لا |
So, what, did you come down here to bawl me out? | Open Subtitles | لذا، الذي، جِئتَ هُنا لصُراخي خارج؟ |
I am gonna go and bawl my eyes out, and then I will be back to physically fight you. | Open Subtitles | سأذهب لتنظيف عينيّ ثمّ سأعود لعراكك. |
Aren't you going to bawl like all the other little pissants? | Open Subtitles | ألن تصيح مثل الصغار التافهين؟ |
The cattle are prowlin'The coyotes are howlin'Way out where the doggies bawl Where spurs are a-jinglin'a cowboy is singin' | Open Subtitles | :ترجمة OnlyMe تعديل التوقيت OzOz |
Or your old lady'll bawl you out! | Open Subtitles | ! والا فان زوجتك سوف تبقيك خارجا |
He'll bawl his head off. | Open Subtitles | سيصيبه بالصداع بسبب صراخـه |