"be a candidate" - Dictionnaire anglais arabe

    "be a candidate" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكون مرشحة
        
    • الترشح
        
    • يرشح نفسه
        
    • يكون مرشحا
        
    For this sixth round of balloting, may I remind the Assembly that any Member State from among the Latin American and Caribbean States may be a candidate except those outgoing members and those already members of the Security Council. UN بالنسبة لهذه الجولة السادسة من الاقتراع، هل لي أن أذكّر الجمعية بأن أي دولة عضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مؤهلة لأن تكون مرشحة عدا الأعضاء الذين انتهت مدة ولايتهم، وأولئك الذين هم بالفعل أعضاء في مجلس الأمن، أي الأرجنتين وبيرو.
    For this thirtieth round of balloting, may I remind the Assembly that any Member State from among the Latin American and Caribbean States may be a candidate except those outgoing members and those already members of the Security Council, namely Argentina and Peru. UN وفيما يتعلق بهذه الجولة الثلاثين من الاقتراع، اسمحوا لي أن أذكر الجمعية العامة بأن أي دولة عضو من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يمكن أن تكون مرشحة باستثناء الدول الأعضاء المنتهية ولايتها والدولتين المتمتعين بعضوية مجلس الأمن حاليا، أي الأرجنتين وبيرو.
    For this forty-eighth round of balloting, may I remind the Assembly that any Member State from among the Latin American and Caribbean States may be a candidate except those outgoing members and those already members of the Security Council, namely Argentina and Peru. UN وفي ما يتعلق بهذه الجولة الثامنة والأربعين من الاقتراع، اسمحوا لي أن أذكر الجمعية بأن أي دولة عضو من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يمكن أن تكون مرشحة باستثناء الأعضاء المنتهية ولايتهم والدولتين المتمتعين بعضوية مجلس الأمن حاليا، أي الأرجنتين وبيرو.
    I believe that Serbia has met the criteria to be invited to be a candidate for membership of the European Union. UN وأعتقد أن صربيا قد وفت بالمعايير التي ستُدعى على أساسها إلى الترشح للانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي.
    Under the terms of the Agreement, Mr. Soro's tenure will end after the presidential elections, in which he cannot be a candidate. UN وحسب أحكام الاتفاق، تنتهي مهام السيد سورو بعد تنظيم الانتخابات الرئاسية التي لا يجوز له الترشح لها.
    220. Every Estonian citizen who is entitled to vote and who has attained 21 years of age may be a candidate for the Riigikogu. UN ٠٢٢ - ويحق لكل مواطن استوني مؤهل للتصويت وقد بلغ ١٢ عاما من العمر، أن يرشح نفسه لعضوية البرلمان.
    The Council considered as well the declaration of the Head of State that he will not be a candidate for a term of office corresponding to the time of the preparation for the convening of the Loya Jirgah. UN كما بحث المجلس اﻹعلان الصادر عن رئيس الدولة بأنه لن يكون مرشحا لفترة أخرى تتوافق مع فترة انعقاد الجمعية الوطنية الكبرى.
    :: Any person having acquired Gabonese nationality may not be a candidate for President of the Republic. UN :: لا يجوز لأي شخص اكتسب الجنسية الغابونية الترشح لرئاسة الجمهورية.
    In some cases, a person under guardianship cannot be a candidate in elections, even if he or she may exercise the right to vote. UN وفي بعض الحالات، لا يُسمح للشخص الخاضع للوصاية الترشح للانتخابات حتى وإن كان يجوز له ممارسة حق التصويت.
    As for the passive electoral right, each citizen has the right to be a candidate for public offices. UN كما يحق لـه الترشح لتقلد منصب عام.
    11. General Bozizé has stated that he will not be a candidate in the next presidential election, thereby bringing relative calm to the transition process. UN 11 - وقد أعلن اللواء بوزيزي أنه لن يرشح نفسه في انتخابات الرئاسة القادمة. ومن شأن هذا أن يضفي طابعا من الهدوء النسبي على مرحلة الانتقال.
    I think it's a little premature for him to be a candidate. Open Subtitles أعتقد أنه من السابق لأوانه قليلا له أن يكون مرشحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus