"be circulated as a document of" - Traduction Anglais en Arabe

    • بوصفها وثيقة من
        
    • بوصفهما وثيقة من
        
    • باعتبارهما وثيقة من
        
    • بوصفه وثيقة من
        
    • باعتبارهما من وثائق
        
    • باعتبارها وثيقة من
        
    • بوصفها وثيقة رسمية من
        
    • بوصفهما من وثائق
        
    • بوصفها من وثائق
        
    • ضمن وثائق
        
    • كوثيقة من وثائق
        
    • باعتباره وثيقة من
        
    • باعتبارها من وثائق
        
    • بوصفهما إحدى وثائق
        
    • كوثيقة رسمية من
        
    We would highly appreciate it if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the General Assembly. UN ولكم خالص التقدير لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I have the further honour to request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should highly appreciate if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. UN أكون ممتنا جدا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 114. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 114 من جدول الأعمال.
    It would therefore be appreciated if the text of the above-mentioned documents could be circulated as a document of the Security Council. UN ومن ثم، سيكون من دواعي تقديري أن تعملوا على تعميم نص الوثائق المذكورة أعلاه بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I kindly request that the present letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 36. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the General Assembly. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I would like to request that this letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. UN وأود طلب تعميم هذه الوثيقة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    We would highly appreciate it if the present letter and its annexes could be circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I have the honour to request that the present letter and its enclosure and annexes be circulated as a document of the General Assembly. UN ويشرِّفني كذلك أن أطلب تعميم هذه الرسالة وضميمتها ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I would request that the present letter, together with its annexes, be circulated as a document of the General Assembly for its serious consideration. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة لإيلائها النظر الواجب.
    I have the honour to request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly. UN وأتشرف بطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    We have the honour to request that the present letter and its enclosure be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 62. UN ويشرفنا أن نطلب تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 62 من جدول الأعمال.
    I would appreciate it if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 49. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 49 من جدول الأعمال.
    I would appreciate it if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 97. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 97 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 73. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 73 من جدول الإعمال.
    I would like to request that the present letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 121 and 132. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 121 و 132 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange for the present letter to be circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن ونشره بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the text of this letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة.
    It would be appreciated if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 37, 52, 67 and 68, and of the Security Council. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 37 و 52 و 67 و 68 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I kindly request that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو التفضل بتعميم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة.
    The letter, along with its enclosure, may be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 106. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 106 من جدول الأعمال.
    We request that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 128. UN ونطلب تعميم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن.
    I request that this letter be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 139, and of the Security Council. UN وأطلب إليكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    It would be appreciated if the text of the above-mentioned communiqué could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنة تعميم نص البيان المشار إليه أعلاه باعتباره وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    The Government of Benin would be very grateful if the materials of the symposium could be circulated as a document of the General Assembly. UN وترجو حكومة بنن ممتنة تعميم أعمال هذه الندوة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وسأشعر بالامتنان إذا تفضلتم باتخاذ الترتيبات لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما إحدى وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the enclosed letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم الرسالة المرفقة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 42 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus