"be honest" - Dictionnaire anglais arabe

    "be honest" - Traduction Anglais en Arabe

    • نكون صادقين
        
    • بصراحة
        
    • أكون صادقاً
        
    • أكون صادقة
        
    • أكون صريحاً
        
    • أكون صريحة
        
    • كن صادقاً
        
    • أكون صادقا
        
    • كوني صادقة
        
    • أكون صادق
        
    • تكون صادقاً
        
    • تكوني صادقة
        
    • كن صادقا
        
    • كن صريحاً
        
    • نكون صريحين
        
    We think that we should be honest and we should have greater respect for ourselves than that. UN وإننا نعتقد أنه ينبغي لنا أن نكون صادقين وأن نزيد احترامنا ﻷنفسنا أكثر من ذلك.
    In so doing we must be honest, objective and transparent. UN وفي القيام بذلك علينا أن نكون صادقين وموضوعيين وشفافين.
    At first, I didn't really care either, to be honest. Open Subtitles في البدء، لم أكن مهتما بهذا الأمر أيضاً بصراحة.
    Well, to be honest with you, I was looking for your dissertation. Open Subtitles حسناً، لكي أكون صادقاً معك، أنا أبحث عن الأطروحات الخاص بك.
    To be honest, I don't know if I'm ever gonna be. Open Subtitles لكي أكون صادقة , لا أعلم إذا كنت سأكون كذلك
    To be honest with you, I don't even recognize this guy anymore. Open Subtitles كي أكون صريحاً معك، لم أعد أميز هذا الرجل بعد الآن
    I just want to be honest with someone in this world. Open Subtitles أردت أنّ أكون صريحة فحسب مع شخص في هذا العالم
    Now, if you have to say something negative just be honest about it. Open Subtitles إن كنت تريد أن تقول شيئا سلبياً, كن صادقاً فيه.
    To be honest with you, her date was hot. Open Subtitles أن نكون صادقين معك، كان لها تاريخ الساخن.
    It's better we should be honest. There've been too many secrets. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نكون صادقين هناك الكثير من الأسرار
    We're making progress, but I have to be honest. Open Subtitles نحن نحرز تقدما، ولكن يجب أن نكون صادقين.
    Let's be honest. Our people need a stronger chief. Open Subtitles دعنا نتحدّث بصراحة شعبنا بحاجة الى قائد قوىّ
    I love the look. But can I be honest with you, Mom? Open Subtitles يعجبني مظهرها ، ولكن أيمكنني التحدث معكِ بصراحة ، أيتها الأم؟
    To be honest with you, my taxes aren't exactly in line. Open Subtitles ولكي أكون صادقاً معك فأنا لا أدفع الضرائب فالوقت المحدد
    But to be honest, if you gave me some time Open Subtitles لكن كي أكون صادقة معكِ إن أمهلتني بعض الوقت
    To be honest, it's nice to be drawing just to draw again. Open Subtitles لكي أكون صريحاً , من الرائع أن أرسم لمجرد الرسم مجدداً
    I think so. Can I be honest with you for a second? Open Subtitles انا اعتقد هذا ، هل يمكنني ان أكون صريحة معك لوهلة؟
    be honest, do you think it was inappropriate? Open Subtitles كن صادقاً, أتعتقد أنه كان أمراً غير مناسب؟
    To be honest, I don't think it's going to work out. Open Subtitles لِكي أكون صادقا ، أنا لا أعتقد أنها سوف تنجح
    Don't like him, but at least be honest about the reason why. Open Subtitles لا تعجبي بهم، لكن على الاقل كوني صادقة بخصوص سبب لما ذلك
    But, to be honest, I don't think I can wear these. Open Subtitles لكن، لكى أكون صادق , لا أعتقد أنى سألبس هذه.
    The vending machine gods want you to be honest about your feelings. Open Subtitles آلهة آلة البيع تريد منك أن تكون صادقاً في مشاعرك ؟
    You call me when you're ready to be honest with yourself. Open Subtitles اتّصلي بي عندما تكوني مستعدة أنْ تكوني صادقة مع نفسك
    If it's out of your capability, you should at least be honest. Open Subtitles ان لم تكن تستطيع حل القضية على الاقل كن صادقا معي
    be honest. Am I too old to pull this off? Open Subtitles كن صريحاً هل أنا كبير جدا لأرتدي هذه الأشياء؟
    We might as well be honest with each other, you know? Open Subtitles ربما علينا أن نكون صريحين مع بعضنا البعض، أتعلم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus