"be merciful" - Dictionnaire anglais arabe

    "be merciful" - Traduction Anglais en Arabe

    • كن رحيما
        
    • يكون رحيما
        
    • تكون رحيماً
        
    • تكوني رحيمة
        
    • كن رحيماً
        
    • كن رحيماَ
        
    • أكون رحيمة
        
    • كن رفيقاً
        
    • تكون رحيمة
        
    • يكونوا رحماء
        
    As you loved me once Be merciful now. Open Subtitles كما احببتنى ذات مرة كن رحيما الان.
    Be merciful to me my god ... for greatest and goodness. Open Subtitles كن رحيما بي يا الهي بعظمتك ورحمتك
    I've been instructed by the people I work for to Be merciful when possible. Open Subtitles لقد صدرت تعليمات من قبل الشعب أعمل أن يكون رحيما عندما يكون ذلك ممكنا.
    "O almighty and everlasting god, Be merciful to we who implore thee. Open Subtitles بينما اقوم بالتحضير لاخراج الوحش من داخله يا الهنا الازلي المقدس نتوسل إليك ان تكون رحيماً بنا
    We must Be merciful to the wicked. Open Subtitles يجب أن تكوني رحيمة بالأشرار
    "Be merciful, just as your Father's merciful, Open Subtitles كن رحيماً كما أباك كان رحيماً
    Be merciful on us. Open Subtitles كن رحيماَ بنا
    Be merciful on my dear daughter-in-law. Open Subtitles كن رحيما بكنّتي العزيزة
    Allah, Be merciful. Open Subtitles كن رحيما يا الله
    Oh, God, Be merciful. Open Subtitles يا الله، كن رحيما
    The King will not Be merciful if you lie! Open Subtitles فالملك لن يكون رحيما إن كنت تكذب
    Ra's al Ghul is not know to Be merciful. Open Subtitles رأس الغول لا تعرف أن يكون رحيما.
    God may Be merciful. Open Subtitles الله قد يكون رحيما
    Indeed, you must Be merciful. Open Subtitles بالتأكيد , عليك أن تكون رحيماً
    You have a wonderful chance to show the whole world that you can Be merciful as well as strong, that you're big enough to treat Catherine better than the world has treated you. Open Subtitles لديك فرصة رائعة لتوّضح للعالم بأسره بأنّك تستطيع أن تكون رحيماً بقدر قوّتك، بأنّك عظيم بما يكفي لتعامل (كاثرين) بطريقة أفضل ممّا عاملك العالم بها.
    - Please Be merciful. - All right. Open Subtitles ــ كن رحيماً ــ حسناً
    Be merciful on us. Open Subtitles كن رحيماَ بنا
    Never to say I can't Be merciful. Open Subtitles لا يمكن أن أكون رحيمة
    Even if you are hard on yourself, Be merciful to others. Open Subtitles حتى و إن كُنت قاسياً على نفسك.. كن رفيقاً بالآخرين.
    As my learned colleague so naively suggests, we can release Calypso, and we can pray that she will Be merciful. Open Subtitles وكما اقترح بسذاجة صديقي المثقف نستطيع تحرير كاليبسو وندعو أن تكون رحيمة بنا
    They will not Be merciful. Open Subtitles و لن يكونوا رحماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus