"be now" - Traduction Anglais en Arabe

    • يكون الآن
        
    • تكون الآن
        
    • أكون الآن
        
    • فالآن
        
    • ستكون الآن
        
    • تكون الان
        
    • سأكون الآن
        
    • يكون الان
        
    Of course, success ain't all it's cracked up to be, now. Open Subtitles بالطبع, النجاح ليس كل شيء هو منهار لكي يكون, الآن
    For this to be effective, it has to be now or never. Open Subtitles ولن يكون ذلك فعالاً، يجب أن يكون الآن أو أبداً
    We need to catch her asleep, and it has to be now. Open Subtitles نحن بحاجة لالتقاط لها نائما، ويجب أن يكون الآن.
    The way things are with Bullen, he won't let you be now. Open Subtitles الطريقة الأمور مع بولن، انه لن تتيح لك ان تكون الآن.
    I'm not really sure I want to be now, but I'm going with it because I feel like I owe it to you. Open Subtitles أنا لستتأكد فعلا أريد أن أكون الآن ، ولكن انا ذاهب معه لأنني أشعركأنني مدينون لك.
    No, no, no, no, not next week, it has to be now. Open Subtitles لا، لا، لا، لا،ليس الأسبوع المقبل، يجب أن يكون الآن
    Where do you think he might be now, Mrs. Kornish? Open Subtitles أين كنت تعتقد انه قد يكون الآن , السيدة كورنيش ؟
    And that if we are to have children, it has to be now. Open Subtitles وإذا كنا نريد إنجاب أطفال فيجب أن يكون الآن
    No, it has to be now because I want to sleep now. Open Subtitles لا، يجب أن يكون الآن لأنني أريد النوم الآن
    It doesn't have to be now. I mean, some time. Open Subtitles ليس شرطاً ان يكون الآن , اقصد اي وقت آخر
    I'm a little more involved with this than I'd like to be now. Open Subtitles أنا أكثر من ذلك بقليل تتعامل معمن هذا أود أن يكون الآن.
    I just didn't know it was gonna be now. Open Subtitles لكنني لم أعلم أنه يجب ان يكون الآن.
    Where he lives, works and, most importantly, where he's likely to be now. Open Subtitles أين يقطن ويعمل والأهم من كل ذلك أين يمكن أن يكون الآن
    All right, if ever there was a time that we were going to connect, it needs to be now. Open Subtitles حسناً، إن كان هنالك وقت نستطيع الإتصال به مع السحر، فيجب أن يكون الآن.
    You better be. Now come on. Man, that scene put the "azy" in crazy. Open Subtitles من الأفضل ان تكون الآن تعال كيف تعرف أين تجدني ؟
    You can be whatever you want to be now. Open Subtitles يمكنك أن تكون ما تريد أن تكون الآن.
    - Nor will I ever be... now that I can no longer be taught by the man who taught my enemy. Open Subtitles -ولن أكون الآن لا أستطيع التعلم أكثر من الرجل الذى علم عدوي
    This is where I want to be now, here with you. Open Subtitles هنا حيث أريد أكون الآن أكون معكَ
    - Well, if you want to get pregnant, it could be now or never. Open Subtitles -وماذا يعني هذا؟ -حسنا، إن أردتِ أن تحملي فالآن أو أبدا
    Where would you be now, you lout... if some woman hadn't fought all the pains of hell... to get you into this accursed world? Open Subtitles أين كنت ستكون الآن أيها الأحمق إذا لم تكن إمرأة قد صارعت كل آلام الحمل لتأتي بك إلى هذا العالم البغيض؟
    - And what do you want to be now? Open Subtitles -وماذا تود ان تكون الان ؟
    If I wasn't underage, who knows where I'd be now? Open Subtitles لو لم اكن قاصرا من يعلم اين سأكون الآن
    If I was to fight it, if I was to win the food... then it must be now while strength remained... while I was still of sufficient size to scale the wall. Open Subtitles اذا كنت ساحاربه اذا كنت سافوز بالطعام يجب ان يكون الان و انا املك القوه و انا فى حجم مناسب لاتسلق الحائط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus