"be paid to a staff member" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدفع للموظف
        
    • المقرر دفعه للموظف
        
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is dismissed. UN غير أن منحة الإعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول.
    (c) The Secretary-General may, in exceptional and compelling circumstances, authorize a reasonable increase in the daily subsistence allowance to be paid to a staff member who is required to accompany a senior official and whose official duties while in travel status require that his or her additional living expenses be set at a rate substantially higher than the established rate. UN (ج) يجوز للأمين العام، في ظروف استثنائية واضطرارية، أن يأذن بزيادة معقولة في بدل الإقامة اليومي المقرر دفعه للموظف المكلف بمرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن يصرف على معيشته نفقات إضافية تزيد بدرجة ملموسة عن المعدل المقرر.
    (c) The Secretary-General may, in exceptional and compelling circumstances, authorize a reasonable increase in the daily subsistence allowance to be paid to a staff member who is required to accompany a senior official and whose official duties while in travel status require that his or her additional living expenses be set at a rate substantially higher than the established rate. UN (ج) يجوز للأمين العام، في ظروف استثنائية واضطرارية، أن يأذن بزيادة معقولة في بدل الإقامة اليومي المقرر دفعه للموظف المكلف بمرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن يصرف على معيشته نفقات إضافية تزيد بدرجة ملموسة عن المعدل المقرر.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف المفصول.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is dismissed. UN غير أن منحة الإعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة اﻹعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول بطريق الفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة اﻹعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة اﻹعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول بطريق الفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة اﻹعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول بطريق الفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة اﻹعادة إلى الوطن لا تدفع للموظف المفصول بطريق الفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    The repatriation grant shall not, however, be paid to a staff member who is summarily dismissed. UN غير أن منحة الإعادة الى الوطن لا تدفع للموظف الذي يفصل دون سابق إنذار.
    (c) The Secretary-General may, in exceptional and compelling circumstances, authorize a reasonable increase in the daily subsistence allowance to be paid to a staff member who is required to accompany a senior official and whose official duties while in travel status require that his or her additional living expenses be set at a rate substantially higher than the established rate. UN (ج) يجوز للأمين العام، في ظروف استثنائية واضطرارية، أن يأذن بزيادة معقولة في بدل الإقامة اليومي المقرر دفعه للموظف المكلف بمرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن يصرف على معيشته نفقات إضافية تزيد بدرجة ملموسة عن المعدل المقرر؛
    (c) The Secretary-General may, in exceptional and compelling circumstances, authorize a reasonable increase in the daily subsistence allowance to be paid to a staff member who is required to accompany a senior official and whose official duties while in travel status require that his or her additional living expenses be set at a rate substantially higher than the established rate. UN (ج) يجوز للأمين العام، في ظروف استثنائية واضطرارية، أن يأذن بزيادة معقولة في بدل الإقامة اليومي المقرر دفعه للموظف المكلف بمرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن يصرف على معيشته نفقات إضافية تزيد بدرجة ملموسة عن المعدل المقرر؛
    (c) The Secretary-General may, in exceptional and compelling circumstances, authorize a reasonable increase in the daily subsistence allowance to be paid to a staff member who is required to accompany a senior official and whose official duties while in travel status require that his or her additional living expenses be set at a rate substantially higher than the established rate. UN (ج) يجوز للأمين العام، في ظروف استثنائية واضطرارية، أن يأذن بزيادة معقولة في بدل الإقامة اليومي المقرر دفعه للموظف المكلف بمرافقة مسؤول كبير والذي تقتضي واجباته الرسمية أثناء السفر أن يصرف على معيشته نفقات إضافية تزيد بدرجة ملموسة عن المعدل المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus