"be prepared by the secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعده اﻷمانة العامة
        
    • تعدها الأمانة
        
    • تعدّها الأمانة
        
    • تتولى الأمانة إعداد
        
    • تعده الأمانة
        
    • ينبغي للأمانة العامة إعدادها
        
    • تقوم الأمانة بإعداد
        
    • أن تعد اﻷمانة العامة
        
    • تتولى الأمانة العامة إعداد
        
    • تتولى الأمانةُ إعداد
        
    • تتولَّى الأمانة
        
    • تعدّ الأمانة
        
    • تقوم اﻷمانة العامة بإعداد
        
    • تُعد الأمانة العامة
        
    It was also proposed that, in considering the adoption of sanctions in the future, the Council should ask for an " economic impact statement " to be prepared by the Secretariat before taking any final decision. UN كما اقترح أن يطلب المجلس، لدى النظر في اعتماد جزاءات في المستقبل، تقديم " بيان باﻷثر الاقتصادي " تعده اﻷمانة العامة قبل اتخاذ أي قرار نهائي.
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee based on a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برنامج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولا سيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    Those provisions should be made available on the web and consolidated into a new document to be prepared by the Secretariat for the consideration of the next Bureau. UN وينبغي أن تتاح هذه القواعد على الشبكة، وتوحد في وثيقة جديدة تعدها الأمانة لكي ينظرها اجتماع المكتب القادم.
    That information would be compiled in a document to be prepared by the Secretariat. UN وسوف تُجمَّع تلك المعلومات في وثيقة تعدّها الأمانة.
    The Working Group is to adopt a report on its meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه وسوف تتولى الأمانة إعداد مشروعه. المرفق
    Report of the Secretary-General on advanced technologies for the modern use of biomass to be prepared by the Secretariat in association with the Sub-group on Energy of the Committee UN تقرير الأمين العام بشأن استغلال التكنولوجيات المتقدمة لأغراض الاستخدام الحديث للكتلة الإحيائية، من المقرر أن تعده الأمانة العامة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    (d) Determining the basic documents to be prepared by the Secretariat for the Conference; UN (د) تحديد الوثائق الأساسية التي ينبغي للأمانة العامة إعدادها للمؤتمر؛
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee on the basis of a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects of the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برنامج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولا سيما حالة الوثائق.
    6. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee based on a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٦ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برنامج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولا سيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee on the basis of a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee based on a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي عقب انتخاب أعضاء مكتبها، للنظر في برنامج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلــة بعملهــا، ولا سيما حالة الوثائق.
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee based on a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي عقب انتخاب أعضاء مكتبها للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    5. An informal meeting of the Third Committee should be held immediately after the election of the members of its Bureau in order to consider the programme of work of the Committee based on a draft to be prepared by the Secretariat and to consider other organizational aspects relating to the Committee's work, especially the status of documentation. UN ٥ - ينبغي أن تعقد اللجنة الثالثة اجتماعا غير رسمي بعد انتخاب أعضاء مكتبها مباشرة للنظر في برناج عملها على أساس مشروع تعده اﻷمانة العامة وللنظر في الجوانب التنظيمية اﻷخرى المتصلة بعملها، ولاسيما فيما يتعلق بحالة الوثائق.
    1978 - 1989: The Commission on Human Settlements meets every year for 10 working days to approve the work programme and budget and to decide on the focus of theme papers to be prepared by the Secretariat for the following year. UN 1978-1989: تجتمع اللجنة المعنية بالمستوطنات البشرية سنوياً لمدى 10 أيام عمل لإقرار برنامج العمل والميزانية واتخاذ القرار المتعلق بالتركيز على الورقات المواضيعية التي تعدها الأمانة للعام التالي.
    In that connection, it was noted that, in discussing its possible future work programme in the area of security interests at a future session, the Commission could be assisted by the detailed suggestions of Working Group VI and a paper to be prepared by the Secretariat after a colloquium and an expert group meeting, if necessary. UN وأُشير في هذا الصدد إلى أنه يمكن اللجنة لدى مناقشة برنامج العمل المذكور في مجال المصالح الضمانية أثناء دورة تُعقد في المستقبل، أن تستعين بالاقتراحات المفصّلة للفريق العامل السادس وورقة من المقرر أن تعدها الأمانة بعد عقد ندوة واجتماع لفريق من الخبراء عند الاقتضاء.
    Differing views were also expressed as to the scope of any study to be prepared by the Secretariat. UN 271- وأعرب أيضاً عن آراء متباينة بشأن نطاق أي دراسة تعدّها الأمانة.
    The Working Group is to adopt a report on its meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN من المزمع أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    The Conference of the Parties also requested that a basic training manual for relevant personnel be prepared by the Secretariat. UN وطلب مؤتمر الأطراف كذلك إلى تقديم دليل تدريب أساسي للموظفين المختصين تعده الأمانة.
    (d) Determining the basic documents to be prepared by the Secretariat for the Conference; UN (د) تحديد الوثائق الأساسية التي ينبغي للأمانة العامة إعدادها للمؤتمر؛
    An analytical report based on the responses to the questionnaire will be prepared by the Secretariat and submitted to the Conference at its third session. UN وسوف تقوم الأمانة بإعداد تقرير تحليلي استنادا إلى الردود على الاستبيان، وستقدّمه إلى المؤتمر في دورته الثالثة.
    For example, the Preparatory Committee for the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons requested that background documentation be prepared by the Secretariat on the overall implementation of several articles of the Treaty, reflecting, inter alia, important political developments directly relevant. UN فعلى سبيل المثال طلبت اللجنة التحضيرية لمؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها عام ١٩٩٥ أن تعد اﻷمانة العامة وثائق معلومات أساسية عن التنفيذ الشامل لمختلف مواد المعاهدة على أن تعكس، في جملة أمور، التطورات السياسية الهامة ذات الصلة المباشرة.
    " 72. The remainder of the report shall be prepared by the Secretariat and shall be approved by all current members of the Council and the immediate past elected members who served on the Council during the reporting period covered, and shall contain the following parts: UN " 72 - تتولى الأمانة العامة إعداد بقية التقرير ويوافق عليه جميع أعضاء المجلس في تلك الفترة والأعضاء المنتخبين في الماضي القريب الذين عملوا في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ويشمل التقرير الأجزاء التالية:
    The Implementation Review Group is to adopt a report on its resumed fourth session, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد فريقُ استعراض التنفيذ تقريراً عن دورته الرابعة المستأنفة، تتولى الأمانةُ إعداد مشروعه.
    The Implementation Review Group is to adopt a report on its resumed fifth session, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN من المزمع أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريراً عن أعمال دورته الخامسة المستأنفه، تتولَّى الأمانة إعداد مشروعه.
    The working group is to adopt a report on its meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تعدّ الأمانة مشروع ذلك التقرير.
    Estimates in this regard should be prepared by the Secretariat, taking into account current and proposed levels of national expenditure in the social sector. UN كما ينبغي أن تقوم اﻷمانة العامة بإعداد تقديرات في هذا الصدد، واضعة في اعتبارها المستويات الحالية والمقترحة لﻹنفاق الوطني في القطاع الاجتماعي.
    1. Summary records of the public meetings of the SubCommission and its working groups, where authorized and required, shall be prepared by the Secretariat. UN 1- تُعد الأمانة العامة محاضر موجزة للجلسات العلنية للجنة الفرعية وأفرقتها العاملة، حيثما تُطلب ويؤذن بإعدادها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus